Численность населения 257 человек
Шрифт:
Кроме того, некоторые арлекины тоже решают остаться в Клоунтауне. Некоторые решают жить здесь! Проблема с населением решена, но создана еще одна. И «нормы», и клоуны ненавидят готов!
ГЛАВА СОРОК ЧЕТВЕРТАЯ
Через две недели Бо возвращается из Вегаса и направляется в офис шерифа.
— Бо!
— Шериф!
— Сейчас у меня нет времени…
— Я зашел попрощаться…
У нее отвисает челюсть.
— Погоди? Что? Попрощаться… Что ты имеешь в виду под прощанием?
Бо сосредотачивается на ее глазах.
— Знаю, тебе это известно… Округ Парсон закрыл дело о клоуне Доу.
— Дело закрыто… По их словам!
— Ну, нет, не для меня! Меня наняли найти клоуна Доу… И теперь Анна Белль развеяла его прах… Но меня наняли раскрыть его личность! Я не могу оставить дело не законченным!
— Так и что? Ты уезжаешь? Вот так просто?
— У меня есть работа… Которая привела меня сюда… Теперь надо ехать в округ Парсон!
Шериф смотрит на него и не может поверить, что он может просто так уехать… Только не после того, через что мы прошли вместе, но знает, что это дело рано или поздно закончилось бы!
— У тебя есть девушка в каждом городишке?
Бо нежно обхватывает ее за талию и страстно целует. Никого из присутствующих это не потрясло и не шокировало, хотя они чувствуют, что шериф немного скомпрометирована данной ситуацией!
Когда они отстраняются, у Анджелины немного кружится голова.
«Проклятье, мне следовало пригласить тебя на кофе в первый день!» — думает она.
Бо надевает ей на шею медальон.
— Мэнди… Ты красивая девушка! — шепчет он и выходит, не произнося ни слова.
— Что он имеет в виду? — спрашивает Мэттьюс. — И кто такая Мэнди?
— Любовь всей моей жизни… море! — шепчет шериф и прикасается к медальону.
Дженкинс кивает, понимая отсылку к песне.
— Он вернется, шериф!
Она кивает, но не верит. Дженкинс выходит вслед за Бо.
— Ты говорил… Что не причинишь боли Анджелине!
— Я говорил, что у нас не будет проблем!
— А ты не считаешь это проблемой?
— Мы справились… Но нет ничего, что причинит мне еще большую боль, чем это!
Дженкинс смотрит на Бо и пожимает руку.
— Я бы не хотел, чтобы ты возвращался!
— Прости, помощник… Я устал давать обещания, которые не могу выполнить.
И Бо уходит.
Дженкинс возвращается в тот момент, когда шериф раскрывает медальон и смотрит на фото внутри.
— Ублюдок! — шепчет она.
— Что такое, шериф?
Она закрывает медальон, но не отвечает. Дженкинс не продолжает тему.
— Ладно, мальчики! Возвращаемся к работе. Нам нужно патрулировать город и раскрывать убийства! — говорит она, и все приступают к своим ежедневным обязанностям.
Комната пустеет, и шериф снова открывает медальон. Внутри фото Софи и ее самой! Она выходит на улицу, Бо уезжает. Софи стоит там, машет ему вслед. На ее шее похожий медальон. Софи поворачивается к шерифу.
— Глупый любовник! — вздыхает она.
— Ты чертовски права! — замечает шериф и улыбается…
Бо проезжает мимо городского знака: Клоунтаун. Численность населения
КОНЕЦ
— Погоди, что? Вот так? Это финал?
— Ну… Да!
Так, давай пройдемся по списку нерешенных вопросов. Не по порядку…
Кем был клоун Доу?
Кто его убил?
Кто занимается контрабандой наркотиков в Клоунтауне?
Кто пытался отравить Софи?
Кто теперь рисует лицо Честера?
Кто станет следующей жертвой?
Есть ли в городе новый серийный убийца?
Кто продолжает портить городской знак?
Зачем Смотритель похитил Анну?
Кто хочет развалить Клоунтаун?
Вернется ли Бо и с кем решит остаться: с Анджелиной или Софи?
Стоп. Хью Даймонд не может продолжать строительство своего курорта из-за брата, но что мешает ему продать это место тому, кто справится?
Какие проблемы привнесут в городок готы?
Сколько времени пройдет до публикации следующего романа?
В последнее время вы ходили в кино? В конце фильма всегда идут титры, и много ли людей приходят домой и начинают искать тизер к следующему? А пропускают его?
С фильмами такое срабатывает, почему бы не попробовать на романе…
Так… Почему ты все еще здесь? Уже последняя страничка в книге!
ЭПИЛОГ
В пентхаусе офисного здания в другой части страны крупный, грузный мужчина кладет трубку и поворачивается к ожидающему охраннику. Его личный секретарь сидит за столом в той же комнате.
Он говорит с ярко выраженным британским акцентом.
— Мисс Андерсон?
— Да, сэр?
— Пойди на обед!
— Да, сэр! Прихватить что-то для Вас?
Мужчина размышляет.
— Немного чизкейка не помешает!
— Да, сэр! — Она берет сумочку и направляется к двери.
— Мисс Андерсон?
Она останавливается.
— Да, сэр?
— И ничего низкокалорийного и обезжиренного!
Мисс Андерсон качает головой.
— Сэр? Вы же… на диете… И я не пойду у вас на поводу!
— Люблю тебя! — улыбается он.
— А я тебя сильнее! — и она выходит, кивнув телохранителю.
— Эндрю?
— Да, сэр?
— Я так понимаю, что у нас с мистером Финчем вышла «заминка»…
— Я не хочу беспокоить вас незначительными деталями… — тихо отвечает Эндрю, чтобы не расстраивать своего хозяина…
— Полагаю, эти незначительные детали были улажены?
— Да, сэр… Улажены…
— Я не желаю оставаться в неведении, Эндрю… Просвети меня!
Эндрю смотрит на своего работодателя. Этот мужчина никогда не задает вопросов, на которые заранее не знает ответов!
— Мистер Финч исключен и выброшен в Клоунтауне, как и просили… В клоунском гриме…
— Я так понимаю, подозреваемый арестован?