Дампир. Компиляция
Шрифт:
— Лилия, — повторила Винн.
Лилия круто развернулась и, поставив торчком уши, устремила взгляд в глубину леса.
Огромный серебристый зверь, проломившись через подлесок, неспешно двинулся к стае. Псы так и брызнули в стороны, освобождая ему дорогу, однако черный вожак все еще рычал. Винн почувствовала, как земля у нее под ногами содрогается от тяжкой поступи зверя, и чем ближе он подходил, тем сильнее становилась дрожь.
Снова в голове Винн зазвучала речь Мальца сразу на нескольких языках:
Ты поскачешь верхом.
Винн пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на морду оленя. Его огромную голову венчала пара гладких изогнутых рогов, каждый длиной с Мальца, а то и больше. Кристальные глаза, сверкавшие высоко над Винн, были такие огромные, что девушка невольно сжалась.
— Ох, нет! — Она попятилась. — Нет… нет, ни за что!
Олень качнулся к Лилии, вытянул одну переднюю ногу, подогнул другую и опускался до тех пор, пока его голова не соприкоснулась с головой Лилии. Затем лесной великан подобрал все четыре ноги и опустился белоснежным брюхом на землю.
— Ты шутишь?! — воскликнула Винн. — Неужели не найдется лошади… а лучше пони?
Малец зарычал и отчетливо гавкнул дважды — «нет». Винн опять замутило, но на сей раз просто от страха.
— Н-ну… ладно, — неуверенно проговорила она. — Ладно.
ГЛАВА 11
— Когда она ушла? — спросил Бротан по-белашкийски.
Лисил и не подумал ответить. Ему не нужна бьиа лицемерная помощь Бротана. Он вообще не хотел, чтобы этот верзила появлялся в поле зрения и тем более шагал вслед за ними по Криджеахэ, направляясь на поиски Винн.
— Мы не знаем, — наконец ответила Магьер. — Недавно… во всяком случае, мы так надеемся.
Она не скрывала, что кипит от злости, — оружие им так и не вернули.
Уркар был уже в лесу — пытался найти хоть какие-то следы Винн. Сгэйль сказал, что маджай-хи предпочитают бродить в лесной чащобе, а потому поиски надо вести в глубине леса, вдали от реки. Все сошлись на том, что Винн, скорее всего, далеко ушла от границ селения. Если б местные жители заметили человека, в одиночку бродящего по общинной земле, это вызвало бы немалый переполох.
Они обогнули обширный дуб с искривленным стволом, и Сгэйль вдруг резко затормозил. Вскинул руку, призывая всех остановиться.
С дальней стороны дуба, около прикрытого занавеской входа, стояла высокая и невероятно худая пожилая женщина. В скудном свете, сочившемся из-за занавески, Лисил разглядел ее тусклые, словно затянутые пленкой глаза и изогнутую в спокойном удивлении тонкую бровь. Женщина была облачена в длинную темно-красную хламиду и такого же цвета плащ. Она тяжело опиралась на резной деревянный посох, и ее совершенно белые волосы ниспадали на плечи, обрамляя увядшее лицо со впалыми щеками.
Старуха прищурилась, молча и с интересом разглядывая Лисила.
Сгэйль отвесил ей поклон и, отвернувшись, двинулся дальше.
— Кто она? — спросил Лисил.
— Тосанлеаг из Аваннуншеаг… клана Пепельной Реки, который славится своими учеными. Они изготавливают тонкую бумагу и перья наподобие того, что мой дедушка подарил твоей спутнице. — Сгэйль поколебался, но все же добавил: — В Криджеахэ уже несколько дней съезжаются старейшины кланов. Слухи о вашем появлении разошлись повсюду. Никогда еще прежде людям не предоставлялся свободный проход по нашему краю. Мы должны найти твою спутницу прежде, чем старейшины узнают, что она пропала.
— И прежде, чем об этом узнает Энниш, — едва слышно пробормотала Магьер.
Или прежде, чем Винн наткнется на стаю маджай-хи. Лисил надеялся лишь на то, что вначале она все-таки наткнулась на Мальца.
Они шли дальше, и Лисил заметил, что раздутых дубов с искривленными стволами здесь гораздо больше, чем в других частях селения. В темноте рассмотреть Криджеахэ как следует было непросто, однако они шли уже долго и до сих пор не достигли границы селения. По пути им попалось немало жилых деревьев, а вот холщовых шатров или иных рукотворных строений — ни одного.
По прошествии времени жилища стали встречаться все реже, а лес впереди, за краем прогалины, стал заметно гуще. Когда они ступили в просвет между деревьями, Лисил остановился на краю широкой и неглубокой лощины, трава в которой была коротко подстрижена.
Дубы, окружавшие лощину, явно не были жилищами, поскольку никаких отверстий в стволах видно не было, хотя они вполне могли бы сгодиться для жилья. Нижние ветки этих дубов расходились над землей влево и вправо и срастались, образуя между деревьями живые мостки и заключая в этот своеобразный хоровод лощину. Лисил даже представить не мог, для какой цели служит это место, а Сгэйль торопливо направил спутников в обход окружавших лощину дубов.
На ближайших к лесу древесных мостках мелькнул смутный силуэт. Сгэйль замедлил шаг, и Лисил, нагнав его, остановился рядом.
Сгэйль стоял молча, не сводя с неизвестного сузившихся глаз. Незнакомец спрыгнул с ветви на землю, и тогда из темноты выступили еще две тени. Все трое направились к отряду.
Они были одеты как анмаглахки, но тот, что шел впереди, оказался заметно стройнее и ниже ростом своих спутников.
— Возвращайтесь в казармы, — бросил Бротан по-белашкийски без малейшего акцента. — Нам не нужна ваша помощь.
— Со всем уважением, греймасга, — отозвался шедший впереди, — я примкну к поискам по велению коварлеасы.
Женский голос произносил белашкийские слова с сильным эльфийским выговором.
Бротан резко выдохнул, а Сгэйль едва заметно ссутулился.
Трое подошли совсем близко, и теперь Лисил ясно разглядел под капюшоном идущего впереди резкие черты Энниш. Женщина тоже в упор глядела на него.
Магьер шагнула вперед.
— Что ей нужно?
— Никто не вправе ей отказать, — ответил Сгэйль с почти неприкрытым разочарованием.
— Она действует по приказу коварлеасы, — прибавил Бротан. — «Избранного и доверенного советника» Вельмидревнего Отче… Фретфарэ.
— И вы разрешите ей пойти с нами? — резко осведомилась Магьер.
Лисил ничего не понимал в странной и запутанной системе подчинения, которой следовали эти анмаглахки, но был сыт ею по горло. Неужели они должны передоверить поиски Винн этой одержимой местью мегере?
Бротан не сводил бесстрастного взгляда с Энниш.
— Она не станет вмешиваться в дело, которое поручено не ей.