Цель только одна - вопрос
Шрифт:
— Мы знаем это, сударь! — начала она, — но вот нам показалось, что среди вас, может быть, живут люди — эти более низшие по отношению к вам существа. И потому если у нас будет возможность проследить за ними, мы уберемся с вашего острова при первой же возможности. Король останется доволен проделанной нами работой и не станет никого больше к вам посылать!
Старейшина кентавров одобрительно посмотрел на нее. Марианна чарующе улыбнулась в ответ. При этом она стала вдвое симпатичнее, чем была! Такое потом я замечал и у других — волшебство как бы временное, случайное, эта чарующая улыбка, которая завораживает окружающих. А тогда, сидя верхом на крылатой лошади, она еще и напоминала прелестную девушку-кентавра. Если бы эта улыбка предназначалась мне, я наверняка бы просто растаял и утек в землю. Конечно, сам старый кентавр был далек от сентиментов, но и он немного смягчился. К тому же, он ведь тоже имел отношение к лошадям, а Марианна, как известно, имела на них определенное магнетическое воздействие, заставляя их подчиняться своей воле.
— У нас есть несколько слуг-людей! — сознался кентавр, — ладно, я пожалуй, поручу Крисси сопровождать вас на время вашей короткой остановки на нашем острове!
Старейшина подал сигнал, и кентавр Крисси подскакала к нам. Она была примерно в нашем возрасте, ее волосы, спадая с затылка, сливались с гривой того же цвета. Более всего в глаза бросалась ее тугая грудь и блестящая лошадиная шкура. Я краем глаза увидел, что крылатые кони восхищались ее конской частью тела так же, как и я сам восхищался человеческим торсом. Было тепло, а потому кентавры не обременяли себя излишними одеждами, считая, что они только мешают двигаться и вообще вести активный образ жизни.
— Здравствуйте! — несколько стыдливо сказала девушка-кентавр.
— Здравствуй! — сказали мы в один голос с Марианной.
— Покажи им наших человечишек! — распорядился старейшина и ускакал, сочтя свою миссию законченной.
— Ой, как хорошо, что кто-то прибыл в гости к нашим людям! — воскликнула Крисси, — а то мне кажется, что иногда им становится здесь слишком одиноко!
Так началось мое наблюдение, а точнее — отслеживание, слежка за носителями волшебных даров. Те немногие мужчины и женщины, которые находились на Острове Кентавров, были и в самом деле слугами, и потому их волшебство было самым что ни на есть скромным — так, ничего особенного. Во всяком случае, с такими волшебными дарами претендовать на корону точно невозможно! Есть вот настоящее волшебство, такое, как например, умение разбивать скалу в мелкий щебень. А есть такой пустяк, как умение заставить появиться на стене мокрое пятно или нечто в этом духе. Большинство людей обладает волшебством, но вот сильным волшебством обладают все-таки единицы. Этим людям, как видно, судьба не подарила сильного волшебства, и потому им не оставалось ничего другого, как отправиться в услужение к кентаврам. Эти люди убирали стойла, чистили навоз и делали разные другие грязные работы, заниматься которыми сами кентавры считали ниже своего достоинства. Впрочем, на судьбу этот народ не жаловался.
Но, как это и подобает слугам, знали они очень много. Одно сообщение навело меня на необычайные мысли.
— Вот кентавры говорят, — сообщила мне одна из девушек- работниц, когда Крисси ускакала на поиски очередного слуги, — что они не знают волшебства! Но я уверена, что это не так! Они просто не хотят признаваться! Они только полагают, что обладать волшебным даром неприлично!
Итак, это была одна из странностей, которыми отличались кентавры. Вообще-то они были довольно бесцеремонны и вели себя с окружающими так, как им заблагорассудится. Но на волшебство у них как бы существовало строжайшее табу. Ко всему, что не относилось собственно к ним, кентавры старались не иметь отношения, считая это низменным и недостойным их внимания. Тот, кто желал бы иметь хорошие отношения с кентаврами, должен был бы почаще хвалить их самих и их обычаи.
Но если у кентавров все-таки есть волшебные дары, я тоже должен внести их в список! Но как я мог сделать это, если копытные люди начисто все отрицали? Неужели я не смогу выполнить поручения короля?
Тут мне пришла в голову неплохая идея. Я-то все время думал об обычных, настоящих людях, но как быть в таком случае с гибридами? Кентавры к ним не относились. Но как считать тогда гарпий, водяных и фавнов? А ведь есть еще и гномы, и эльфы, и великаны-людоеды! Они же тоже имели несомненное отношение к людям, и у них наверняка были волшебные дары!
И тогда получается, что объем моего задания сразу увеличивался в несколько раз!
Через несколько дней мы полетели обратно в Южную деревню, где я сделал свой первый доклад королю.
