Давай спишемся
Шрифт:
– Она у нас для галочки, – посмотрел на меня Зак, качая головой.
– На стенах нет рамок. Я думала, что тут будут фотографии твои и твоего брата.
– Никто не захочет видеть у себя на стене его безобразную рожу.
– Зак…
– Ладно. У нас не принято фотографироваться. Я знаю, что люди обычно завешивают дома фотографиями, но наша семья не очень хорошо умеет позировать. Временами мы снимаемся как-нибудь непринужденно, но зачастую предпочитаем просто жить.
– Думаю… кажется, мне нравится. Это мило, но что будет, если один из вас…
– Уйдет?
– Разве тебе не хочется оставить что-то на память? – кивнула я.
– Что я могу сказать? – пожал Зак плечами. – У меня есть две фотографии моей мамы плюс воспоминания о ней. Кажется, не так уж много, но я дорожу ими больше всего на свете. Однако я храню ее в своем сердце, в своих мыслях, поэтому не забываю о ней, понимаешь?
– Ты вгоняешь меня в печаль, а я не хочу грустить.
– Извини. Давай продолжим. Я покажу тебе нашу настоящую гостиную. Может, папа вернулся, и ты сможешь с ним познакомиться.
Мы прошли через следующую комнату, оказавшуюся столовой. Роуз уже накрыла стол, и я не могла не восхититься ее практичностью.
– Думаю, мне очень нравится твоя мама. На день благодарения она ставит одноразовые тарелки вместо изящной посуды. Тем меньше убирать. Умная женщина.
– Она любит, чтобы все было по-настоящему. Кстати, ужинать мама будет в той же пижаме, в которой готовит. Вот почему я в баскетбольных шортах. Могу поспорить на десять баксов, что папа будет в спортивных штанах, – Зак осмотрел мой наряд, состоявший из обтягивающих джинсов, простой белой футболки и черного кардигана. – Ты разоделась.
– Значит, мне нужно не забыть переодеться перед ужином.
– Наверное, хорошая идея. Мы проворачиваем один номер. Пытаемся съесть всю еду, не оставив ни крошки. Впрочем, как и все.
– Хочешь сказать, я могу есть, сколько моей душе угодно, и не стоит стесняться наполнять свою тарелку снова и снова?
– Именно это я и говорю.
– Я люблю твою семью.
Фыркнув, Зак открыл двойные двери и провел меня через них.
Посреди комнаты, которая, как я решила, была их «настоящей» гостиной, сидел его отец, поднявшийся с дивана в момент, когда мы вошли.
И я не ошиблась – папа Зака был настоящим красавцем.
– Я же говорила, что он горяч, – толкнула я Зака локтем.
– Завязывай.
– Зак, мальчик мой, иди ко мне.
Отец крепко обнял его, и они на мгновение прижались друг к другу. Врать не стану, пока я наблюдала за ними, у меня екнуло сердце.
Они разомкнули объятия, и мистер Гастингс повернулся ко мне.
– Делия, приятно наконец-то познакомиться.
– Мне тоже, мистер Гастингс.
– Нет, нет, лучше Джек.
– Джек и…. – открыла я рот.
– Роуз, – усмехнулся он, демонстрируя те же ямочки, что были и у его сына. – Да. История весьма забавная.
– Только не снова. Ему нравится, когда люди сопоставляют факты, – закричала Роуз из кухни.
– А что, детка? Хорошая история!
– Давай, – появилась в дверях Роуз и, привалившись к косяку, посмотрела на мужа, – я знаю, что тебя распирает.
– Итак, – начал Джек, – мы встретились на психологических консультациях людей, понесших утрату.
– Это…
– Абсолютно душераздирающе? – предположила Роуз. – Знаю, дорогая.
– Итак, я сидел на стуле, куда меня затолкали родители. Я был молодым вдовцом лет двадцати с хвостиком и не мог даже заставить себя принять душ чаще раза в неделю. Мне нужна была терапия, поэтому вмешалась моя семья.
– Соболезную вашей утрате, – пробормотала я. – Соболезную вам обоим.
Роуз прижала руку к сердцу, и Джек кивнул, принимая мои соболезнования.
– Я ходил уже третью неделю, когда впервые пришла Роуз. Как обычно, мы должны были встать перед всеми, представиться и объяснить, почему пришли. Я встал перед микрофоном и…
– Он сказал: «Я Джек. Я здесь, потому что пахну, как задница, и семья устала от моего дерьма. Моя жена мертва, и я тоже. У меня все».
От их рассказа мое сердце обливалось кровью, но я внимательно слушала, и Джек снова взял слово.
– Я сел, и мы выслушали еще несколько человек. Я едва ли не выпадал из реальности и ни на что не обращал внимание. Тогда она, – он кивком указал на Роуз, – вышла перед нами, и разверзся ад.
– Прекрати. Все было не так ужасно.
– Ты залила слезами весь помост. Это было ужасно.
– Ну, если бы ты не…
– Тсс! Ты испортишь лучшую часть истории. Значит, стоит она на помосте и говорит: «Меня зовут Роуз», – Джек усмехнулся. – И я вдруг воскликнул: «На той доске было место!»
– И я разрыдалась.
– Во все стороны полетели капли, она убежала с помоста и выскочила за дверь. Я вскочил на ноги и бросился за ней, обнаружив ее сидевшей посреди парковки и рыдавшей в тишине вечера. Так что я обнял Роуз и позволил вытереть об меня слюни.
– Все было не так уж плохо! – оскорбилась она.
– Конечно, детка. Разумеется. Как только она успокоилась, я пригласил ее пройтись со мной и взять мороженое. Роуз посмотрела на меня и сказала: «Я ни за что не поделюсь доской с таким придурком, как ты».
– Что было дальше, итак ясно.
– Ты согласилась, – сказал Джек.
– Согласилась, – закончила Роуз.
Они стояли в гостиной, глядя друг на друга с глупыми улыбками и любовью, ярко сиявшей в их глазах. Самый романтичный момент из всех, что я видела.
– Кажется, меня сейчас стошнит, – сказал Зак.
– А я, кажется, расплачусь. Самая грустная и трогательная история, какую я только слышала.
– Хватит хнык-хныков, – Джек хлопнул себя по колену. – Расскажи мне о себе, Делия. Ты ведь студентка?
– Да. Учусь на последнем курсе факультета журналистики.
– И какие у тебя планы? Не думала, чем займешься после получения диплома?
– Есть на примете кое-что интересное, – я покосилась на Зака.
– У тебя есть братья и сестры? – спросил Джек.
– Только старший брат. Он работает учителем в нашем городе, но не в том районе, где я живу.