Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9
Шрифт:
С тяжким вздохом Элио развеял покров невидимости и подошел к полицейскому.
– Почему вы здесь?
– Не спалось. Меня как-то беспокоит проживание нечисти в одном городе со всеми остальными жителями. А вы почему пришли?
– Почитал кое-что, – ответил джилах. Помедлив, он достал из карман блокнот, где делал выписки, и протянул его детективу. – Только никому не говорите.
– Разумеется, не скажу, – кивнул Скотт. – Я же не умею читать в темноте, так что ваши сведения в полной безопасности.
– О. Простите. Из того, что я узнал – наша нечисть, Королева Магелот, по мнению древних авторов, повелевает кошмарами. Это может значить, что она способна влиять на сознание людей.
Скотт с тревогой взглянул на полицейских, а потом – на дома, где мирно спали жители города.
– Но вы же заперли ее внутри.
– Ну, влиять-то она может и не выходя наружу. Нужно лишить ее такой возможности. Тем более что завтра я ненадолго покину город. У меня недостаточно информации, так что придется за ней отправиться.
– Но вы же вернетесь? Скоро?
Юноше польстило беспокойство, с которым его об этом спрашивал Скотт.
– Я постараюсь уложиться за один день. Идемте, отвлечете полицейских, пока я буду заниматься защитным контуром.
Вообще-то Элио был не уверен в том, хватит ли у него сил и умения на то, чтобы поставить вокруг дома магический барьер. Раньше он такого не делал, хотя в книге для агентов была подробная инструкция на этот счет. Но ведь пока не попробуешь – не узнаешь, верно?
– Эй, Дирк! – окликнул полицейского Скотт, когда они подошли к кордону. – Доброй ночи!
Полицейский не ответил. Он стоял неподвижно, глядя прямо перед собой, как и трое других.
– Дирк! – прикрикнул детектив.
Полицейский медленно повернул голову. Взгляд у него был совершенно бессмысленным.
– Дирк, какого…
– Назад! – крикнул Элио.
Полицейский шагнул к Скотту, протянул руки и попытался ухватить его за горло. Трое остальных тоже сдвинулись с места. Детектив попятился.
– Instant Somno, – прошептал Романте.
Полицейский, который тянул руки к Скотту, пошатнулся и упал наземь, а затем немедленный сон свалил и всех остальных.
– Что вы с ними сделали?!
– Усыпил, – хмуро ответил Элио, открыл чемоданчик и принялся рыться в нем в поисках амулетов, защищающих от воздействия на разум. – Королева Магелот захватила их сознание, но пока сознания нет, то захватывать нечего. Наденьте! – Он бросил детективу медальон и сам поспешно застегнул на шее цепочку.
– Что это?
– Защита.
– А остальные? – прошептал Скотт и взглянул на дома, а затем на полицейских.
– У меня столько нет, – покачал головой юноша.
– Тогда что же нам делать? А она может захватить их тела и двигать, как марионетками? – вдруг спросил детектив. – Ну, я читал в романах…
– Может, – буркнул Элио, – но я постараюсь ей помешать.
Он подошел к дому, раскрыл книгу «100 заклинаний, зелий и знаков» на закладке и принялся прикидывать диаметр круга и расстояние между геронами. В табличке были приведены примерные размеры для нескольких вариантов, но если взять слишком большой диаметр…
– Элио! – рявкнул детектив и бросился на него.
Он схватил юношу в охапку, и они покатились по тротуару. Над ними в ночи со свистом пронеслось что-то темное, похожее на гриву.
– Scutem, – выдавил джилах, придавленный к жесткому булыжнику немалым весом Скотта. Их укрыл полукруглый прозрачный щит, по которому тут же с шелестом распластались длинные, тонкие, гибкие ветви. Они опутали щит и зашевелились, словно пальцы, ощупывающие его в поисках щели, куда бы пролезть.
– Что это чертовщина? – прошептал детектив.
Элио зажег светящийся шарик и удивленно воскликнул:
– Это плющ!
– Но вы же говорили, что она хватает только людей!
– Повелительница ядов и ночных кошмаров! Плющи ядовиты! Читайте внимательнее, – юноша сунул полицейскому блокнот, поднялся на колени (купол получился невысоким) и попытался рассмотреть дом сквозь елозящие по щиту ветки и листья. На миг ему показалось, что в особняке горит одинокий красный огонь, похожий на вытянутое пламя свечи или человеческий силуэт.
– Здесь у вас не написано, как ее убить, – сказал Скотт.
– Да. Поэтому мне нужно будет на день уехать. За всей полнотой информации.
– Мне бы не хотелось…
– Да, да, я уже понял. Мне бы тоже.
«А что поделать», – подумал Элио. Если он на другой же день начнет скулить и звать агентов – то кто сможет его после этого уважать? Это и так нелегко – выстроить и поддерживать должное отношение к себе среди агентов и рекрутов, когда выглядишь лет на шестнадцать! (Элио точно знал, кто придумал ему прозвище «Булавка», и со временем планировал посчитаться с остроумным гаденышем).
– Ну что ж, приступим, – пробормотал джилах. – Quinque Razori!
Пять прозрачных лезвий прошлись по шевелящемуся ковру плюща и оставили от него жалкие ошметки. Затем Элио поднял руку и направил лезвия к темному покрывалу, которое укутывало южную стену дома.
– Почему бы вам их просто не сжечь? – нетерпеливо спросил Скотт.
– Потому что купол защищает нас от ядовитых брызг, а не от ядовитого дыма, – ответил юноша.
Его это уже начинало раздражать. Он никогда еще не встречал полицейского с такой жаждой знаний.
Как только путы плюща сползли с купола, Романте понял, что ему не показалось: в окне действительно горел высокий и узкий огонь вишневого цвета. Когда лезвия принялись кромсать плющ на доме, огонь качнулся. Несколько гибких плетей плюща взвились в воздух, но Элио располосовал их на куски и подобрался к корням плюща, которые были, как он помнил, около крыльца.
Едва лезвия взрезали первый из переплетения толстых стеблей, как на землю хлынула темная густая жижа, огонь в окне забился, словно в судорогах, а из дома донесся пронзительный вопль. Элио отдернул руку, так что лезвия вхолостую скользнули над корнями.