Человек ниоткуда. Часть 1. Славные времена
Шрифт:
Я слушал его и не верил своим ушам.
– ... но самое главное, не должно быть разочарования между вами. Поэтому я, как друг твоего отца, не собираюсь запрещать вам встречаться...
У меня отлегло от сердца. Мне не хотелось нарушать прямой приказ Деларюса о встречах с Альтой, но я бы, безусловно, нарушил.
– ... но кое-что я тебе должен сказать. Будь очень терпим, мой мальчик. Драконы - существа прямые. Они одновременно сдержанны и гневны. Твоя девочка - молодой необученный дракон, но она не только пряма, а еще умна и эмоциональна. Не доводи ее до бешенства - она слишком легко может впасть в него. Помни, что Алтейа, судя по всему, влюбилась в тебя, а это делает ее зависимой от тебя. О тебе я не так беспокоюсь, как о тех, кто ей подвернется под руку. Ведь ты понимаешь, что в гневе она может сжечь дом за мгновение, а улицу - за несколько мгновений. И еще...
Тут я с удивлением увидел, что он смутился.
– ... из моего личного опыта... помни, что в человеческом теле драконы - все же не вполне люди. Тело твоей девочки очень тяжелое и имеет твердые мышцы, не боящиеся пули, огня или меча. Если ты хочешь чего-то от нее добиться в интимном смысле...
Тут он вдруг улыбнулся.
– ... будь очень терпелив и попытайся расслабить ее осторожными ласками хотя бы несколько минут. Тебе будет трудно, но добиться наслаждения для обоих вполне возможно. Мне, во всяком случае, удалось, когда я был моложе. И я получил в свое время опыт близких отношений с драконессой.
Я смотрел на него круглыми глазами. Он улыбнулся и сказал:
– Иди, мой мальчик, она ждет тебя.
Я вывалился из дверей лабораторного здания и зашагал к зданию общежития, несколько ошарашенный услышанным. Альта ждала меня на крыльце, по своей привычке начав собирать волосы в конский хвост при моем приближении. Она научилась у наших магинь постоянно следить за волосами в школьных мастерских, чтобы не попали куда не надо.
– Что с тобой?
– удивилась она.
– Тебе что, угрожали?
И лицо ее стало твердым.
– Если тебе угрожают, - медленно сказала она, - им не поздоровится. Помни, что мне ничего не будет, я дракон. А тебя я не хочу потерять.
– Нет-нет, - поспешно сказал я, - ничего подобного, никаких угроз. Просто у меня был разговор о тебе с учителем.
– Та-ак, - протянула она. Она переняла у меня эту привычку.
– Он спросил меня, как я отношусь к тебе. Я ответил, что только о тебе и думаю.
Она вдруг покраснела.
– Он спросил, как ты относишься ко мне. Я ответил, что очень хорошо.
– Ты сказал неправильно, Сергер, - каким-то странным, шипящим голосом перебила меня Альта.
– А должен был сказать, что я тоже только о тебе и думаю.
Я ошарашенно посмотрел на нее. Она робко улыбалась, как Змея когда-то. "Как много у них общего!" - потрясенно подумал я.
– Это правда, - добавила она, поняв мой взгляд.
– Подожди, я закончу. И он сказал: не бойтесь ничего. У него уже был роман с драконессой, и вполне успешный.
Прелестные брови Альты вдруг полезли на лоб.
– Ах, так вот с каким магом сто лет назад встречалась моя тетя!
С минуту мы смотрели друг на друга круглыми глазами. Затем расхохотались, и снова почувствовали себя свободно друг с другом.
– Знаешь... в честь такого разговора можно бы и поцеловаться, - намекнула она.
– Ну не здесь же, на глазах у всех, - резонно возразил я.
– Странно. Ну, ты у нас знаток человеческого поведения. Так где же?
– нежно спросила она.
– Я сегодня такая доверчивая, что, если ты мною не займешься, меня, такую беззащитную, обольстит какой-нибудь мерзавец.
Она начиталась женских любовных романов в последнюю луну, и регулярно их цитировала.
– Я этого не позволю, - по-рыцарски заявил я.
– Кстати, есть отцовский особняк...
– Он слишком большой, и в нем слишком много слуг.
– И комната в трактире "У Лога" на площади недалеко от Школы.
– А, это куда ты водишь своих женщин? Меня тут уже осведомили, что у тебя было много человеческих женщин, и много эльфиек...
– Ложь, всего три эльфийки!
– храбро объявил я, приготовившись к тому, что она скусит мне голову.
– И давно, еще до войны.
Тут я малость покривил душой, не желая напоминать о Ветке сейчас.
– Это у эльфов в Лесу, что ли?
– Две в Лесу. А две здесь, в их посольстве. Одну ты знаешь, это Ветка. Третья - из дипломатов, добывала сведения, ну а в постель они всегда тащат, если близко знакомы. И семья моя дружит с эльфами, а в таком случае они это считают прямо-таки обязанностью.
– Нимфоманки, - пустила в ход Альта недавно вычитанный термин.
– Но два и два равны четырем. Ладно. А как насчет гоблинок?
– Ложь. Была одна наемница по кличке Гоблинша, но она была не моя любовница, а Ветки. Да ты же ее видела на фронте.
– А, это та самая, здоровенная? Ну, на такую ты бы не клюнул. А троллихи?
– Ложь.
– Верю. Троллей ни в твоем графстве, ни на фронте не было. Ну, тогда пойдем целоваться в твой трактир.
Мы встали и двинулись в направлении трактира "У Лога". Я думал, что это будет спокойный любовный вечер. Я немного ошибался.
Мы вошли в трактир и подошли к стойке. Там сидел хозяин, огромный и вежливый мужик по имени Лог Палор. Он был сын старого трактирщика и умел вести дело. К тому же он успел повоевать и дослужился до сержанта (что, вообще-то, было нелегко для сына трактирщика). В трактире всегда сидели военные, которым он благоволил. Палор был прозван Тихим Логом за любовь к порядку и стремление погасить любую драку в начале. Он говорил: "Ко мне приходите поесть и выпить, а не драться". За такую политику он пользовался большим уважением в местном отделении охраны порядка.
За все время я помнил только одну драку в трактире Палора, когда Горман стрелял в пол. Буяны здесь не задерживались, а прямиком вылетали на улицу, или их уносили в полицию. Дубинка под прилавком и пара крепких вышибал у входа живо приводили шумных посетителей в чувство.
Мне нравилось у Лога. Готовили в трактире просто, но вкусно - и сам Лог, и его жена были отличными поварами. Пиво было всегда свежее, вино и гномий самогон тоже имелись. Ко мне, как к бывшему офицеру, Тихий Лог относился с большим уважением, а мои слуги помогали ему в трактире с порядком или переноской тяжестей, естественно, за лишнюю кружку пива. Я полагал, что Лог давно раскусил моих слуг, так что можно было его просить о помощи в случае нужды.
Я сам на всякий случай, с его разрешения, положил под стойку с заклинанием невидимости свой армейский четырехствольный пистолет - два ствола были заряжены магическими пулями и два - крупной картечью. Никто, кроме меня и моих слуг, не мог коснуться или увидеть его. Между прочим, в процессе подкладывания я обнаружил у него под стойкой обрезанное двуствольное егерское ружье, разрешенное для охоты. Тихий Лог тоже был осторожным человеком.
– Это мой друг, магесса леди Альта, - представил я спутницу.
– А это хозяин, лучший трактирщик в столице, Лог Палор Тихий.