Частный детектив. Выпуск 12
Шрифт:
— Нашли что-нибудь? — спросил я с легкой иронией.
Он понял, но ответил серьезно:
— Да.
— Сокровища?
Молодой капитан передал штурвал моряку и присоединился к нам.
— Нет, конечно, — ответил Бекас. — В сегодняшнем море сокровища не увидишь. Но ваши друзья, возможно, определили точное место, где они спрятаны. Без специального судна, без людей и аппаратуры здесь не обойтись. И теперь они вернутся с бригадой водолазов, если захотят достать свое золото. А уж бригаду никак не скроешь!
Чернявый капитан вернулся на свой пост. Катер обошел остров и направился к Миконосу.
— Вновь возвращаемся в Миконос? — взволнованно спросил я Бекаса.
— Всего на полчаса. Для короткой беседы с местными властями.
— А затем?
— Вернемся на базу! Или хотите побыть еще здесь? Моим единственным желанием было как можно быстрее попасть в Афины.
3
Мы прибыли в Афины после полуночи. Комиссар отвез меня в гостиницу на своей машине. В дверях, пожимая мне руку, он сказал:
— Прошу вас, не звоните никому сегодня.
— Когда мы увидимся?
— Завтра.
Вечный бармен улыбнулся из-за стойки.
— Попутешествовали?
— Небольшая прогулка.
— Этот юноша все спрашивал о вас.
— Кто?
— Господин Аргирис.
— Он здесь?
— Кажется, пошел в свою комнату. Выпьете?
— Нет. Благодарю. Лучше пойду спать.
— О, я забыл. Вас перевели в другую комнату.
— Почему?
— Все крыло было забронировано для тех, кто снимает фильм о Софи Лорен.
— Хорошо. Куда меня перевели?
— Кажется, в комнату 78.
Дежурный администратор повторил мне ту же историю, ожидая резких протестов и вздохнул облегченно, когда услышал только:
— Могли хоть спросить меня. В какую комнату перевели?
— В 78-ю. Сейчас же принесу ключи.
Он помчался за ключом довольный, что легко утряс вопрос.
Я сразу заказал номер в Психико.
— Алло…
— Госпожу Констас.
— Кто ее спрашивает?
Она вернулась! Она жива!
— Никодемос. Ее родственник, Костас Никодемос.
— Подождите.
Она вернулась в Афины! Я так долго ждал этого события. Секунды казались бесконечными. Наконец, слышу голос горничной:
— К сожалению, госпожа легла спать. Она не может подойти к телефону.
Не знаю, сколько времени я еще простоял с трубкой в руке. Вернул меня к действительности голос телефонистки:
— Закончили?
— Как?.. А, да… Мы закончили…
Из пучины мыслей меня вырвал телефонный звонок — удивительно пронзительный для моего позднего одиночества.
— Господин Никодемос?
— Слушаю.
— Извините, пожалуйста. Я ошиблась. Госпожа сказала, что если можете, приезжайте. Простите, но я не поняла.
— Хорошо, девочка. Еду.
…Водитель такси расстояние между Площадью Конституции и Психико одолел за рекордно короткое время. Окна в партере дома Констасов были освещены. Значит, Магда внизу.
— Сюда, пожалуйста! — пригласила маленькая горничная.
Мы подошли к дверям салона, где меня оставили одного. Я вошел, надеясь сразу увидеть Магду, и, пораженный, остановился.
— Не ожидал, что приедете так быстро, — раздался голос Демодикоса.
Он поставил стакан на край камина и уселся в кресло, устремив на меня холодный взгляд.
— Вы не присядете?
Я покачал головой. Что искал этот человек в доме Констасов?
— Да входите же! Или вы испугались?
Нет, этот тип, с грязным прошлым, не испугает меня! Хладнокровие вернулось, и я даже улыбнулся.
— Вы ошибаетесь. Просто я не предполагал, что вы осмелитесь опять сюда прийти.
— Серьезно?
Тон его стал ядовитым.
— Где госпожа Констас? — резко спросил я.
— Здесь. Но, может, продолжим беседу?.
— Нет.
— Пусть будет по-вашему. Магда!
И она немедленно появилась, будто стояла за дверью, ожидая приказа.
— Господину Никодемосу не терпится тебя увидеть.
— Ты хотел меня видеть? — спросила она, едва владея голосом.
— Да.
— Магда, почему ты не предложишь своему другу присесть? — вмешался Демодикос.
— Ты не присядешь? — послушно предложила женщина.
Демодикос поднялся и достал бутылку виски.
— Выпьете?
Я проигнорировал его вопрос.
Это его не оскорбило. Он налил себе и опять уселся в кресло. Ни секунды я не упускал из виду Магды, которая избегала моего взгляда. Ничего не указывало на то, что она поднялась с постели. Стало быть, горничная лгала, когда я звонил, Магда не желала меня принимать, но Демодикос, узнав в чем дело, приказал пригласить меня, и горничная позвонила. Они устроили небольшую ловушку.
— Итак? — произнесла смущенно Магда.
— Хотел встретиться с тобой. Я же твой единственный родственник.
— Чрезвычайно преданный родственник, — добавил Демодикос, — который защитит тебя от любой опасности.
— Существует опасность?
Он усмехнулся.
— Жизнь полна опасностей. Можно умереть, поскользнувшись в собственной ванне, разбиться на обычном тротуаре, попасть под машину.
— Как Апергис?
— Как Апергис. Действительно, какой был замечательный актер! Он так любил и знал театр!
— Только театр?
Демодикос достал сигарету и закурил.
— А каково ваше мнение?
— Мое мнение? Кроме театрального искусства он знал еще что-то.
Мне не следовало продолжать этот диалог, но я уже не мог остановить себя.
— Почему умер Тимотеос, Хаазе, Апергис?
— Откуда я знаю?
— Не знаете?
— Вы переоцениваете мои умственные способности. Ты согласна, дорогая? — обратился он к Магде.
Она молчала.
— Магда, почему ты ничего не говоришь? — спросил я в отчаянии. — Почему не говоришь о том, что тебя пугает, о том, что тебя сделало марионеткой…