Честь и долг (Вместе с Россией - 3)
Шрифт:
Главная новость - сам Покровский показался им хорошего свойства. Шестидесятилетний бывший государственный контролер выказывал полную преданность Антанте. Естественно, что как только послы узнали о назначении шефа внешнеполитического ведомства, они навели о нем необходимые справки.
Советники и секретари, побеседовав со своими русскими знакомыми, немедленно доложили, что тридцать пять лет Покровский был занят финансами и государственным контролем, но его никогда не коснулась даже и тень подозрения в казнокрадстве. О делах внешних и дипломатии у него нет никакого представления. "Оно и хорошо, - синхронно подумали послы.
– Легче будет склонять его к интересам Британии и Франции и опутать комплиментами".
Новый министр - человек осторожный, умный и трудоспособный. В личных отношениях - высоких качеств, душевный и скромный, с известной долей насмешливого лукавства. Состояния у него нет, он обременен большой семьей и жизнь ведет простую и приличную. "Это уже довольно плохо, - также одинаково решили послы, - ибо женщину ему, наверное, не подставишь, да и в махинации не увлечешь".
Но все равно, Покровский был лучше, чем злодей Штюрмер, про которого говорили, что он своим креслом премьера обязан Распутину. Правда, слухи эти возникли с подачи послов, но в конце концов и сами союзные дипломаты глубоко поверили, что все так и было...
Теперь, когда швейцар в богатой ливрее выпустил союзников-послов на Дворцовую площадь, их встретил солнечный день, довольно редкий для декабрьского Санкт-Петербурга, легкий морозец и приятное похрустывание снежка. Возносилась в голубое небо Александрийская колонна, и даже темно-красный фасад Зимнего не казался столь мрачным, каким он выглядел под серым небом.
Послы решили пройтись по Миллионной до своих особняков и отпустили экипажи с секретарями. Бьюкенен и Палеолог были не только любителями прогулок. Они хотели на воздухе обсудить последние события, которые начинали стремительно разворачиваться.
– Никогда не обращал внимания, - вдруг сказал Палеолог, сворачивая к Эрмитажу, - что Зимний дворец словно окрашен кровью!..
– Мой друг, в вас говорит литератор, будущий член Французской академии!
– польстил Палеологу Бьюкенен, отлично зная о литературных претензиях коллеги. Один из агентов сэра Хора давно приносил фотокопии со страниц дневника французского посла.
Польщенный француз, чтобы перевести разговор в интересовавшее обоих русло, обратился к новому образу. Атланты из сердбольского гранита, украшающие портик Нового Эрмитажа, привлекли его внимание.
– Разве что только эти мужи поддерживают теперь дом Романовых!
Сухой и чиновный ум Бьюкенена поразился живости воображения француза, что британский посол и не преминул отметить вслух. Палеолог был падок на лесть, даже грубую, и не увидел за нею подготовку старого друга к выуживанию сведений.
Как истинный дипломат, Бьюкенен не спешил приступать к сути дела, старясь "разогреть" говорливого Мориса.
– Как вам понравился мистер Покровский, мой дорогой Палеолог? улыбнувшись так, словно он произносит слово "чииз"*, спросил британский посол.
______________
* Cheese - сыр (англ.). Это слово произносят, когда хотят изобразить искусственную улыбку.
– Судя по его заявлению, он поддерживает царя как атлант!
– продолжал навеянный Эрмитажем образ французский посол.
– Он не типичный русский, вынес Палеолог категорическое суждение.
– А как же вы себе представляете типичного русского?
– снова улыбнулся в седые с желтизной усы сэр Джордж.
– Многие русские, я сказал бы, почти большинство русских, настолько нравственно неуравновешенны, что они никогда не довольствуются тем, что у них есть, и ничем не могут насладиться до конца, - затараторил посол, сев на любимого конька.
