Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цесаревич Алексей

Хереш Элизабет

Шрифт:

Царица заботится также о лазаретах вне петербургского округа и сотрудничает с Красным Крестом. Когда ей приходится выезжать по делам, связь с семьей он!а поддерживает регулярной перепиской. Так что в в первые месяцы войны осенью 1914 года происходит обмен письмами между Алешей и его матерью и, с другой стороны, с его отцом, когда тот находится в Ставке или на фронте.

Алеша старается, особенно в письмах отцу, писать Каллиграфически. Они лаконично обобщают личные переживания царевича:

«Милый Папа. Царское Село, 23 октября 1914.

Сегодня я хорошо учился. Мы разожгли костер. Шот [90] свалился в прорубь. Кланяйся дяде Николаше [91] . Храни Тебя Боже. Любящий Тебя Алексей».

«Милый, любимый, Папа. Царское Село, 25 октября

1914.

Я очень обрадовался, когда узнал, что мы победили. Со мной все в порядке. Как Ты себя чувствуешь? Напиши! Храни Тебя Боже! Целую Тебя. Алексей».

«Милый, дорогой Папа. Царское Село, 26 октября 1914.

90

Его кот.

91

Великий князь Николай Николаевич, дядя царя, двоюродный дед Алексея, в качестве Верховного главнокомандующего армии постоянно находится в Ставке.

Сегодня снова будем разжигать костер. В шесть часов я еду с мамой и сестрами в дворцовый госпиталь. Шот и Ортипо [92] носятся вокруг. Погода хорошая, но мало снега. Сегодня начал читать рассказы казака Луганского. Уже очень за Тобой скучаю. Храни Тебя Боже. Целую Тебя. Алексей».

«Любимому Папе.

Дорогой Папа. Царское Село, 29 октября 1914.

Сегодня долго катался на автомобиле и даже сам сидел за рулем. Мне очень хотелось бы Тебя снова увидеть. Храни Тебя Бог. Твой любящий Алексей»;

92

Маленькая собачка Татьяны.

Письмо царицы сыну:

«Мое любимое солнышко, в поезде, 31 октября 1914.

Мне грустно без тебя, я сильно по тебе скучаю: Как же неохотно я уезжаю от моего маленького мальчика. Сейчас ты уже пошел спать — кто молился с тобой? В мыслях это делает мама!

Утром я увижу, с Божьей помощью, папу и многое расскажу ему о тебе. Я все время лежу, потому что болит сердце; я перестала есть. Сестры накладывали повязки, Ортипо спал на коленях у Ольги и затем играл. Аня [93] читала нам лекции княгини Гедройц [94] . Я рано пойду спать, так как прошлой ночью плохо спала и мне нужно к утру набраться сил.

93

Подруга и фрейлина царицы Анна Вырубова.

94

Врач и руководительница дворцового лазарета в Царском Селе.

Ты не захочешь без меня посещать раненых, но, думаю, с М[арией] и А[настасией] тебе будет весело. […]

Мне жаль, что завтра утром мы не увидим наших раненых — они такие милые, такие веселые. Что делает твоя собака? Будет лучше, если ты назовешь его Джой, что по-английски значит «радость».

А теперь, мой милый Алексей, будь здоров, спи крепко, мое счастье, нежно тебя обнимаю и осеняю крестом лоб.

Твоя, тебя очень любящая, мама.

Скажи сестрам, что я их нежно целую и благодарю за милые письма. Передай привет Вл. Николаевичу [95] , М. Жильяру, Деревенько и Нагорному».

95

Придворному врачу Деревенко.

Снова Алексей своему отцу:

«Милый Папа. Царское Село, 24 ноября 1914.

Вчера играли в войну. За один миг я взял вражеские окопы, а в следующий момент был отброшен и взят в плен. Но в следующую секунду вырвался и убежал! С тыла пришло подкрепление. У меня все в порядке. Как Твое здоровье? Напиши! Крепко Тебя целую. Да хранит Тебя Бог. Твой любящий Алексей».

«Мой дорогой папа! Царское Село, 28 ноября 1914.

