Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:
empty-line/>

– Тогда нам нужно поторопиться, чтобы успеть, до того, как мама поймет, что мы всю ночь гуляли. Кстати, я что-то не вижу Хауса, где он, - спросил Артур у Джульетты.

– Это мы должны у тебя спросить про это. Ведь он остался с тобой, - сказала Вероника, Артуру.

– Вер, но откуда мне знать, - сказал Артур, Веронике.

– Не называй меня так, я этого не люблю, ты же знаешь. Я всегда знала, что у тебя нет мозгов, но настолько же, - сказала Вероника, Артуру.

– Хорош мне нравоучения читать. Лучше скажи мне, где он, иначе бы вы тут не стояли и не ждали бы меня, а искали его – сказал Артур, Веронике и Джульетте.

Но на его вопрос ответила Джульетта.

– Он здесь не очень долго пробыл. Он велел Виктории сказать, что искал нас, а не найдя нас, он отправился домой, судя по всему. Я так поняла из послания Виктории, - сказала Джульетта, Артуру.

– Ну, что ж, может мы поторопимся, иначе теперь уже мама нас будет отчитывать, - сказал Артур, Джульетте.

– Отлично, - сказала Джульетта, брату.

И с этими словами они вышли, на улицу. Там стояли, наверное, только их лошади. Солнце уже во всю, наверное, стояло. Оно выглянуло всего пару минут назад.

– Надо поторопиться, - сказала Вероника, им.

И с этими словами она просто пустила свою лошадь в галоп. Артур и Джульетта, последовали ее примеру, и пустили своих лошадей в галоп.

– Надеюсь, успеем, - сказала Вероника, им.

– Не каркай, - сказала Артур, сестре.

Лошади добежали до дома, за пять минут не больше. Артур слез с лошади, стараясь не шуметь, и не скрипеть открыл ворота. Девушки быстро забежали внутрь. Артур вернулся обратно за лошадью. И повел ее загонять внутрь. Потом, когда лошади были на месте, они втроем закрыли ворота. И поспешили лечь, пока мама их не застала, как говориться. Если Джульетта и Вероника не спали всю ночь, гуляя на празднике. То, Артур, к примеру, неплохо отдохнул, ему даже поспать удалось, как говориться. Они подошли к дому, открыли дверь уже знакомым им заклинанием. И поспешили к себе в кровати, пока их не застукала мама. Джульетта, и Вероника быстро переоделись и легли, надеясь хоть полчасика поспать, как говориться. Полчасика они, может быть, и поспали, но их матушка разбудила их, как и положено около семи часов утра. Так, что Вероника и Джульетта, можно сказать, не выспались. Но они не жаловались на судьбу. Они хорошо провели время вчерашним вечером. Элоиза, вместе с девочками приготовила еду, вернее завтрак. Потом встал ее супруг Карл, затем встал поднятый отцом Артур. Хаус, же завтрак проспал. Он встал около десяти часов утра.

– Доброе утро, - сказал Хаус, Элоизе.

– И тебе того же, - сказала Элоиза, Хаусу.

– Что у нас на завтрак? Да, я знаю что проспал, - сказал Хаус, Элоизе.

– Все как обычно, отвар, друлы и каша, - сказала Элоиза, Хаусу.

– Не надо меня обслуживать, я сам, - сказал Хаус, Элоизе.

И сам принес себе тарелку, ложку. Положил себе еду, и сел.

– А который час? – спросил Хаус у Элоизы.

– Почти десять часов утра, - сказала Элоиза, Хаусу.

И тут в дом заходит Вероника, и Джульетта.

– Доброе утро, - сказала Вероника ему.

– И вам, тоже, - сказал Хаус, девушкам.

Он поел, убрал за собой как говорится, не дожидаясь, что его обслужат. Потом вышел на улицу, и увидел Джульетту. Она подошла к нему. Еще Хаус успел разглядеть Веронику, которая судя по всему работала вместе с матерью на огороде.

– Ты почему рано ушел вчера, - спросила Джульетта у Хауса.

– Мне было скучно, и нечем заняться, поэтому я и ушел, - сказал Хаус, Джульетте.

– Ты мог бы нас подождать, - сказала Джульетта, Хаусу.

– Да, и сколько времени мне надо было подождать, пока вы придете. Вы же были неизвестно, где, - сказал Хаус, Джульетте.

– Да, я знаю. Спасибо что ты нас не сдал, а то сам понимаешь, мама любит контроль везде и всегда, - сказала Джульетта, Хаусу.

– Да, я не собирался ей, ничего говорить, - сказал Хаус, Джульетте.

– Спасибо, что помог нам, - сказала Джульетта, Хаусу.

– А вы где были? Я лично не видел вас в кабаке, - спросил Хаус у Джульетты.

– Нас пригласили на тусовку для девочек, и мы не удержались, и решили сходить туда. Мы думали, что тобой займется Артур, и тебе не будет скучно, а вышло то совсем по-другому, - сказала Джульетта, Хаусу.

– Сколько можно разговаривать, иди сюда, и помоги нам, - крикнула Элоиза на дочь.

– Извини долг зовет, - сказала Джульетта, Хаусу.

– А я чем могу помочь, - спросил Хаус у Джульетты.

– Наруби дрова, раз не чем заняться, они нам всегда нужны, - сказала Джульетта, Хаусу.

– Ясно, я все понял, - сказал Хаус, Джульетте.

И с этими словами Джульетта пошла, помогать матери. А также сестре, которые как раз работали на огороде. А Хаус занялся рубкой дров, судя по всему на зиму. Он долго там рубил дрова, можно сказать за час работы просто взмок. Потом минут десять отдыхал, как говориться. За это время, они вернулись с огорода.

И стали заниматься обедом. Вернее девочки стали заниматься обедом, а Элоиза ушла по своей работе. Ей надо было сходить и все проверить, как говориться. Вероника ему принесла воды, также как это сделала Джульетта.

– Через час, будет обед, приходи, - сказала Вероника, Хаусу.

– Приду, - сказал Хаус, ей.

И Вероника пошла опять заниматься своими делами, оставив его рубить дрова. Потом к обеду пришла вся семья: Карл и Артур. На этот раз обед был получше, чем завтрак. Борщ, два кусочка хлеба каждому, рыбка, и салатик из зелени. Все было свежо, и очень вкусно.

– Очень вкусно, мама, это ты делала, - спросил Артур у матери.

Поделиться с друзьями: