Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина
Шрифт:
– ...Скажи - зачем наше телевиденье оказывает нашей стране медвежью услугу, ставя в глупое положение перед целым миром?
– Ну, - вдохнула онни полную грудь воздуха, настраиваясь на длинное объяснение, - ну...
Вдохнула, три секунды помолчала, потом выдохнула.
– Не знаю, - сказала Сун Ок, - Если думать об этом это так, как ты сказала - то да, ты права. Но всё равно, ты ошибаешься, говоря, что не нужно рассказывать, как хорошо жить в Корее. Люди во всём мире должны знать это.
– Да я согласна, что нужно рассказывать, - ответил я, - но не таким же образом! Это же смешно!
– Хм... Юна, а что такое - "помощь медведей"? Кому они должны помогать?
Опс! Я что, сказал - "помощь медведей"? Пффф... похоже, что сказал. Хотя я говорил "медвежья услуга", прозвучало это как "медвежья помощь". Что я несу? Почему я матерился на японском? Боже, что у меня в голове?
– Видишь ли, онни...
– неспешно начал я, пытаясь при этом быстро придумать, - чего бы такого сказать, чтобы выкрутиться?
Время: чуть позже
Место действия: дом мамы Юн Ми. Маленькая кухня. На кухне мама и Сун Ок.
– Мам, ты когда к врачу Юн Ми пойдёшь?
– А что такое, Сун Ок? Почему ты об этом спрашиваешь?
– Ма, ну ты разве не видишь, какая она совсем странная становится? "Разговоры красавиц" ей не нравятся. Всё время о чём-то думает. Мысли у неё какие-то стали... не такие. Никогда она так прежде не говорила! Я переживаю за неё. Как бы ей плохо не стало.
– Да доченька, ты права. Хорошо, я завтра позвоню, узнаю у доктора, когда мне можно будет прийти.
– Спасибо, мама!
Шкурка семнадцатая
Время: на следующий день
Место действия: гараж Чжу Вона. Юн Ми мрачно рассматривает свой синтезатор. А точнее - результаты своих усилий по воссозданию его нижней крышки. В стороне, Чжу Вон в большом фартуке из пластика, вдумчиво и неторопливо разбирает лежащий на столе мотоциклетный двигатель.
Мда, первый блин вышел комом... И очень кривым!
Хмуро разглядываю получившееся. Выглядит - убого. Такое впечатление, что везде, где только можно было накосячить, я - накосячил. Во-первых я пролетел с последовательностью соединений днища и стенок. Фанерный лист, пошедший на дно, нужно было делать меньше, на его толщину, а стенки приделывать уже к нему по бокам, чтобы края нижнего листа не было бы видно. А я сделал как проще - вырезал его по размерам старой крышки, а на него сверху "поставил" боковины. Результат - нижний лист видно и по характерной слоистой структуре понятно, что это - фанера! Блин! Как я сразу об этом не подумал?
Во вторых - по узкому краю, снаружи, пришлось пустить металлические уголки. В пластмассовом корпусе, внутри, в местах перехода от горизонта к вертикали, сделаны для жёсткости и прочности специальные "наплывчики". Я думал в этом месте положить реечку и "саморезиками" аккуратненько снаружи прикрутить. Однако, оказалось, что в этих местах у Корга нет свободного пространства. И всунуть туда даже небольшой брусочек не получилось, ибо он упирался в электронные платы. Помыкавшись, я сделал единственное, что мог сделать - прикрутил снаружи металлические уголки. Понятное дело, что красоты это моей поделке совершенно не добавило.
Ну и в - третьих. Ровность краёв. Она тоже - не задалась. Хоть я и пилил электрическим лобзиком, но всё равно, край шёл заметной на глаз "волною".
В общем, вышло - унылое "гэ". Хотя, функциональное "гэ". Прочное, надёжное, закрывающее внутренности и пахнущее деревом. Запах оказался неожиданным "бонусом".
Переделать?
– подумал я рассматривая результаты своей работы, - да ну его нафиг! Какова вероятность, что у второй раз выйдет лучше? Я же, действительно, не плотник! И так, таким потом и кровью всё далось. Ладони до кровавых мозолей стёр и пальцы ноют... Покрашу чёрной краской в несколько слоёв, лаком покрою - да и гори оно всё синим пламенем! Разбогатею, - куплю нормальную, "родную", крышку. А сейчас - не до жиру. Тем более, что "второй раз" делать будет негде... Если только дома...
Я покосился на спину Чжу Вона. Сегодня этот "отпрыск богатого дома" мне заявил, что ему предложили купить фотки, где мы с ним сидим в за решёткой в полицейском участке. Где я, а точнее Юн Ми, спит, прикорнув у него на плече.
– И что?
– спросил я, напрягаясь, - что теперь?
– Ничего, - пофигистически пожал плечами этот "дятел" и добавил, - я дал "сталкеру" телефон начальника службы безопасности. Пускай звонит. Бабушка купит...
("сталкер" - в Корее, это человек, преследующий знаменитость, происходит от английского слова stalker (ловчий, упорный преследователь). прим. автора)
– Бабушка?
– не понял я, - почему бабушка?
– Ну не начальник же охраны будет их выкупать?
– как на идиота посмотрел на меня Чжу Вон, - позвонят ему, он сообщит бабушке, бабушка купит...
– А почему ты не взял?
– не понял я.
– Тшшш!
– презрительно выдохнул Чжу Вон, - вот ещё мне деньги на такое тратить! Тем более, что это удобный момент поставить семью в известность. А то уже невесты ко мне ходить перестали, а она всё - не знает... Я решил поторопить события. Тем более, что находится с тобою рядом становится обременительно...
Сказав это, Чжу Вон многозначительно посмотрел на меня.
– Обременительно?
– переспросил я, размышляя при этом об истории с фото и пытаясь сообразить - чем это может мне грозить? Неужели я опять "вляпался"? Как-то вот, про журналистов, охотящимися за "жареными фактами" из жизни богемы, я не подумал... А если они напечатают моё фото в газете или в сеть выложат? Это же будет амаргедец...
– Да, обременительно, - подтвердил Чжу Вон, - объяснять утром за завтраком - какого чёрта я делал в полицейском участке? Хорошо, отец уехал по делам, а то бы пришлось правду рассказать. А так...
Чжу Вон покрутил пальцами в воздухе.
...- Прошло, - сказал он, видно имея ввиду то, что он отбрехался.
– А твоя бабушка - их точно, купит?
– спросил я, думая "о своём, о девичьем".
– Боишься?
– ехидно поинтересовался Чжу Вон, правильно интерпретировав мой интерес, - раньше нужно было думать. До того, как драку устраивать. Первый раз вижу такую девушку как ты. Да ты просто настоящая сасигя из аниме!
("сасигЯ" (ударение на последний слог) переводится с корейского как -хулиганка, сумасшедшая, бешенная. прим.автора)