– Им постоянно нужно что-то новое, неожиданное; нужны все более сильные ощущения, более сильные потрясения, удовольствия более острые. Отсюда их страсть к возбуждающим наркотическим веществам и грубому алкоголю, ненасытная жажда впечатлений и большой вкус к отступлениям от морали...
Бьюкенен внимательно слушал и, хотя, как гордый бритт, ни в грош не ставил ни один народ, кроме своего, которому все должны повиноваться, не мог разделить оценки французского посла; русские солдаты, по сути дела, спасли Францию от разгрома в первые дни войны.
Палеолог между тем продолжал источать красноречие.
– Я уже как-то говорил вам, милорд, что у русских нет точного представления о пространстве, что они вообще довольствуются неопределенными расчетами, приблизительными цифрами. Не менее смутно и их представление о времени...
"Ого, ты судишь, мой друг, о русских по их великим князьям и аристократии, с которой слишком любишь общаться, - думал сэр Джордж.
– Если бы ты был поближе знаком с такими русскими промышленниками, как Коновалов, Терещенко, Путилов, вероятно, очень скоро изменил бы свое мнение..."
– Эта неспособность представить себе отношения между фактами во времени еще больше чувствуется у безграмотных, составляющих массу. И этим замедляется вся экономическая жизнь русского народа...
"Недалекие люди эти французы, - шагал с вежливой улыбкой на губах британский посол, внимательно слушая галльские излияния.
– Если бы это было так, то Россия не выросла бы за считанных два десятилетия в мощную промышленную державу, представляющую уже грозную конкурентную силу самой Британии. Еще немного, и она пойдет развиваться, как Соединенные Штаты. Если ее не остановить смутой, не столкнуть ее динамичную буржуазию с дворянством, землевладельцами, заинтересованными в германском рынке, то она станет опаснее и Германии, и Франции..."
"Пора переводить его на более реальные рельсы, а то французский локомотив умчит бог знает куда..." - решил Бьюкенен и подбросил топливо в антирусский огонь Палеолога:
– Я согласен с вами, мой друг, что русские - пессимисты. Я недавно обедал с Коковцевым и Путиловым. Бывший председатель совета министров, соперничая в пессимизме с крупнейшим промышленником, говорил: "Мы идем к революции", а Путилов возражал ему: "Нет, мы движемся прямо к анархии!" Путилов прибавил к этому, что русский человек не революционер, он анархист. А это - большая разница. Если у революционеров есть воля к восстановлению, то анархист думает только о разрушении...
– Кстати, вам не сообщали ваши великосветские друзья, что на днях будет убит Распутин?..
– спокойным тоном, словно речь шла о рядовом спектакле, завершил вопросом свои построения Бьюкенен.
– О да, слухи об этом носятся буквально в воздухе...
– подхватил кость Палеолог.
– Барон Врангель, адъютант его высочества великого князя Михаила, брата царя, рассказал мне, что неоднократно докладывал своему шефу о скандалах в Думе, о негодовании императорской семьи против старца Григория Новых...
– Зовите его лучше Распутиным, как все, - перебил коллегу Бьюкенен.
– ...Врангель говорил Михаилу со слов всей дворянской элиты и о том, что положение могло бы быть спасено дружным выступлением всей императорской семьи против царицы. Если великие князья in pleno* заявят государю об опасности, о необходимости уступить общественному мнению, то гроза разразится без молнии. Но царский брат сначала ответил на это шуткой, он предложил адъютанту тотчас поехать к Распутину и поговорить с ним, но затем серьезно и печально сказал: "Мне лучше написать государю, хотя я и не умею письменно выражать свои мысли..." Бедняга не только не способен их выражать на бумаге, но и устно! Зато барон показывал мне черновик, который он подготовил вместе с Маклаковым для Михаила... Это, по сути дела, была платформа всей аристократической и либеральной оппозиции... Они хотят, чтобы брат царя предъявил ее самодержцу.