Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Человеческая слабость
Шрифт:

– Мы должны проверить несколько версий, и связаться с родственниками. И сообщить им о случившемся, как ты и сказал, а ты готов прямо сейчас рапортовать о самоубийстве, – настаивал Гарри, уставившись в боковое окно.

– Господи, Гарри! Ты скажи, что его еще шантажировали или все же смогли довести до самоубийства, – ерзая в сиденье, произнес недовольно Лесли, – Точно! – воскликнул он, – Она его и могла же довести до самоубийства.

В следующий момент, он словно прозрел после своих слов. Лесли на ум пришла одна из версий, которая как ему показалось очень подходящей для самоубийства.

– Твою мать Гарри, ты просто великолепен! Как я сразу не вспомнил это! – снова воскликнул Лесли, резко выворачивая руль вправо.

Вдавливая педаль тормоза в пол, Лесли остановил машину на обочине дороги. Резкий визг тормозящих покрышек, поднял маленький столб пыли прибитую дождем, вокруг машины. Лесли взглянул на обезумевшего Гарри своим горящими от азарта глазами.

3

Рик чередовал быстрый шаг с пробежкой. Выскочив на улицу, яркое солнце ударило ему в глаза, что вызвало резкую и острую боль, он словно с темной пещеры выскочил на яркий свет. Не обращая внимания на блики от луж, и слепящего солнца он бежал к своему «Бьюику», прикрывая правой рукой глаза, от ослепляющих бликов и задевая прохожих, попадавших на его пути своими широкими плечами.

– А ну катитесь отсюда! – рыкнул он, отбиваясь руками от взлетевших голубей, подбегая к машине.

Через минуту гудящую улицу Сан–Франциско, взбудоражил резкий визг крутящихся колес. Машина понесли Рика по холмистым дорогам мегаполиса в роскошный район Сан–Франциско, Ноб–Хилл. Это была первая поездка для Рика в этот мир богачей за все время.

Оказывая свои услуги, как частный сыщик, он впервые столкнулся с таким делом, где его услуги понадобились такому богатому промышленнику. В нем проснулся и интерес к тому, как же они здесь живут, ранее он их мог видеть только в клубе Севен Хиллс. Теперь же ему откроется совершенно другой мир.

Добравшись до района, ему пришлось проехать по нескольким улицам. Вся роскошь района только и отвлекала его в поездке. Ему пришлось покрутиться, пока среди красивых застроенных особняков, он не увидел указатель, который и указывал ему на дорогу к имению Кларка Фишера. Любоваться роскошными особняками ему не позволяло время, он ловко вывернул руль и свернул на нужную ему дорогу.

В дороге он вспоминал свой разговор с секретарем, что встреча не состоится, только это и подгоняло Рика до места прибытия, ему не терпелось узнать, в чем же причина. Свернув на нужную дорогу, он мчал вдоль полей с калифорнийским диким виноградом, которые раскинулись по бокам холмистой и извилистой дороги. Дорога то и дело его возвышала, направляя капот чуть ли не в небо, и резко спускала в низ, разгоняя автомобиль с Риком.

Вскоре он приметил высокую ограду, и табличку на ней, она говорил о том, что с этого места начинается частное владение Кларка Фишера. Весь его оставшийся путь лежал вдоль высокой длинной преграды, расположенной примерно в пяти метрах от дороги по правую сторону руки. Забор был больше похож на крепостную стену, которой не было конца.

“Ну, на конец–то”, – подумал он, паркую свою машину рядом с камнем, на котором надпись гласила о его прибытии. Выйдя из машины, Рик осмотрелся, потом направился к воротам. Его глаза всматривались вдаль через ворота, пытаясь охватить как можно больше красоты.

– Ну и ну! – удивленно произнес он, сдвигая свою фетровую шляпу на затылок.

Он был настолько поражен увиденным, что не сразу заметил, вблизи стоящего за воротами человека в форме.

– Добрый день, – произнес мужчина, смотря на Рика.

От неожиданного голоса мужчины Рик дернулся, сделав шаг назад.

– Салют приятель! – поправляя свою шляпу на голове, произнес Рик.

– Мне назначили встречу…

– Сегодня все встречи отменены, здесь находится полиция, – перебивая Рика, ответил мужчина.

– Полиция? – переспросил он удивленным голосом.

– Все верно, вы правильно меня поняли, – добавил мужчина в форме.

– Я тогда позже приеду, – ответил Рик.

– Как вам будет удобно, – ответил тот.

Ни чего больше не говоря мужчине в форме, Рик в состоянии недопонимания вернулся и сел в машину полностью растерянным. Ему это казалось какой–то злой шуткой. Некоторое время он сидел в размышлениях, что же происходит. Понимая, что у полиции могут быть вопросы к нему, он решает убраться отсюда.

Так как, дорога была единственной, без каких либо других съездов, он решает вернуться в начало дороги и обождать там, а потом снова доехать до имения, и попытаться хоть что–то выяснить. Не успел он проехать и треть пути, как в зеркале заднего вида, увидел темную машину. Что бы, не быть опознанным, Рик вдавливает педаль акселератора в пол, давая обороты своему бежевому «Бьюику». Через секунду другую, он замечает в зеркале заднего вида резкую остановку и съезд машины на обочину.

– Теперь можно расслабиться, – выдохнув полной грудью воздух, произнес Рик.

Добравшись до начала дороги, он увидел прекрасное место за перекрестком для наблюдения выезжающих машин с дороги, с которой он только что сам и выехал. Он проехал за него, развернул машину и припарковал ее под кронами деревьев. Рик припарковался позади белого «Понтиака», таким образом, чтобы пассажирская сторона выступала на дорогу.

Перебравшись на соседнее сиденье сбоку, чтоб ему был хорошо виден выезд с дороги ведущую в имение, он стал ждать. Прошла уже вечность, как ему казалось, а той машины все не было. В следующую минуту оттуда выехал черный «Крайслер», в котором находились четверо мужчин. За ним следовала еще одна машина, как посчитал Рик, это была машина, служащая для перевозки трупов. Это сильно ему не понравилось. Отслужив несколько лет в полиции Сан–Франциско, ему не сложно было сделать заключение. В доме что–то произошло, связанное с криминалом, что еще больше начало пугать Рика, так как он занимался в основном розысками пропавших людей или добыванием доказательств при изменах, что казалось ему рутиной.

– Поздравляю тебя приятель! Возможно, ты оказался в пучине неприятных и интригующих событий, – обратился он сам к себе, – Ни чего хорошего тебя не ждет. Что же, попробуем разнообразить нашу рутину, – добавил он.

Он продолжил наблюдать. Не успел он полностью расслабиться в сиденье, как на дороге, появился синий «Форд», с двумя силуэтами внутри. Машина проехала перекресток и направилась в сторону Рика.

– А вот походу и она, – он натянул свою шляпу на лоб и прикрыл лицо ладонью, почесывая ей нос.

По мере приближения «Форда», он всматривался в лица. Водителя он сразу узнал. Им оказался его бывший напарник, сержант Лесли Буш.

– Лесли? Ты что тут делаешь? – произнес задумчиво Рик, поправляя шляпу, – Видимо дело действительно дрянь, раз тут побывали с отдела убийств, – рассуждал он вслух.

Рику предстояло выяснить, что же произошло за воротами, в том доме, где ему была назначена встреча. И что могла таить в себе встреча. Возможна какая–нибудь очередная головоломка, которая снова его окружила своими новыми темными загадками.

Поделиться с друзьями: