Честное предупреждение
Шрифт:
— Вы следователь Ортис? — спросил я.
— Да, это я, — ответил он. — Я подготовил отдельную переговорную.
Я решил подождать, пока мы доберемся до места, прежде чем объяснять, кто я и чего хочу. Ортис провел магнитной картой по замку двери с табличкой «Только для персонала», и мы вошли в патологоанатомическое крыло. Я понял это по запаху, который тут же накрыл меня с головой. Это был запах смерти, перебитый промышленным дезинфицирующим средством, — сладковатый и отчетливо кислый дух, который, я знал, останется в носу еще долго после того, как я покину здание. Это напомнило мне о моем последнем визите сюда. Четыре года назад главный судмедэксперт публично пожаловался на проблемы с санитарией и безопасностью в комплексе, а также на бюджетные проблемы, которые привели к нехватке персонала и сбоям в работе. Он сообщал, что очередь на вскрытие достигала пятидесяти тел за раз, а токсикологические тесты занимали месяцы вместо недель. Это был ход, призванный убедить окружных комиссаров выделить запрошенный бюджет, но в итоге привело лишь к увольнению самого начальника.
Я сомневался, что с тех пор многое изменилось, и подумывал поднять эту тему с Ортисом, чтобы растопить лед, когда признаюсь, что я журналист. Я мог бы упомянуть статьи о недостатках системы, которые я писал для «Бархатного гроба», в надежде, что это убедит его поговорить со мной о случаях атланто-затылочной дислокации.
Но, как выяснилось, мне не пришлось ни представляться журналистом, ни ломать голову над тем, как начать разговор. Лед уже был сломан. Ортис подвел меня к двери с табличкой «Переговорная Б». Он коротко постучал, открыл дверь и жестом пригласил меня войти первым. Войдя, я увидел прямоугольный стол с шестью стульями в центре комнаты. На дальнем конце стола сидели детективы Мэтисон и Сакаи.
Вероятно, я выдал свое удивление, на мгновение замешкавшись, но быстро взял себя в руки и вошел в комнату. Я постарался скрыть растерянность за полуулыбкой.
— Надо же, цвет полиции Лос-Анджелеса, — сказал я.
— Присаживайся, Джек, — отозвался Мэтисон.
Он даже не стал намеренно коверкать мою фамилию. Я воспринял это как знак того, что он, возможно, извлек урок из того трюка с моим арестом. Мое удивление сменилось недоумением. Они следили за мной? Откуда они знали, что я приду в офис коронера?
Я сел прямо напротив Мэтисона, а Ортис занял место рядом со мной. Я поставил рюкзак на пол. Повисла пауза — мы молча смотрели друг на друга. Я решил пойти в атаку и посмотреть, что из этого выйдет.
— Вы, парни, опять пришли меня арестовывать? — спросил я.
— Вовсе нет, — ответил Мэтисон. — Давай оставим это в прошлом. Давай попробуем помочь друг другу.
— Серьезно? — усмехнулся я. — Это что-то новенькое.
— Это вы разместили пост на сайте «причины смерти»? — вмешался Ортис.
Я кивнул.
— Да, это был я. А вы, я полагаю, тот самый GTO.
— Верно, — подтвердил Ортис.
— Джек, признаю, ты все это связал воедино, — сказал Мэтисон. — Поэтому я думаю, мы можем помочь друг...
— В прошлый раз, когда мы общались, я был подозреваемым в убийстве, — перебил я. — А теперь вы хотите сотрудничать.
— Джек, с тебя сняты подозрения, — сказал Мэтисон. — ДНК чистое.
— Спасибо, что сообщили, — съязвил я.
— Ты и сам знал, — парировал Мэтисон. — Ты знал это с самого начала. Я не думал, что ты ждал моего подтверждения.
— А как насчет этого: вы сказали подруге Кристины Портреро, что я не тот урод, каким вы меня выставили?
— Это первый пункт в моем списке дел, — буркнул Мэтисон.
Я покачал головой.
— Послушайте, мистер Макэвой, — вступил Сакаи, идеально выговаривая мою фамилию. — Мы можем сидеть здесь и препираться из-за прошлых ошибок. Или мы можем работать вместе. Вы получите свою статью, а мы — парня, который убивает людей.
Я посмотрел на Сакаи. Ему явно была отведена роль миротворца — человека, который стоит выше всех дрязг и видит только истину.
— Как скажете, — ответил я. — Только вот вас сейчас растопчет ФБР. К завтрашнему утру вы передадите дело им.
Мэтисон выглядел ошеломленным.
— Иисусе, ты пошел с этим в Бюро? — воскликнул он.
— А почему нет? — спросил я. — Я пошел к вам, и вы посадили меня в тюрьму.
— Слушайте, могу я кое-что сказать? — вклинился Ортис, поднимая руки в успокаивающем жесте. — Нам действительно нужно...
— Нет, — оборвал его Мэтисон. — К кому именно ты ходил?
— Не знаю, — ответил я. — Другой человек, с которым я работаю над этим делом, пошел туда, пока я поехал сюда.
— Отзовите их, — потребовал Мэтисон. — Это не их дело.
— И не ваше тоже, — возразил я. — Убийства тянутся отсюда до Флориды и вверх по побережью до Санта-Барбары.
— Видишь? Я же говорил, что он тот, кто связал все это, — сказал Ортис, глядя на Мэтисона.
— Так зачем я здесь? — спросил я. — Хотите знать, что знаю я? Тогда это должен быть равноценный обмен, и я требую железный эксклюзив, или я ухожу. Попытаю счастья с ФБР.
Никто не проронил ни слова. Через несколько секунд я начал подниматься.
— Ну, тогда ладно, — сказал я.
— Придержи коней, — остановил меня Мэтисон. — Сядь и давай остынем. Давай не будем забывать, что где-то там ходит больной ублюдок и убивает людей.
— Да, давайте не будем, — согласился я.
Мэтисон слегка повернулся, переглянувшись с напарником. Прошел какой-то невербальный сигнал, и он снова посмотрел на меня.
— Хорошо, меняемся, — сказал он. — Информация за информацию, наводка за наводку.
— Отлично, — кивнул я. — Вы первые.
Мэтисон развел руками.
— Что ты хочешь узнать?
— Как вы здесь оказались? — спросил я. — Вы следили за мной?
— Я их пригласил, — признался Ортис. — Я увидел пост.
— Совпадение, Джек, — добавил Мэтисон. — Мы были здесь, встречались с Гонзо, когда появился ты.
— Объясните, зачем, — потребовал я.
— Все просто, — сказал Мэтисон. — Гонзо начал копать после твоего поста и стал связывать дела, так же как и ты. Он знал, что мы с Сакаи занимались Портреро, поэтому, когда за один день всплыли два случая АЗД [атланто-затылочной дислокации], он позвонил нам и сказал, что все это может быть связано. И вот мы здесь.
Я понял, что опережаю их в расследовании на световые годы. Я мог бы поделиться частью того, что знал, и взорвать им мозг — и при этом сохранить некоторые детали для себя и своей статьи. У меня также были распечатки из лаборатории Хэммонда, с которыми нужно было быть осторожным.
— Твоя очередь, — сказал Мэтисон.
— Еще нет, — ответил я. — Вы не сказали мне ничего, чего бы я уже не знал.
— Тогда чего ты хочешь? — спросил Мэтисон.
— Парень, который упал с парковки сегодня, кто он?