Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Приятель… Встреча отменяется, — я понял, что он о комиссаре, ведь Томлинсон должен был поехать со мной. — Одной проблемой меньше.

— Это именно то, о чем я подумал? — закуривая, задал вопрос я.

— Да. Он застрелился прямо в своем офисе, а те документы, что ты предоставил ему как доказательства, обличающие Эдгара, Андерсон уничтожил.

— Плевать, это были копии. Делом уже занимается департамент Нью-Йорка. Их спонсоры тоже имели связь с Эдгаром. Теперь не избежать огласки, — я затянулся и шумно выдохнул. — Луис, вот еще что. Можно как-то узнать, кто внес за отца залог?

— Я пытался, Гарри. Но это сделали анонимно. Я ни черта не добился, — он помолчал пару секунд. — Эй, как там Джен после вчерашнего? Найл уже в порядке. Вернулся домой из больницы. Его там только ночь продержали…

— Какое тебе дело до Джен? — спокойно поинтересовался я. — Запал на нее?

Томлинсон кашлянул.

— Гарри, ты же знаешь… Я не…

— Знаю, ты прав. А еще, Луи, я знаю, что ты гребаный бисексуал и трахаешь все, что движется.

— И что? Кто, например, тебе запрещает трахать ее? — отчеканил Томлинсон.

— А если я не делаю этого, то что? — снова глубокая затяжка.

Луис вздохнул.

— Ты так всех отшиваешь от нее, что я допустил мысль… Хотя странно, зная тебя. Что ты задумал?

Я поднялся из-за стола, хмурясь, и встал у окна, глядя на город. Сегодня солнечно.

— Ты задаешь не те вопросы, Луи, — мой тон твердый и уверенный. — Это я хочу узнать у тебя, что задумал ты? Тебе дела не было до моих телок. А сейчас что?

— А Дженни твоя телка?

Чертов ублюдок, о чем он?

— Думаешь, она мне нужна? — я искренне рассмеялся. — Ты спятил, дружище. Сам знаешь, к чему сводятся мои отношения с противоположным полом.

— С противоположным?

— Луис, — угрожающе произнес я, — заткнись, пока не наговорил лишнего. Твои обиды… мне на них плевать. Я не виноват, что ты никак не поймешь — это ошибка. Я тогда говорил тебе, и сейчас я говорю то же самое — мне плевать.

Томлинсон был задет, без сомнений. Я слышал, как тяжело он дышит в трубку, а после приятель проговорил:

— Ты наступишь на эти грабли, Гарри. Я буду ждать, когда ты начнешь блевать от боли, но не от физической. Чтобы тебе стало понятней, каково это — использовать людей.

— Хватит, Луи. Что ты завелся? Ты прекрасно знаешь, что я тебя не променяю ни на кого другого. Ты буквально моя правая рука в бизнесе…

— Хм… в бизнесе, — смеясь, перебил Томлинсон, — ладно, мне пора, Гарри. Будь осторожен.

И не дав мне ответить, Луи сбросил вызов. Черт, мне эта его сранная ревность в глотке уже сидит! Блять! Мудак! Все настроение убил!

Я сжал руками голову, массируя виски, снова затянулся, вернулся к столу и затушил сигарету, думая, что неплохо бы просто пристрелить Томлинсона. Он меня достал.

Но, конечно нет, Луи действительно нужен мне. Пусть не совсем так, как ему нужен я.

Что за дерьмо со мной происходит? И странно, что я стал понимать это — со мной происходит какое-то дерьмо.

* * *

Jenny

Я разве что не стонала от удовольствия, растянувшись в огромной ванне. Пахло немного резко, такой мужской аромат, но очень приятный.

Я не стала мочить волосы, собрав их в пучок, просто наслаждалась тихой обстановкой. Совсем скоро я буду дома. Все наладится, вернется в привычный для меня ритм — размеренный, спокойный. Я обязательно восстановлюсь. И плевать вообще, что там дальше будет со Стайлсом, он сам себе набрал проблем, так что это только его вина.

Тихий стук в дверь, и я напряглась, вспоминая, заперлась ли. Нет, не заперлась. Я привыкла дома оставлять дверь открытой. Вот и сейчас сглупила, что означало — слишком расслабилась.

— Что тебе надо? — грубовато бросила я, глядя на дверь. Та открылась, и в ванную вошел Гарри. — Я не давала разрешения…

Он цокнул, мол, что за ерунду ты несешь, и, подойдя ко мне, присел на выступ, вернее, на ступеньку, и спросил:

— Что было перед тем, как подожгли дом? — Да неужели он заинтересовался, а то я уж было решила, что ему плевать на случившееся. — Кто-то приезжал? У тебя был разбит нос. Тебя ударили…

— Да, именно так, — перебила я, отворачиваясь и прячась в пене почти по самый подбородок. — Дьюи.

Стайлс вздохнул, кивая:

— Думаю, не стоит напоминать, что я предупреждал тебя.

— Сам знаешь, моей вины здесь нет.

Гарри ничего не ответил, только повернулся, подхватил островок пены, и я предсказуемо дернулась, на что губы парня дрогнули в легкой улыбке.

— Я хотел бы узнать насчет Луиса. — «Неожиданно для меня». — Вы подружились? — он сощурил глаза, наблюдая за моей реакцией.

— Нет, ничего подобного.

— И это весь ответ?

— А чего ты ждешь от меня? — удивилась я, стараясь говорить со Стайлсом очень сдержанно и спокойно, чтобы не провоцировать. — Он просто… помягче в общении, чем ты. Только и всего.

Снова Гарри кивнул, уже полностью повернувшись ко мне, и принялся водить пальцами по поверхности воды, разгоняя пену. Его вид был задумчивым, что напрягало меня еще больше.

— А вы… ты встречался с Луисом? — не отрывая глаз от татуированного запястья Стайлса, выдавила я, и парень метнул на меня слегка удивленный взгляд.

— Это не твое дело, Джен, верно? — немного сведя брови на переносице, сказал Гарри и встал.

Я следила за ним пристально, когда он прошелся по ванной комнате, постоял ко мне спиной, глядя на свое отражение, а после снова повернулся, опираясь на раковину.

— Почему ты так смотришь? — не удержалась я.

— Как? — сама невозмутимость.

«Да, боже мой, зачем я вообще говорю с ним? Постоянно вопросом на вопрос».

— Я не знаю, — честно ответила я, потому что действительно ничего не понимала. Он не изменился, просто стал много думать. Или он всегда так? — Ты сосредоточен на чем-то.

— Верно, — Стайлс пожал плечами. — Так и должно быть. У меня бизнес, Джен. Я не могу быть рассеянным, не могу отвлекаться на всякие глупости.

— Под глупостями ты подразумеваешь…

Поделиться с друзьями: