Дары Света
Шрифт:
– Плохой мальчик с грязным языком, - ответил на его взгляд черноволосый маг, и мой учитель, еще раз посмотрев на мое хмурое лицо, ударом кулака отправил парня на первый этаж.
– Хороший мальчик.
– Одобрительно хмыкнул Бриннэйн.
– Ну, что встали, хотите, чтобы я от голода умер?
И первый двинулся к лестнице. Учитель дождался меня, он посмотрел мне в глаза цепким взглядом, я отвернулась и прошла мимо. Настроение, которого и так толком не было, упало еще больше. Вот, как такое возможно? Я знаю, что ко мне неравнодушен лучший мужчина на свете, а слова какого-то идиота запали в душу, и я вновь думаю о том, что отвратительна.
Когда мы спустились, хозяин постоялого двора хлопотал над парнем, сидевшим на полу и зажимавшим рукой разбитый нос. Мужчина поднял на нас глаза и оставил слугу на попечение полной женщины, окинувшей нас недобрым взглядом.
– Благородные лорды, - затараторил хозяин, - примите мои извинения за моего балбеса. Уж не знаю, что он там вам сказал, вы простите его, это все по глупости и молодости. Ежели взял чего без спроса там, или разбил, мы ущерб возместим.
Бриннэйн смерил хозяина задумчивым взглядом, затем посмотрел на парня.
– Пусть перед дамой извинится, - сказал он.
– К вам, достопочтенный господин, у нас претензий нет.
– Извинится, непременно извинится, - радостно подхватил хозяин.
– Иди сюда, - грозно крикнул он слуге.
Тот поднялся с пола и с опаской посмотрел на моих спутников. Лорд Ронан пододвинул мне стул и стал за моей спиной. Я подняла голову и заметила изучающий взгляд, направленный на парня. Бриннэйн развалился на стуле напротив меня и постукивал пальцами по столу. Полная женщина посмотрела недовольно на хозяина, я решила, что она его жена. Так только жены смотрят на мужей, когда не одобряют их решение. Тогда балбес, должно быть, их сын. Когда он проходил мимо отца, тот отвесил подзатыльник и подобострастно оскалился в нашу сторону.
– Извинись перед леди, - велел парню отец.
Тот хмуро взглянул на меня и пробурчал:
– Извините меня, леди, я не хотел вас обидеть. Вы не подстилка и не страшная.
– Что?
– от ледяного тона моего учителя даже я в один момент покрылась мурашками.
– Он это сказал?
– Ага, - кивнул Алаис.
– Что же ты мне наверху толком не объяснил?
– я кожей почувствовала, как в воздухе разлилась магия.
– Извини, - развел руками Бриннэйн, - как-то не хотелось эту грязь повторять.
Я вскочила из-за стола и схватила лорда за руки.
– Я приняла извинения, - заглянула в льдисто-серые глаза и умоляюще произнесла.
– Не надо, пожалуйста.
Лорд сжал мои пальцы, несколько мгновений смотрел в глаза и отступил.
– Прости, - сказал он и стремительно вышел на улицу.
Бриннэйн покачал головой и встал.
– Закажи пока, кроха, мы сейчас вернемся, - сказал он. И хозяину.
– Не дай Свет, я вернусь и пойму, что ее опять обидели.
– Не извольте беспокоиться, - тут же заверил его мужчина.
Бриннэйн ушел, следом был отпущен парень. Женщина пошла за ним и уже из-за двери, за которой они скрылись, послышалось его возмущенное:
– Я не прав что ли?
Она ответила тихо, и я не расслышала. Хозяин, услышавший слова сына, бросил на меня быстрый взгляд и расплылся в приветливой улыбке, рассказывая, что сегодня подают на ужин. Я сделала заказ и осталась ждать возвращения моих спутников.
Пока я сидела одна за пустым еще столом, в двери вошла пожилая женщина в простом черном платье с белоснежным воротником и такими же манжетами. Она посмотрела на меня без всякого интереса, затем позвала хозяина. Он выглянул, поклонился женщине и повел за собой. Женщина оставалась в глубинах постоялого двора недолгое время, а когда вышла, я уловил слабый след целительской магии. Значит, ее позвали лечить сломанный нос грубияна. Магиня на выходе остановилась и обернулась ко мне:
– Опасайся орла, - сказала она и вышла.
Я уставилась на закрывшуюся дверь, все пытаясь понять, что она хотела сказать. Затем вспомнила свой сон и почувствовала, как кровь отливает от лица. Мне на ум пришел только один орел, которого стоит опасаться. Но ведь с меня сняты подозрения, расследование прекращено, и портреты с отпечатком ауры должны были уже исчезнуть. Я потерла виски. Сказать или не сказать моим спутникам?
В этот момент появился хозяин. Он нес тарелки с горячим ужином. Расставил их на стол и собрался, было, уйти за оставшимся заказом, но я остановила его.
– Кто эта женщина, которая сейчас приходила?
– спросила я.
– Это наша местная ведьма, госпожа Нормина.
– ответил мужчина.
– А где ее можно найти?
– Вам нездоровится?
– участливо спросил хозяин.
– Я могу ее вызвать.
– Нет, - ответила я.
– Просто назовите ее адрес.
– Улица Святителя Грэхейма, второй дом. Он белого цвета, выделяется среди остальных, сразу узнаете.
– Мужчина вновь поклонился и ушел, а я осталась ждать двух магов, которые все никак не возвращались.
Стол уже был накрыт, а моих спутников еще не было. Я пошла к выходу, чтобы посмотреть их. На улице магов тоже не увидела, побрела по улице, прислушиваясь к голосам, надеясь, что они где-то поблизости. Но никого так и не нашла. Зато, когда подняла голову, увидела табличку "Улица Святителя Грэхейма". Эта улица ответвлялась от той, по которой я шла. Подумав немного, я свернула на нее и начала озираться, ища белый дом магини Нормины. Впрочем, судя по по ее сединам, женщина уже давно заслужила это почетное звание - ведьма.
Белый дом, действительно, был вторым, но с конца улицы, о чем хозяин постоялого двора сказать забыл. Я немного постояла на пороге, раздумывая, надо ли мне заходить сюда или нет. Затем решилась и постучалась. Дверь открылась сразу же, словно госпожа Нормина стояла за дверью и ждала.
– Входи, - коротко сказала она.
– Добрый вечер, - поздоровалась я, когда переступила порог маленького, но уютного дома.
Ведьма провела меня в комнату и указала на невысокое кресло у потухшего камина. Сама она куда-то ушла, а я занялась тем, что решила осмотреться. В доме пахло травами, а еще сдобной выпечкой. На столе посреди комнатки лежала, расшитая большими красными цветами, скатерть. На ней стояла вазочка с фруктами. На камине стояли маленькие портреты мужчины с тонкими усиками и девочки, чем-то похожей на хозяйку этого дома. На стене, напротив, красовалась картина, изображающая бушующее море и нависший над ним утес. На окнах висели белые занавески, и стояли цветы в горшочках. Так же был шкафчик с книгами. Мне захотелось посмотреть, что читает магиня, но бродить по комнате я не решилась.
Она вернулась с подносом, на котором стояли две чашки с травяным чаем и тарелка с булочками. Женщина указала мне на стол, и я поспешила помочь ей. Спустя несколько мгновений мы уже сидели за столом и пили чай из красивых кружек, заедая его еще теплыми булочками. Магиня не задавала мне вопросов, я не начинала разговора. Потом снова посмотрела на портреты.
– Мои муж и дочь, - произнесла Нормина, заметив мой взгляд.
– Муж умер два года назад, а дочь живет в столице.
– Вы живете совсем одна?
– ответ был очевиден, но вырвался сам собой.