Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Число погибших
Шрифт:

— Вот именно.

— Может быть. Впрочем, я почти ежедневно пересылаю сообщения на свой домашний компьютер — то есть в свой настоящий дом. Так что полиции будет, от чего отталкиваться.

— Если только Шон не пронюхает, кто вы такой на самом деле, и не взорвет ваш дом.

— Разумеется.

Я замолчал, и Джанет торопливо добавила:

— Извините. Я не хотела вас расстраивать, но в такой поздний час я редко бываю оптимисткой. Я ранняя пташка.

— Лучше здоровый пессимизм, чем излишняя уверенность. Гордыня до добра не доводит. Так что будем считать, что сейчас уже ночь.

Джанет кивнула.

Я включил вентиляторы, и «Лендэйр» плавно встал на подушку.

— Не хотите ли вы вернуться к обязанностям штурмана? Мне все равно, каким курсом идти, лишь бы не пересекать коридор, ведущий к месту аварии. Впрочем, в такой темноте нам лучше следить за дорогой вместе. Тот парень на «Лендэйре» разбился потому, что его тормозной путь вышел за пределы видимости.

Я перевел спинку кресла в нормальное положение, и Джанет сделала то же самое. За окном проплывали причудливые тени, и, если бы не была сила тяжести, можно было подумать, что мы движемся в каком-нибудь луноходе по поверхности Фобоса.

За разговором я совсем забыл об усталости, но на обратном пути она вновь навалилась на меня, и я с трудом держал глаза открытыми.

Наконец вдали показались колючие огоньки город. Я высадил Джанет возле ее машины и пару километров следовал за ней, чтобы убедиться в отсутствии «хвоста». Потом я отправился на другой конец города и вернул взятый напрокат «Лендэйр».

Если по сравнению с оставленным в Библосе автомобилем моя казенная таратайка выглядела слегка простовато, то после знакомства с «Лендэйром» у меня было ощущение, что я еду в ящике, который кто-то тянет за веревочку. По дороге меня дважды чуть не снесло порывом ветра.

Я подъехал к госпиталю, вылез из машины, и тут меня вдруг охватила такая слабость, что я оперся о капот и несколько минут простоял, собираясь с силами.

На негнущихся ногах я вошел в палату. Атлета не было, но на экране переносного телефона маячила записка:

«Звонили из МНБС. Я сказал, что вы спите. Ничего не передали».

Я повалился на кровать и заснул как убитый.

* * *

На следующий день мне пришлось опять повторить вчерашнее путешествие на этот раз в качестве пассажира. Поисковая команда попросила показать им место аварии.

Всю дорогу я насколько мог правдиво отвечал на многочисленные вопросы и, по-моему, вполне убедительно изумился, когда они извлекли из обломков кристалл с картой и оказалось, что в момент аварии я сильно отклонился от курса.

Поисковики отвезли меня назад, и один из них весьма доходчиво объяснил мне, что он думает о моих пилотских способностях.

— Не могу выразить, как я счастлив, что вы снова с нами! — Гленн Хартли откинулся в кресле и протянул мне навстречу свои пухлые ручки. Действительно, совершенно невероятно, чтобы вы решили угнать джампер, но Шон просто не видел другого объяснения вашему исчезновению. Примите мои извинения, что я не воспрепятствовал этому, но сами знаете, как легко иногда пойти по пути наименьшего сопротивления.

— Конечно, конечно. Пожалуй, на вашем месте я поступил бы так же. Не стоит извиняться. — Я улыбнулся. — Не возьму в толк, как это я умудрился сбиться с курса. Поисковики сказали, что с такой картой это было просто невозможно. Но в аварии я не виноват. Вы же знаете, в чем там оказалось дело?

— По всей видимости, служба занятости не обратила должного внимания на квалификацию нового механика. — Хартли сделал едва уловимую паузу, но, может быть, мне просто показалось. — Он проводил техническое обслуживание и не сумел разобраться в результатах диагностики. По всей видимости, случай с Уорнером тоже на его совести. Мы тут же проверили все машины и обнаружили еще две с таким же дефектом.

— Но вы же не будете его увольнять? В конце концов это же просто случайность.

— Совершенно верно, и, кроме того, мы тоже в какой-то степени виноваты — не проверили его как следует, хотя и знали, что он новичок.

— Это хорошо. Мне совсем не хочется, чтобы из-за меня кто-то потерял работу.

— Замечательные слова. — Хартли улыбнулся словно и впрямь был рад это слышать. — Однако вернемся к вам. Как вы считаете, вы уже готовы приступить к работе?

— Я чувствую себя гораздо лучше, но, честно говоря, еще не совсем в форме. Буду очень признателен, если вы позволите мне отдохнуть пару деньков. Можно отключить меня от вызовов?

— Разумеется. И если в понедельник вы почувствуете, что еще нуждаетесь в отдыхе, просто дайте знать Шону и отдыхайте.

Я подумал, что, учитывая обстоятельства, буду счастлив, если к понедельнику вообще останусь в живых и, поблагодарив Хартли, вышел из кабинета.

Отыскав Шона, я сообщил ему, чтобы он не рассчитывал на меня в выходные. На сей раз он гораздо успешнее скрывал свое разочарование тем, что выжил. Я же, в свою очередь, вскользь дал понять ему, что считаю аварию чистой случайностью. По-моему, он поверил.

Спускаясь по лестнице, я прикидывал, оставят ли меня в покое хотя бы на пару дней, или, считая, что мне известно что-то исключительно важное, попытаются покончить со мной прямо сейчас.

На первом этаже я нос к носу столкнулся с Ларри Тэлоном.

— Я слышал о том, что произошло, — сказал он, остановившись на мгновение. — Очень рад, что с вами все в порядке, мистер Леттерер.

Я поблагодарил его, но Ларри был уже далеко. Насколько я помнил, он вечно куда-то спешил. Однако наш краткий разговор оставил у меня в душе неприятный осадок: мне определенно показалось, что он несколько выделил фамилию Леттерер.

Тэлон, хотя я и не очень об этом задумывался, тоже представлял собой определенную опасность. Правда, у него была репутация человека честного, но именно поэтому он и мог, опознав меня, упомянуть об этом Шону.

По дороге к машине меня била крупная дрожь и не только от холодного ветра.

14. ПОИСК

Только отъехав уже довольно далеко, я вспомнил, что на телестудии мне нужно было сделать кое-что еще. За это время программа поиска в архиве должна была получить кое-какие результаты.

Однако я поехал дальше. Если сейчас вернуться назад, кое у кого может возникнуть слишком много вопросов. В магазине, у которого я остановился, я еще ни разу не был, но вывеска его была мне хорошо знакома. Эмблема фирмы «Альпинистское Оборудование Акме» изображала упитанного скалолаза на фоне стилизованного туза пик. Внутри было достаточно уютно, но все же я чувствовал себя немного не в своей тарелке.

Следующую остановку я сделал возле магазина, торгующего скобяными изделиями. Брови продавца удивленно поползли вверх, но он не стал задавать лишних вопросов и продал мне все, что я хотел.

Поделиться с друзьями: