Черный к свету
Шрифт:
Голос Блэка охрип от гнева.
— Я узнал некоторых из них, — добавил он. — Других мужчин.
— По Нью-Йорку? — проницательно спросила Мири.
— Да, — сказал он, решив не скрывать этого. — Фразьер был одним из них. Я пытался дозвониться до Джема, чтобы узнать, что он может узнать, но этот ублюдок всё ещё не берёт трубку.
— Кто не берёт трубку? Джем? — в её голосе послышалась тревога. — Что значит, он не берёт трубку? Джем в опасности, Блэк? Он…
— Нет, — перебил Блэк. — Я так не думаю.
Он поколебался.
Отойдя немного подальше от входной двери особняка, он огляделся, чтобы убедиться, что Ник ещё не поднялся наверх. Блэк оставил его, Ковбоя и Мику в этой ужасной «игровой комнате», и он сомневался, что вампир успокоится, пока не перевернёт всё вверх дном. Туз и Декс работали над тем, чтобы вынести кресло из другой комнаты.
Блэк сейчас должен быть один.
Он ещё не рассказал Мири обо всём остальном, что они нашли в той комнате, включая копии настоящих средневековых орудий пыток, не говоря уже о поразительно разнообразной коллекции ножей, флоггеров, хлыстов, хирургических инструментов, ошейников-удушителей и целой стене более «стандартных» БДСМ-игрушек, не похожих ни на что, что Блэк когда-либо видел… А он думал, что повидал многое.
Некоторые из этих вещей не особенно обеспокоили бы Блэка, если бы он не видел записи, и если бы он не знал, что постельные пристрастия Ракера абсолютно исключали любое подобие согласия от его партнёров, и уж тем более энтузиазм и участие.
Кроме того, Ракер явно питал слабость к детям.
Казалось, они нравились ему как в подростковом, так и в предподростковом возрасте.
Всё ещё ощущая кислый привкус во рту, Блэк задумался, пережил ли кто-нибудь из них своё пребывание здесь. Судя по тому немногому, что видел Блэк, у него возникли сомнения — особенно по поводу некоторых из них.
Никто, кроме малышки видящей, не продержался дольше одиннадцати-двенадцати месяцев, после чего их имена переставали появляться на записях. Блэк предположил, что Ракер не рискнул бы убивать большинство из них здесь или, скорее всего, где-либо в Соединённых Штатах. Многие записи явно происходили не в этом доме. Учитывая это и этнические группы, которые подметил Блэк, Ракер, скорее всего, украл некоторых жертв из стран, где риск судебного преследования был не так велик.
Некоторых он мог просто выбросить обратно в те же страны, в каком бы состоянии он их ни оставил, зная, что у его жертв нет надежды привлечь его к ответственности.
Если кто-то и был убит, то, скорее всего, не самим Ракером.
В любом случае, для их уничтожения, скорее всего, требовался лишь частный самолёт, удалённое место и горстка наличных… если им повезёт.
Возможно, здесь также были задействованы подкупленные чиновники, но Блэк сомневался в этом.
Ракер хотел бы держать это в узком кругу.
Голос Мири прервал ход его мыслей.
— Что значит, ты так не думаешь? — спросила она. — Что происходит с Джемом, Блэк? Почему он не отвечал на твой звонок?
Блэк заставил себя вернуться мыслями к настоящему.
— Джем уже какое-то время вёл себя странно, — тихо признался он. Его взгляд был прикован к входной двери особняка. Он знал, насколько чувствительны уши вампиров. — Я уверен, что он не берёт трубку, скорее всего, из-за этого.
Ответ Блэка, казалось, поставил Мири в тупик.
— Джем ведёт себя странно? — переспросила она, сбитая с толку. — Как именно странно?
Блэк снова взглянул на открытую дверь особняка.
Он знал, что комната под землёй звуконепроницаемая. Они проверили это, в том числе, когда Блэк покричал внутри, а Ник со своими чуткими вампирскими ушами стоял снаружи. Несмотря на это, Блэк опасался говорить об этом, когда Ник находился хотя бы в одной части города с ним.
— Мы можем поговорить об этом позже, Мири, — сказал он. — Я имел в виду одно — я уверен, что Джему не угрожает физическая опасность. И уж точно не со стороны Фразьера, — Блэк нахмурился, не отрывая взгляда от двери. — Ну, я стараюсь быть настолько уверенным, насколько это возможно, — пробормотал он.
— Не слишком-то обнадёживающе, Блэк, — раздражённо сказала она.
— Док, ради всего святого, — он сосредоточился на своей жене. — У меня нет абсолютно никаких причин думать, что с Джемом что-то не так, — подумав, он добавил: —…Но да, нам нужно поговорить о том, что там происходит. Нам также нужно поговорить с Джемом, когда он вернётся, даже если для этого придётся загнать его в угол и потерпеть, когда он начнёт вести себя как настоящий придурок. Но я бы предпочёл, чтобы мы сделали это без Ника, по крайней мере, вначале. Я не хочу усложнить всё, добавив к этому кучу дерьма со связью.
Она фыркнула.
— Дерьма со связью…
— Да, Мириам, — вмешался Блэк, раздражаясь ещё сильнее. — Дерьма со связью. Ты знаешь. То сверхчувствительное, иррациональное, потенциально взрывоопасное, опасное дерьмо, из-за которого мы несколько раз были близки к тому, чтобы поубивать друг друга. Ты хочешь иметь дело с чрезмерно оберегающим, чрезмерно параноидальным, чрезмерно склонным к насилию вампиром Ником, который злится на меня, потому что думает, что я пытаюсь настроить Джема против него?
На другом конце провода повисло молчание.
Он почувствовал, что она обдумывает его слова, затем неохотно соглашается.
— Хорошо, — сказала она.
— Как ребёнок? — спросил Блэк, отчасти чтобы сменить тему.
— Ванесса закончила с ней, — сказала Мири. — Холо тоже.
Она вздохнула, и Блэк представил, как она проводит пальцами по своим длинным, чёрным, безумно мягким волосам.
— Холо провёл несколько тестов, — добавила она тише. — Он сказал, что вернётся к нам с результатами через несколько часов, — подумав, она невесело хмыкнула. — Я думаю, Ванесса была немного обижена, что мы пригласили второго врача, чтобы «проверить её работу», как она выразилась.
Блэк хмыкнул в ответ.
— Переживёт. Я ей много плачу. Более чем достаточно, чтобы оплатить и её самолюбие вдобавок к профессионализму.
Мири криво улыбнулась в ответ.
— Я обязательно дам ей знать.
— Не смей, — сказал Блэк. — Последнее, что мне нужно, — это искать другого врача после того, как ты разозлишь этого, — прежде чем Мири успела ответить, он добавил: — В любом случае, когда я спрашивал о ребёнке, я имел в виду не только её физическое состояние. Как она? Она спокойна?
Мири, казалось, задумалась, прежде чем ответить.
— Настолько спокойна, насколько можно ожидать, — осторожно ответила она. — Может быть, даже слишком спокойна в некотором смысле.
— Она вообще разговаривает?
— Не совсем.
— Не совсем? Это значит «совсем не разговаривает»? Она тебе что-нибудь говорила, Мири?
Мири нетерпеливо выдохнула.
— Ты слышал, как она назвала мне своё имя. Она продолжает расспрашивать меня о Нике… где он, когда вернётся, всё ли с ним в порядке. На этом практически всё.