Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 4
Шрифт:
— Да вообще не пойму, — пожала она плечами. — Прикладываю ключ, а сенсор не реагирует.
Я нашёл в телефоне номер технической службы.
— Здравствуйте, Игараси-сан. Вас беспокоит Хандзо Кано, — обратился я к диспетчеру, когда он представился. — Прошу пригласить специалиста на третий этаж. Да, отдел снабжения. Что произошло? Дверь не хочет открываться в кабинет заместителя начальника отдела.
— Ключ не срабатывает, Хандзо-сан? — предположил диспетчер.
— Да, надо бы разобраться, Игараси-сан, — ответил я. — А то у нас скоро начнётся рабочий день.
— Хорошо, Хандзо-сан, — сказал диспетчер. — Через пять минут наш специалист будет у вас.
Техническая служба среагировала вовремя. За минуту до начала рабочего дня в коридоре появился седоволосый мужчина в спецодежде. Он взял ключ у Майоко, осмотрел, проверил его на специальном приборе и тут же выдал дубликат.
Когда Майоко приложила новую карту-ключ к сенсору, я услышал щелчок в районе замка. Дверь открылась.
Мы поблагодарили спеца, который кивнул в ответ и так же быстро покинул коридор.
— И вам тоже спасибо, Хандзо-сан, — смущённо ответила Майоко. — А то я немного растерялась.
— Ничего страшного, Кагава-сан, — улыбнулся я, проведя серию манипуляций на своём смартфоне. — Я вам отправил на всякий случай номер технической службы. Если что — звоните диспетчеру. Хорошего рабочего дня.
Я кивнул и зашагал в сторону своего кабинета.
— И вам, Хандзо-сан, — вслед ответила Майоко.
Я зашёл в кабинет и прошёл до своего кресла. Через пару минут я уже погрузился в рабочие документы.
В итоге так завяз в рутине, что чуть не пропустил обед. На телефон пришло сообщение от курьера. Я встретил его у кабинета, принимая коробку с логотипом корпорации, в которой лежал заказанный мною гюдон с овощами и говядиной, а также фруктовый фреш.
В этот раз решил вновь посетить обеденную комнату. Когда я прошёл через офис и зашёл в помещение, погрузился в атмосферу яростного мозгового штурма. Оказывается, Сузуму решил подключить коллектив к генерации челленджей, которыми его озаботила Майоко.
Ну что ж, хороший ход. Так он быстрее поймёт запросы коллектива и получит ещё несколько хороших идей.
Хотя насчёт последнего — я бы поспорил.
Когда я поздоровался и сел за стол, обсуждение немного поутихло.
— Хандзо-сан, а вы что скажете? — обратился ко мне Сузуму, сощурив глаза. Перед ним был раскрыт блокнот, в который он и записывал все услышанные идеи.
— Кашимиро-сан, ещё раз — думайте своей головой, — напомнила ему Майоко. — Мы то можем как угодно ответить. Да и спрашивать у Хандзо-сана нечестно. Это ваше задание.
— Да понятно, Кагава-сан, — нашёлся, что ответить Сузуму. — Мне же важно учесть мнение всего коллектива. А уж тем более своего начальства. А я потом сам ещё подумаю.
— Мне кажется, Кашимиро-сан, что-то вроде мотивирующих аффирмаций вслух, либо просмотр полезных подкастов — неплохие варианты, — ответил я. — А для сплочённости коллектива можно и обращения благодарные друг для друга придумать.
— О, вы натолкнули меня на ещё одну идею, Хандзо-сан! — радостно воскликнул Сузуму, начиная что-то записывать в свой блокнот. — Это прям будет бомба, хе-хе…
Майоко между тем закатила глаза, затем критично посмотрела на Сузуму:
— Вы может дадите спокойно поесть, Кашимиро-сан?
— А я вас и не отвлекаю, Кагава-сан, — ответил Сузуму, поднимая взгляд на девушку. — Кушайте, конечно.
— Я про другое, Кашимиро-сан, — резко ответила Майоко. — Дайте отдохнуть коллективу. И не портите аппетит своим дознанием.
— А что, я готов помочь коллеге, Кагава-сан, — ответил Иори.
— В рабочее время, Кавагути-сан, — подметила Майоко. — Сейчас время отдыха. Голова уже гудит от этих вопросов. Да и что — других тем у вас нет, что ли?
— Да я согласна с Кагавой-сан, — кивнула Окубо. — Хочется спокойно поесть, чтобы тебя не дёргали.
— А вас никто и не дёргает, Окубо-сан, — ответил Тоёми. — Пару вопросов задали и всего-то.
— Накамура-сан, как вы не понимаете, — вздохнула Окубо. — Я всё равно отвлекаюсь.
— Так, время идёт, а вы всё спорите, коллеги, — решил я вступить в разговор. Иначе словесная перепалка может разгореться с новой силой. — Кагава-сан правильно сказала. Уважайте и комфорт остальных. Лучше поговорите на отвлечённые темы.
— Да понятно, Хандзо-сан, — ответил, смущаясь Сузуму. — В принципе мне хватило идей. Замолкаю… И, кстати, извиняюсь, что нарушил ваше спокойствие. Особенно Кагавы-сан.
— Извинения приняты, Кашимиро-сан, — злорадно улыбнулась Майоко, а затем решила подкинуть новость на обсуждение: — Кстати, слышали, что скоро ожидается цунами? Через два дня ночью огромная волна сметёт всё западное побережье.
— Ох уж эта Тадашими, — вздохнул я, улыбнувшись.
— Да почему сразу Тадашими, Хандзо-сан? — обиженно надулась Майоко.
— Да потому, Кагава-сан, — ответил я. — Она пару дней назад об этом начала говорить. Все отделы на уши поставила. А кто ей это сказал?
— В календаре майя нашли такое предсказание, Хандзо-сан, — ответила Майоко.
— П-ф-ф-ф, майя, блин. Они и в две тыщи двенадцатом конец света предсказывали… — тихо прошептал Тоёми, на что получил в ответ гневный взгляд от своей начальницы.
— А вы видели этот календарь, Кагава-сан? И если да — можете гарантировать подлинность записи? — добил я Майоко следующими вопросами.
— Нет, не видела, Хандзо-сан, — ответила Майоко. — Но кто-то ещё мне это раньше говорил.
— Может такой же сплетник, Кагава-сан, — предположил я. — Наши метеорологи и сейсмологи молчат. Что это значит?
— Значит, не знают о том, что будет цунами, Хандзо-сан? — с сомнением в голосе ответила Майоко.
— Нет, это значит, что ничего не будет, — развёл я руками. — Их оборудование — не засекло ничего экстремального. И я уверен, что не засечёт. Вы паникёров меньше слушайте.
— Хорошо, Хандзо-сан, — ответила Майоко.