Я получил солдатскую шинель и выстоял в ней вахту. […] Уже третий день идет дождь и не дает играть на улице. Так что я недоучился. Целую Тебя. Алексей».

«Милый, дорогой Папа. Царское село, 29 ноября

1914.

Завтра у меня будут оленьи сапоги. Деревенько дает мне свои рукавицы. Я их сделал совсем черными. […] Всю эту неделю я прилежно учился. Сегодня вахтовому выдадут фонарь. Мне так Тебя не хватает. Храни Тебя Бог! Целую Тебя от всей души. Алексей».

Матери:

«Моя дорогая Мама. Царское Село, 14 декабря

1914.

Я надеюсь, что Ты мне напишешь. Спите все хорошо! Храни Вас Бог! Крепко целую Тебя, гусар и улан [96] . Алексей».

96

Под гусарами и уланами Алексей имеет в виду сестер Ольгу и Татьяну, являвшихся соответственно шефами гусарского и уланского полков. Поэтому, видимо, младшие сестры в расчет не шли.

«Дорогое сокровище, Папа! Царское Село, 24 января 1915.

Я еще лежу в кровати, но скоро встану. Петр Васильевич [97] и мсье Жильяр по очереди мне читают. Будь здоров. Да хранит Тебя Бог! Алексей».

Следующее письмо написано на французском языке.

«Tsarskoe Selo, 3 Mars 1915. Cher Papa. Je suis alle hier a Pavlovsk voir le train. Schott s’est sauve dans le pare parce qu’il a vu un chien noir. Derevenko a couru apres lui dans la neige. Hier la tout fondait, mais aujourd’hui il fait froid et il neige. Nagorni fait la voute sur Pescalier, comme tu as dit. Je t’embrasse. Alexis».

97

Петрову, учителю русского.

(«Царское Село, 3 марта 1915. Милый Папа. Вчера ездил в Павловск посмотреть на поезд. Шот бросился спасаться в парк, так как увидел черную собаку. Деревенько побежал за ним по снегу. Вчера здесь все растаяло, но сегодня холодно и идет снег. Нагорный делает закругление на лестнице, как ты сказал. Целую тебя. Алексей»).

«Мой дорогой Папа. 7 марта 1915.

Сегодня мороз сильнее. Много снега, башня замерзла. Вчера был в Павловске; там локомотив расплющил мою копейку. Третий день я наблюдаю на крестьянском подворье, как получают молоко, снимают сливки и сбивают масло. Это очень аппетитно. Мне это очень нравится. Я учусь с удовольствием.

Оставайся здоров. Да хранит тебя Бог! Крепко Тебя целую. Алексей».

Реагировал Алеша и на то, что сообщал ему отец:

«Мой дорогой Папа!

Царское Село, 9 марта 1915.

Благодарю Тебя за открытку. Мы ужасно обрадовались, когда получили твою телеграмму о взятии Перемысля [98] . […] Крепко целую Тебя. Алексей».

И снова по-французски:

«Tsarskoe-Selo. 14 Avril 1915. Cher Papa. Je suis alle Dimanche dans ma petite automobile a Babolowa. J’ai vu en passant une batterie, deux grands canons et deux petits pour tirer contre les aeroplanes. J'ai vu aussi une vieille grand’mere assise dans une brouette. En revenant, j’ai vu la brouette renverse, je panse que la grand’mere etait tombee. J'ai ete aujourd’hui voir un elephant. Je t’embrasse. Alexis».

98

Крепость в Галиции, где были потеснены австрийцы.

(«Царское Село, 14 апреля 1915. Милый Папа. В воскресенье я ездил на своем маленьком автомобиле р Баболово. По пути я видел батарею, две большие пушки и две маленькие, чтобы стрелять по аэропланам. Также я видел бабушку, которая сидела в телеге. Когда я возвращался, телега была перевернута, думаю старушка вывалилась. Сегодня я видел слона. Целую Тебя. Алексей»).

«Мой дорогой Папа. Царское Село, 16 апреля 1915,

Погода у нас мерзкая. Так холодно, что везде замерзла вода. Изредка срывается снег […]. Вчера я получил интересный подарок: кадровый офицер принес мне стальную гильзу.

Поделиться с друзьями: