Черная луна
Шрифт:
— Я все-таки думаю, что мы должны отнестись к бедняжке снисходительно, — мягко и задумчиво произнес император, — ведь сегодня она спасла мою страну и моих подданных. А то, что ей иногда не везет… Это не ее вина, это ее беда.
— Ее и всех, кто с ней путешествует, — с вздохом дополнила Кари. — А что до спасения… В этом еще надо убедиться.
— Нет, я твердо уверен, что теперь там порядок, — заверил ее Карп. — Раньше я чувствовал только панику, страх, сильную боль и бешеную злобу, а сейчас — растерянность, непонимание, испуг… Нет, надо срочно отправляться наверх и наводить там порядок, — решительно объявил он, вставая и расправляя складки зеленого плаща. — Останьтесь здесь, я пришлю за вами транспорт. Сегодня вы мои гости.
— Раз вы идет наверх, поищите там и наших друзей, — хриплым шепотом попросил Фэйт, — один человек, второй оборотень, а с ними еще и пятнистая зверюга.
— Как они выглядят? — деловито спросил император. — Внешность, одежда и все прочее.
Кари, чтобы не напрягать пострадавшие голосовые связки несчастного духа огня, описала приятелей, и Карп, пообещав немедленно начать поиск, отправился наводить порядок в своем королевстве. А девушка-вампир уселась на песок, обхватив колени руками, и, запасясь терпением, принялась ждать обещанный императором транспорт, скуки ради разглядывая лабораторный погром.
Транспорт прибыл, когда Кари, вне себя от нетерпения, начала мерить шагами крохотную пещерку, попутно ругая и беззаботно спящую Лиру, и нахально слинявшего императора.
— Карету вызывали? — из воды вынырнул большой усатый омар, случайно плеснув волной в лицо эльфийки.
Та, резко закашлявшись, с трудом села на влажном песке и начала внимательно озираться по сторонам.
— А где царь? — наконец, спросила она. — То есть, император?
— Наводит порядок в своем распоясавшемся королевстве, — любезно пояснил омар, — и этим вечером ждет вас на праздничный пир в честь его спасения.
— И когда это мы успели? — удивилась Лира. — Я ничего не помню!
— Потом расскажу, — сказала Кари, — поднимайся, и поплыли.
— Во дворец? — спросил «транспорт».
— Нет, куда-нибудь на травку, в безопасное место.
— Понял. Прошу садиться.
Девушки пристроились на его спине, уцепившись за длинные усы. Омар отличался высокой скоростью, и поэтому уже через несколько минут он высадил девчонок там, где они заказывали: у знакомого водопада на зеленую лесную травку.
Лира нашла рядом с озером свой оброненный рюкзачок и, быстро переодевшись во все сухое, немедленно растянулась на лесном ковре, мирно засопев под громкий храп уснувшего духа огня, а Кари, разведя костер, начала сушиться и параллельно готовить ужин из того, что любезно приволок ей омар.
Но на ночной пир по случаю спасения Водяного мира они все-таки пошли. Слуги Карпа расстарались на славу, умудрившись за полдня и привести в порядок хрустальный дворец, стоящий на дне Золотого моря, и закатить шикарный банкет.
За пиршественным столом девчонок посадили рядом с императором, заставив для начала подробно описать всю историю, включая рассказ о Вуали Тьмы, а потом накормили до отвала. Правда, Кари почти ничего не ела, зато проголодавшаяся Лира объедалась и за нее, и за отсутствующих приятелей, да так, что за ушами трещало.
И к слову, не только объедалась. Эльфийка сначала решила воспользоваться счастливым случаем и перепробовать все вина из королевской коллекции, а потом поспорила с сильно захмелевшим Карпом, что перепьет его. И они, заключив пари на талисман императора — золотой брелок с тремя небольшими рыбками, которые были вырезаны из цельных драгоценных камней, взялись за дело. Естественно, что ничего хорошего из этого пари не вышло.
Чего и следовало ожидать.
Глава 4: Разборки в семье
— Ты что, так и будешь тащиться всю дорогу, как дохлая каракатица? — Кари, даже не пытаясь скрыть сильное раздражение, обернулась и с презрением посмотрела на едва ковыляющую Лиру.
— Отстань! — огрызнулась эльфийка, с трудом собирая глаза, которые с завидным постоянством, то разбегались в разные стороны, то сбивались «в кучу» на переносице. — И без тебя тошно!
— Пить меньше надо! — безжалостно отрезала девушка-вампир. — Ты не знаешь меры!
— Не твое дело, сколько я пью! За собой лучше следи, что ты пьешь! — не осталась в долгу Лира.
И девушка, исчерпав в этом споре все последние силы, растянулась на животе под ближайшим кустом, опуская на влажную от утренней росы траву, тяжелую с похмелья голову. В бедро что-то больно кольнуло, и она, охнув, перекатилась на спину, пробежавшись рукой по штанам и нащупав знакомый брелок. Ага, значит, Карпа она все же перепила! Так, а это что такое? Под руку попался второй брелок, только с крабами. Она что, еще с кем-то спорила? Н-да… Память упорно не желала просыпаться. Ну и ладно! И без того плохо…
— Ты идешь или как? — холодный голос Кари ворвался в ее мысли, усилив и без того страшную головную боль.
— Или как! — огрызнулась Лира, отворачиваясь от надменной и настырной проводницы.
— Че пристала к человеку… то есть эльфу? — искренне возмутился Фэйт. — Не видишь, ребенку плохо?!
— Плохо?! — девушка-вампир не выдержала и взорвалась: — Плохо, говоришь? А мне, думаешь, хорошо? Взвалили на меня заботу о совершенно никчемном создании, которое не только не умеет позаботиться о себе и собственном здоровье, но и не умеет вообще ничего! Да еще и подводит всех своих спутников!
Лира села на траве и, смерив ее тяжелым, на мгновение протрезвевшим взглядом, тихо сказала:
— Убирайся!
— Убираться? — Кари явно повеселела. — Вот и прекрасно! Я пойду искать ребят, а потом мы с ними отправляемся к острову Магов. А ты можешь болеть здесь с похмелья хоть до скончания веков. Ты все равно никому не нужна! Никому!
Она резко повернулась на каблуках и неспеша направилась к близлежащему лесу, а эльфийка так и осталась сидеть под облюбованным колючим кустом.
Мелко заморосил вредный дождик, заставив Лиру пойти искать другое место. Она пристроилась в корнях раскидистого дерева, свернувшись калачиком, и мрачно посмотрела на серую пелену дождя. Одна… В лесу… Никому не нужна… Никому… Даже самой себе…
Под влиянием погоды и обстановки в ее не до конца протрезвевшую голову полезли не самые приятные мысли. А что, если Кари действительно права? Она только путается у всех под ногами, не принося никакой пользы и нервируя и без того устающих приятелей. Вот и Айво… Как он там тогда сказал? Какое отношение к ней имеет эта миссия, если она только и умеет делать, что искать всякие неприятности?