Чижык-Пыжик и его друзья
Шрифт:
– Очень люблю! – воскликнул снеговик.
– А ты знаешь, что слово «люблю» должно не только говориться, оно должно жить в наших поступках?.. Изо дня в день наш невидимый для людей Мир волшебства старается сберечь этот Мир, сохранить в нём Свет, который так всем нужен. В Мире людей у всех из нас живут наши любимые близкие. Но в последнее время нам сложно справляться, – сказала Бабушка Зима и вздохнула. – Посмотрите на солнце. Что вы видите?..
– Солнце, – ответил Бриз.
– А теперь скажите мне: какого оно цвета? Бриз, смотри внимательно, – попросила Анфиса Ермолаевна. – Не мельком, как ты делаешь это обычно.
– Оно наполовину чёрное! – изумлённо воскликнул Бриз.
– Но почему? – спросил Чижык-Пыжик.
– Бриз, ты, наверное, слышал, что существует страна, в которой живут злые волшебники. Эта страна питается людскими страхами и горестями. И чем их больше, тем она могущественнее. Так вот, её могущество растёт с каждым днём всё быстрее и быстрее. Они – лешие и кикиморы Чёрной Страны – приняли человеческий облик и принялись ссорить людей друг с другом. Они нарушили древний закон: не покидать своей страны. Поэтому нам очень нужна ваша помощь, – закончила свой рассказ Бабушка Зима.
– Но как же мы вам поможем? Я всего лишь Ветер, летающий туда-сюда и собирающий интересные истории. Вот в книгу их иногда записываю… – И Бриз достал из кармана толстую книгу. – А это снеговик. Он такой добряк… Эти кикиморы разве что от смеха лопнут при виде нарисованной на нём кошки Дуси.
– Вот это как раз нам и нужно. Твой богатый запас интересных, весёлых историй и доброе сердце Чижыка-Пыжика помогут нам спасти Мир и тех, кто нам очень дорог, – сказала Бабушка Зима. – Я буду вас забрасывать в разные уголки Мира, туда, где больше чёрного цвета.
И она достала волшебную карту. На ней было видно, как много места занимает чёрный цвет.
– Когда вы справитесь с этой задачей, чёрное будет исчезать, – объяснила Анфиса Ермолаевна. – Помните: вы не одни. В Мире людей у нас много помощников.
– Я согласен! – одновременно ответили друзья.
Чижык-Пыжик и Бриз стояли, выпрямив спины. В их глазах было что-то такое… давно забытое для многих из нас.
Глава 2. Франческо и вафельные трубочки
Часть 1. «Де ля фантазия»
– Ну а теперь вам нужно хорошенько поспать. Завтра будет непростой день, – сказала Анфиса Ермолаевна.
Она повела наших друзей на второй этаж.
– Вот ваша комната, – с этими словами Бабушка Зима распахнула дверь.
Тысячи белоснежных бабочек вылетели из неё. Они облепили наших друзей. Чижык-Пыжик и Бриз стали похожи на два снежных комка с большими удивлёнными глазами.
Анфиса Ермолаевна хлопнула в ладоши три раза, и бабочки исчезли, словно их и не было.
– Это снежная моль. Никак не могу её прогнать. Как только портится моё настроение, она слетается сюда и не даёт прохода, – пояснила хозяйка. – Вот, занимаюсь йогой, чтобы научиться контролировать свои эмоции.
Бабушка Зима села в позу лотоса и взлетела в воздух. Глаза её улыбались.
– А вот и мои добрые летуньи, – сказала Анфиса Ермолаевна. И в эту минуту прилетело семь удивительной красоты птиц. Они сели на кровати, на которых должны были сегодня спать наши друзья.
– Это птицы сна. Смотрите, какие они красочные. Они будут отгонять от вас плохие сны и подарят вам самые радужные!
– Ваш дом словно волшебная страна. Как, наверное, нравится Ване с Маней у вас гостить! – воскликнул Чижык-Пыжик.
– Эта сказка пока скрыта от других. Её могут видеть только волшебные жители, – с грустью сказала Бабушка Зима. – Но настанет время, и Солнце станет полным тёплого Света. В тот день люди прозреют Они увидят то, чего раньше не могли видеть. И тогда каждый поймёт, что наша жизнь – самая настоящая добрая сказка.
– А как же мы будем помогать, если нас никто не сможет увидеть? – спросил Чижык-Пыжик.
– Вас будут видеть как простых людей, – пояснила Анфиса Ермолаевна. – В зависимости от задания ваш облик будет меняться – от малыша до древнего старца… или даже котёнка… А сейчас спать, мои дорогие. Доброй вам ночи! Когда вы завтра проснётесь, то уже будете там, где нужна ваша помощь.
Бабушка Зима погладила Чижыка-Пыжика и Бриза по голове, и они тут же уснули.
Им снилось, будто они катаются на радуге. Снеговик и Ветер были так счастливы…
– Том, просыпайся! – кричал прямо над ухом Чижыка-Пыжика громкий мальчишеский голос. – Ты тоже! Пауло! Ты слышишь меня?
Голос с каждой секундой усиливался. Чижык-Пыжик и Бриз открыли глаза. Голос затих, но потом продолжил:
– Вот вы сони! Сейчас пропустите самое интересное. Сегодня же вторник! Бежим к дому Франческо. Я уже чувствую аромат его вафельных трубочек.
Друзья вскочили с кроватей и побежали за мальчишкой. Да, вот так прямо и побежали – в клетчатых пижамах, которые на них оказались.
Чижык-Пыжик и Бриз превратились, как и обещала Бабушка Зима, в людей. А точнее, в пятилетних мальчиков. Чижыка-Пыжика теперь звали Томом, а Бриза – Пауло.
Наши друзья бежали и с удивлением смотрели друг на друга. Рыжеволосый Том с разноцветными глазами и милыми веснушками на лице со своим новым Ветром – смешным малышом с растрёпанной жёлтой копной волос на голове.
Они наконец догнали горланящего мальчика. С ним была ещё целая толпа мальчишек и девчонок. Все были одеты в самые лучшие платья и костюмы.
Чего нельзя было сказать про Пауло и Тома.
– Вы чего в пижамах-то заявились?! – крикнула маленькая девочка с двумя косичками.
Она стала смеяться. К ней быстро присоединились другие дети.
Пауло и Том сгорали от стыда. «Вот влипли! – думали они. – Пришли спасать, а похоже, спасать надо нас».
Но вдруг смех прекратился. Рядом с детьми оказался мальчик. По его одежде было видно, что это ребёнок из богатой семьи. И манеры – он был ими просто пропитан.
– Здравствуйте, друзья! Как обычно, я приготовил вам моё фирменное угощение – вафельные трубочки. Сегодня они будут начинены голубикой со взбитыми сливками, мятой и орегано. Обратите внимание, я их полил соусом «Де ля фантазия». Он состоит из расплавленной карамели и мёда… А теперь наше традиционное – налетай! – воскликнул мальчик.