Чувства, которые ты вызываешь
Шрифт:
И в этот раз я сидела за рулем.
– Мне как-то страшновато, – сказала я, сжимая руль вспотевшими руками.
Папа похлопал меня по плечу.
– Ты отлично справляешься. Я еще в прошлом году научил тебя ездить по этой автомагистрали.
– Да, но на нормальной машине, а не на «КоБре»!
– Ты справишься.
Как будто достаточно было лишь его уверенности в моих навыках вождения.
Наконец мы съехали с жуткой автомагистрали и целыми добрались до пункта назначения: офисного парка с зеленой травой, большими тенистыми деревьями и депрессивной архитектурой 1980-х годов.
– О, вот здесь должна умереть твоя молодость, – объявила я, когда мы подъехали к месту.
Припарковав фургон возле лужайки параллельно тротуару, я краем глаза уловила какое-то движение: на углу стоял азиатский парень примерно моего возраста и держал в руке табличку в форме стрелы, с помощью которых обычно что-то рекламируют. На ней было написано: «Пора выпить кофе» и красовалась нарисованная от руки чашка с горячим напитком.
Я хотела отвести от него взгляд, но не смогла. Он был хорош. Сначала подкидывал табличку в воздух и ловил ее за спиной. Затем, когда это надоело, сделал сальто назад и, стоя на руках, поднял табличку ногами.
– Что этот парень подмешивает в свой кофе? – спросила я, усмехнувшись.
Папа проследил за моим взглядом и улыбнулся. Выпрыгнул из фургона и заорал:
– Эй!
Парень, в этот момент крутивший табличку на голове, как пропеллер вертолета, остановился.
– Привет, Эдриан! – крикнул он и пошел в нашу сторону легкими пружинистыми шагами; его тело казалось таким гибким и упругим… как у лабрадора. Они с папой стукнулись кулаками, пошевелили пальцами, шлепнули друг друга по рукам, а потом как-то странно коснулись локтями. Хорошо, вы бро, мы поняли.
После этого он посмотрел на фургон, и я чуть не поперхнулась. Вблизи Лабрадор оказался очень привлекательным.
Он совсем не был моим типажом – обычно я западала на парней слегка истощенных и измученных. Этот парень выглядел свежим и энергичным: широкие плечи и худощавое, но мускулистое телосложение бегуна, густые волосы коротко острижены, но несколько волнистых прядей лезут в глаза, высокие скулы и самая прекрасная кожа, какой может похвастаться представитель мужского пола – он практически светился. Напоминал фотографию, которая выпадает при поиске «счастливый красивый азиатский парень».
– Привет, ты, наверное, Клэра! – воскликнул он и подошел к фургону, широко улыбаясь. Его очень острые зубы как будто сверкали в солнечных лучах.
Я удивленно моргнула.
Лабрадор, все еще растягиваясь в улыбке, ловко упер табличку в бедро и протянул руку.
– Гамлет Вонг.
Я уставилась на руку, затем снова перевела взгляд на него. Кто, черт побери, в нашем возрасте пожимает руки? В ответ я просто подняла свою.
– Привет. Тебя зовут Гамлет?
– Да, – невозмутимо ответил он.
– Почему твои родители так с тобой поступили?
Стоящий за ним папа покачал головой.
– Клара.
Я разыграла простодушие.
– Что? Это честный вопрос!
Гамлет пожал плечами.
– О, понимаю. Моим родителям, э-э… захотелось назвать меня в честь принца.
Он нарочито громко рассмеялся, напугав меня.
А вот мое удивление было искренним.
– Датского принца, в честь которого никого на всем белом свете не называют?
Не успел он ответить, как рядом со мной магическим образом выросла Роуз. Похоже, приехала раньше нас.
– Здравствуй, я Роуз Карвер, – представилась она и протянула руку. Улыбка этой девушки ослепляла. И почему я не удивилась, когда они пожали друг другу руки?
Глаза Гамлета загорелись еще больше, чем прежде.
– Ничего себе! Не знал, что у вас новый работник.
Папа прислонился к дверному проему фургона.
– Девчонки работают этим летом в «КоБре» в качестве наказания.
– Серьезно? – Брови Гамлета почти скрылись в его потрясающих волосах. – И что вы натворили?
Я посмотрела на Роуз.
– Пусть сама расскажет. Ведь она так же объективна, как «Фокс Ньюз».
Та лишь взмахнула головой – будь ее волосы длиннее, точно попали бы по моему лицу.
– Мы поругались и почти… ну…
– Ты напала на меня, и мы чуть не сожгли школу, – процедила я.
Гамлет удивленно поднес руку ко рту.
– Да ладно!
Роуз бросила в мою сторону недовольный взгляд.
– Не преувеличивай. – Затем посмотрела на Гамлета, и на долю секунды в ее глазах отразилось смущение. – Мы ее не поджигали! И кстати, мы подрались только из-за ее выходки на балу…
– Что за выходка? – Гамлет повернулся ко мне, и его глаза засверкали. – Мне нравятся такие истории.
Я нахмурилась. Вспомнился момент, когда какая-то женщина показала на мою футболку с кровавым кроликом и сказала: «Мне нравятся креативные футболки». И в тот момент было не по себе от ее искренней серьезности.
– Я повторила концовку «Кэрри».
На его лице отразилась растерянность. Эмоции этого парня было легко считать.
– Ты о чем?
– Что значит «о чем»? – спросила я почти так же растерянно.
– Что такое «Кэрри»?
У меня отвисла челюсть.
– Ты не знаешь о «Кэрри»? Господи, неужто ты живешь в пещере?
Он пожал плечами.
– Я вырос в Пекине.
Роуз подошла ближе к нему, попутно пихнув меня плечом.
– Ого! Когда ты сюда переехал? У тебя безупречный английский.
Я зацокала.
– Это так по-расистски.
Она закусила губу, сгорая от стыда.
– Ой! Нет, я не имела в виду…
Гамлет засмеялся и поднял руки. Две прекрасные сильные руки с изящными пальцами.
– Нет-нет, все нормально! Я переехал сюда в шестом классе. У меня было время хорошо его изучить.
Роуз склонила голову и улыбнулась.
– Круто! Мне хотелось бы как-нибудь обсудить с тобой этот опыт.
Ради всего святого.
– О, конечно! Но мне надо бежать, скоро начнется вторая смена, – с сожалением произнес он, поднимая табличку. – Было приятно с вами познакомиться. Уверен, мы еще встретимся этим летом, да?