— Мне, может, стоит попробовать опросить всех, кто имеет хотя бы косвенное отношение к людям? — так закончился мой отчет о проделанной работе.
— Вообще-то я сомневаюсь в том, что люди согласятся на избрание королем гибрида! — протянул задумчиво король, — а потому тебе, наверное, стоит опрашивать только настоящих людей! Но если встретится что-то значительное и у гибридов, то это тоже необходимо брать на карандаш! О волшебстве в Ксанте я хотел бы знать как можно больше!
Я понял, что король дает мне свободу действий (а значит, доверяет), и потому мое уважение к этому человеку еще больше возросло. Очевидно, за сорок лет управления королевством Эбнес кое-чему научился.
Но все равно, задание продолжало мертвым грузом висеть на мне. А я знал, что его не выполнишь, задавая налево и направо откровенные вопросы. Сначала нужно вычислить, где этот народ живет, а потом еще и самому не впутаться во что-нибудь не слишком приятное. Предосторожность ни на минуту не покидала меня, особенно, когда мы вошли на вечнозеленую поляну. Но мы все равно заблудились там. Хорошо еще, что у нас были крылатые кони, которые вынесли нас в небо и сразу все прояснилось. А потом мы попали в злую бурю, которая потрепала нас и вымочила до нитки. Мы несколько часов тащились по раскисшей земле и щелкали зубами от холода, а к нам так и подкрадывались хищные зубастые аллегории и гипотенузы. Я бы тогда охотно обнял для тепла Марианну, но этого было нельзя себе позволить, поскольку лошадям нужно было идти подальше друг от друга с расправленными крыльями, которые обсыхали.
Перед нами вырисовывалась величественная гора Парнас. Я решил, что менады наверняка относятся к людям, а раз так, то нужно было проследить за ними, на что они способны. Но вот приближаться к этим созданиям было совсем небезопасно. Они только и ждали, чтобы кто-то неосторожный приблизился к ним, чтобы слопать его. Но задание выполнять все равно нужно. Так что же делать?
— Может тебе не стоит сходить с лошади? — предложила Марианна, — а как только они задумают напасть, то тебе сразу же нужно пришпорить коня, и он взлетит!
— Все равно слишком рискованно! Я знаю, что если они голодны, то у них очень хорошая реакция. А они всегда голодные!
Девочка кивнула в знак согласия. Нужно было придумать что-то еще.
Тут мы неожиданно для себя обнаружили селение людей у подножия горы. Очевидно, тут заготовлялись припасы для храма оракула, и рядом находилась пещера, из которой выходил волшебный пар. Молодая женщина, которую звали Пития, вдыхала эти пары и издавала различные звуки, строила гримасы, которые потом истолковывались жрецами как ответы на вопросы, которые задавали приходившие сюда люди. Иногда находящийся тут же питон забывался и съедал Питию, которая тут заменялась в срочном порядке другой девушкой, которая приходила из деревни и получала это же самое имя. Вообще-то девушки не слишком были рады такой опасной работе, но делать им ничего другого все равно не оставалось — так уж повелось с незапамятных времен. К тому же жившие в этой деревне люди не бедствовали, деревня вообще была очень богатой, в отличие от остальных ксанфских деревень, что также было следствием Смутного времени. Тем более, что последние несколько лет случались неурожаи и налеты саранчи, так что по неволе задумаешься о пропитании, хотя бы даже таким вот способом!
Марианна вдруг придумала кое-что.
— Почему бы нам не отправиться, и не задать вопрос оракулу? — спросила она, — если его ответы будут истолкованы правильно, то тогда мы узнаем, как нам проверить менад на предмет обладания волшебством, но при этом остаться живыми и невредимыми.
Я вообще-то не был уверен, что мы сможем чего-то добиться таким образом, но чарующая улыбка моей спутницы не дала выхода моему возражению. Ха, эта девчонка явно умела манипулировать своей невинностью! В общем, мы полетели ко дворцу оракула. Дворец представлял собой довольно величественное сооружение, хотя и несколько запущенное — кое-где со стен уже осыпалась каменная облицовка. Дворец как раз стоял у подножия горы Парнас, и к нашей великой радости тут не было ни питона, ни менад.
Мы решили не терять времени и сразу разыскать верховного жреца.
— Конечно, мы рады будем ответить на ваш Вопрос! — сказал он, выслушав нашу просьбу, — но вот чем вы собираетесь оплачивать Ответ?
— Оплачивать? — я попал в замешательство.
— Но ведь вы, конечно, не собирались получать ценную информацию за здорово живешь?
Вообще-то именно это я и собирался делать, но решил не раскрывать своего намерения.
— А какая тут форма оплаты? — спросил я деловым тоном, подыгрывая чересчур меркантильному духовнику.