Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Госпожа Сабрина, использование киборга повысит вашу безопасность, — последовало предупреждение.

— В этом нет нужды.

Как ни странно, Десятый послушно вернулся на свой пост. Некоторую власть я тут все же имела или присутствие Нортона было достаточным условием, чтобы отпустить меня из дома одну.

Оказалось, что и командующий явился на встречу без рабов. Он даже сам управлял флаером, который выглядел несколько необычно, будто очень большая ртутная капля: ни окон, ни дверей, ни элементов дизайна. Летающие машины, которые я успела повидать на Лазарии всё же больше походили на земные автомобили, да и в прошлые разы Нортон пользовался другим транспортом.

— Прошу!

В передней части флаера образовалось несколько щелей, которые расширились и обозначили двери, тут же отъехавшие вверх.

Мне предлагалось устроиться в кресле рядом с водительским.

— Ух ты! — оценила я, залезая внутрь.

Никогда ещё не сидела в летающей машине спереди.

Нортон помог закрепить ремни безопасности. Оказалось, что изнутри во фраере не только есть окна, но и обзор они дают всесторонний. Крыша тоже была прозрачной. Сначала почудилось, что нас накрыл стеклянный купол, потом — что никакой преграды вовсе нет.

Я инстинктивно вцепилась в сиденье, когда флаер с непривычной скоростью начал набирать высоту.

— Совсем не помнишь, как со мной каталась? — спросил Нортон.

— Так это не впервые?

— Нет, и тебе нравилось.

— Что ж, освежи мои воспоминания. Эй! Куда это мы?!

Земля отдалялась всё сильнее, флаер Нортона устремился в небо, к облакам.

— Разрешение у меня есть, не беспокойся, — поведал командующий. — Можем подняться до верхней границы атмосферы.

— Не уверена, что готова... Почему так быстро?!

Это было страшно и прекрасно одновременно. Я жалась в кресле, крутила головой, несколько раз зажмуривалась, в какой-то момент чуть не завизжала и боролась с желанием вцепиться в водителя.

Нортон пощадил мои нервы. Мы миновали только первый слой облаков, расселившихся под нами ватным покрывалом, когда траектория движения флаера изменилась. Он больше не поднимался вверх, а двигался параллельно поверхности планеты.

Постепенно я привыкала к новому ощущению: плыть посреди облачного океана в крохотной по сравнению с тем же самолётом лодке.

— Странно видеть тебя такой, — признался Нортон.

— Испуганной?

— Скорее ошарашенной. Сейчас мне кажется, что путешествие в космическое пространство станет для тебя ещё большим потрясением, а ведь ты привыкла к этому с детства.

Он, как всегда, попал в точку.

— Я часто бывала в космосе?

— Не так часто, как я, но и не редко. По учёбе, работе и просто чтобы развлечься.

— Ну надо же.... Представляла себя домоседкой.

— По сравнению со многими другими ты такой и была. Вообще-то до ближайшей орбитальной станции добраться проще, чем до морских пляжей, а гель-ванны там лучшие в системе.

— Мы ведь не ванны летим принимать?

— Нет, — Нортон рассмеялся. — Я хотел, чтобы даже короткая встреча со мной тебе запомнилась, вот и устроил маленькое приключение. Раньше впечатлить тебя было сложнее.

— Это хорошо или плохо?

— То, что с тобой случилось, плохо. Зато возможность освежить наше знакомство оказалась интереснее, чем я предполагал. В тебе появилась какая-то мягкость. И толика наивности.

— Тебе это по душе?

— Пожалуй, что да. Ты стала ещё привлекательнее, хоть мне и не нравится рассматривать несчастный случай как положительный фактор. Спишем мои ощущения на затянувшуюся разлуку. Так что у тебя за важное дело?

Ему в очередной раз удалось вывести меня из равновесия, и я забыла все слова, которые хотела сказать. Неловко пошарила в сумочке, нащупала кристалл, извлекла на свет.

— Здесь информация о генетическом профиле одного человека. Ты можешь установить его личность через закрытые архивы? У тебя есть полномочия?

Выражение на лице Нортона из задумчиво-романтичного стало озадаченным и почти сразу напряжённым.

— Полномочия есть, нет понимания. Кто этот человек? Почему ты прибегаешь к такому странному способу проверки личности, да ещё и в тайне от отца?

— Скажу, когда выяснишь, кто он.

— Сабрина!

— Обещаю, что буду честной с тобой, но сейчас объяснить не могу. Сперва ты должен сам увидеть. Это сложно? Ты сильно рискнёшь, если мне поможешь?

Мы ещё не женаты, а ты уже пользуешься моим служебным положением. Без объяснений!

— Запиши эту услугу на мой счёт.

Нортон со вздохом забрал кристалл.

— Тебе повезло, следующее совещание у меня на Оплоте. После нашей встрече я сразу отправляюсь туда через Сферу и там же загляну в архив. Когда всё сделаю, разговор у нас будет очень серьёзным, — предупредил он.

— Спасибо! — от души поблагодарила я, поскольку не ожидала, что так легко получу согласие.

Флаер ещё какое-то время нёсся над облаками, потом нырнул в них и устремился в обратном направлении.

Когда мы опускались на дорогу перед моим особняком, сердце тревожно заколотилось: напротив дома стоял флаер Ксандра.

— Кажется, твой отец здесь, — прокомментировал Нортон, однако желания увидеться с будущим тестем, к моему облегчению, не изъявил.

Что касается меня, то с Ксандром мы встретились в кабинете.

Нехорошее предчувствие, возникшее ещё на улице, стало более явным. Ксандр сидел за столом, перебирая свитки маулов, а Эрик стоял на коленях возле него, опустив голову. Он даже не посмотрел на меня, когда я вошла.

— А вот и ты. Уже нагулялись с Нортоном? — вопросил Ксандр.

— Он прилетал ненадолго. Хотел увидеться и покатать меня на своей машине.

— Рад, что вы проводите время вместе, но и то, что ты вернулась хорошо. Я забираю отсюда кое-что из своих вещей и хотел сообщить об этом лично, а не по комму.

— Каких вещей? — спросила я дрогнувшим голосом, уже догадываясь, что за ответ услышу.

— Своего раба и своего кибра, — подтвердил Ксандр мои худшие опасения. — Здесь им больше не место. Они возвращаются в мой дом.

Глава 60

— Что это?

Ксандр тряхнул у меня перед носом одним из свитков.

— Артефакты маулов, — я всё ещё надеялась, что ситуация поправима поэтому старалась отвечать спокойно. — Их принёс поставщик Сабрины, Закари Тал'тон. Почему-то ваша дочь очень хотела их получить, но переговоры с владельцем были долгими. Закари смог добыть свитки только сейчас, когда настоящей Сабрины уже не стало. Эрик помогает расшифровать, что там написано. Надо бы понять, зачем они понадобились Сабрине.

Поделиться с друзьями: