Чёрный человек
Шрифт:
Пространство клиники было функционально и эстетически организовано таким образом, что любая палата - а их было около трех десятков имела прямой лонж-выход в операционный и процедурный комплексы, и выглядело это ячеистыми янтарными выступами, напоминавшими обнаженные светящиеся пчелиные соты, которые упирались в причудливо изогнутые палевые "бутоны" реанимакамер. Дежурный терминал управления операционной прятался в хрустально-белом "бутоне", сквозь стенки которого были видны врачи за двумя развернутыми пси-вириалами [Пси-вириал - блок управления с конформным преобразованием аппаратуры, заменивший устаревшие пульты; содержит аппаратуру звукового и мысленного (пси) управления.] стационарного диагностера и медицинского информ-банка.
Стобецкий, заметив заведующего первым отделением, жестом попросил соседа освободить кресло. Мальгин, кивком поздоровавшись со всеми и пожав Готарду руку, сел. Виом напротив показывал внутренности реанимакамеры с телом Шаламова. В правой верхней четверти оперативного фронта изображения загорались и гасли строки бланк-сообщений, а чуть ниже - данные медицинского анализа.
– Нечто странное, - отрывисто бросил Стобецкий.– У него парадоксальный статус абсанса [Статус абсанса - состояние больного, характеризующееся серией абсанов (кратковременных потерь сознания с последующей амнезией), в промежутках между которыми сознание полностью не восстанавливается.], резко нарушена нейроцитоархитектоника мозга: таламус сплющен и загнан в нейтропиль, оба полушария срослись в одно целое, промежуточный мозг проник в средний, сетчатое образование исчезло, мозжечок увеличился в объеме в два раза... ну и так далее. Никогда не видел ничего подобного!..
Левая нижняя часть виома отразила голографический разрез мозга пострадавшего. Алая стрелка показала узлы нарушений и переродившиеся участки коры.
– Кроме того, ПНС [ПНС - превертебральное нервное сплетение.] у него расположено прямо над тазом, а не на границе брюшной полости, добавил заметно волнующийся Билл-старший, заместитель Стобецкого, приступивший к работе всего три дня назад.– Такое впечатление, будто оно "сползло". А corpus callozun [Мозолистое тело (лат.).] увеличилось и соединило полушария!
– По данным коллег, - Стобецкий кивнул в сторону группы мужчин в фирменных голубовато-зеленых комби - такие носили все врачи "Скорой помощи" и спасательной службы, - его организм большую часть времени отказывается регулировать деятельность внутренних органов.
– Что значит "большую часть" времени?
Один из гостей, рослый, черноволосый, загорелый до цвета красной меди, с хищным носом и черными цепкими глазами, придвинулся ближе.
– Это значит, что иногда этот парень вдруг сам выкарабкивается из беспамятства и организм начинает ему подчиняться. Не надолго, на три-четыре минуты, но и это удивительно, ведь по сути он фрустрирован [Фрустрация - дезорганизация сознания личности.].
– Простите, с кем имею честь?
– Джума Хан, - представился черноволосый, и Мальгин понял, что его загар - нормальный, естественный цвет кожи.
– Нейрэктомию [Нейрэктомия - иссечение участка нерва.] делали? спросил Стобецкий, манипулируя секторами диагностера.
– Конечно, данные в персонбанке. У него прогрессирующая гетероплоидия [Гетероплоидия - изменение структуры некоторых хромосом.]. И при всем том парень умудряется всплывать из преисподней и разговаривать как вполне нормальный, почти здоровый человек! Очень сильная личность.
– Учтите, он ко всему еще и слеп, - невпопад вмешался Заремба, дыша в затылок Мальгину.
– Где Таланов?
– На связи с индийским филиалом, через пару минут явится.
Виом вдруг подернулся рябью, стершей все надписи. Приглушенно прозвенел колокол внимания. На мигающем огнями "кактусе" вириала зажглись голубые и зеленые огни отмены контактного контроля.
– Он просыпается, - быстро сказал Джума Хан.– Зафиксируйте параметры в момент "всплывания", это важно.
– Пациент в сознании, - четко доложил инк-координатор клиники.
Виом прояснился.
Лицо Шаламова с открытыми глазами было повернуто к людям (видеокамерам, конечно), так что создавалось впечатление, будто он их видит, хотя спасатель был слеп.
– Джума, - позвал он.
В группе, обступившей Мальгина и Стобецкого, произошло общее движение.
– Я здесь, Даниил, - с небольшим опозданием ответил Джума Хан, покосившись на Мальгина.
– Где я?
– В Москве, в Институте нейрохирургии.
Шаламов помолчал: в зале повисла хрупкая тишина. Было видно, что держится спасатель с большим трудом, колоссальным напряжением воли по лицу его поползли капли пота.
– Клим, ты тоже здесь?
– Да, - каменно-твердо ответил Мальгин, шевельнув желваками.
Шаламов усмехнулся, не мигая. Заремба невольно поежился.
– Тогда я могу быть спокоен. Не давай никому меня резать, Клим, меня нельзя резать. Даже тебе. Понял? Даже тебе!.. Ты понял? настойчиво повторил спасатель.
– Да, - ответил Мальгин.
Шаламов еще несколько мгновений с улыбкой, кривой, понимающе-иронической, сожалеющей, странной, смотрел (не видя!) на замерших врачей, потом расслабился и откинул голову, глаза его закрылись.
– Потеря пульса, - отозвался инк.– Активирую ВРС [ВРС - водитель ритма сердца.], дыхание, нейропинг, блокирую выделение избыточных доз вазопрессина, окситомицина.
– Дьявольщина!– произнес Стобецкий.– Это же невозможно!
– Что именно?– сухо спросил Мальгин с чувством, близким к растерянности, глядя на тело друга, опутанное шлангами и проводами. Шаламов всегда был похож на дерзкого и удачливого пирата, по-мужски красивого, склонного к риску, решительного и упрямого, настолько уверенного в себе, в своей неуязвимости, что трудно было представить, будто с ним может произойти какое-либо несчастье. Во всяком случае, Мальгин знал его давно и никогда не думал, что Шаламов, олицетворяющий по натуре тип джек-лондоновского героя, вдруг окажется в положении смертельно больного...
– Каким образом он приходит в себя, не имея возможности управлять физиологией? Это же нонсенс!
– Мы назвали такие моменты "пароксизмами жизни" или "парадоксальным сознанием", - сказал Джума Хан; Мальгину нравилось, как держится молодой врач спасателей, спокойно, уверенно и раскованно.– Кстати, во время "пароксизмов жизни" у него почти все основные функции приходят в норму.
Заремба легонько толкнул Мальгина в спину.
– Главный...
Толпа врачей расступилась, пропуская Богдана Таланова, директора Института нейрохирургии, всегда озабоченного, нахмуренного, с морщинистым сухим лицом; глубокие поперечные морщины на лбу главного врача говорили о его возрасте больше, чем седые виски.
– Ваше мнение, Клим?– Голос у директора был низкий, почти бас, но мягкий, не оглушающий.
– Я только что узнал об этом, - сдержанно ответил Мальгин.– Мне нужно знать, помимо медицинской диагностики, как все произошло, где, по какой причине, то есть получить всю доступную информацию.
– Можем дать только приблизительную реконструкцию происшествия, сказал один из спасателей чуть в нос; это и был Прохор Жостов, руководитель сектора, в котором работал Шаламов.– Дело в том, что мы обнаружили Даниила в последний момент, когда он уже не дышал, да и координатор его шлюпа был кристаллически мертв. Никто, по сути, не знает, что произошло, а маатане не хотят сообщать подробности.