Дела государственные
Шрифт:
Такое "гостеприимство" меня насторожило. Остановившись в шагах трех ста от ворот, я одел очки. Ничего не изменилось. Все то же самое, в город въезжают и выезжают из него обычные люди. Стены города такие же желтые. Аура города ничуть не изменилась.
В город я зашел. Город поразил меня своей обычностью. За время путешествия я побывал в нескольких городах, во множестве деревень, но всегда в каждом людском поселении была какая-то характерная черта. Это могла быть цветовая гамма домов, чистота улиц, доброжелательность жителей, характерные словечки, крики матрон и торговцев на улицах и запахи готовой еды. В каждом, даже самом маленьком селении, местные жители гордились своим происхождением и проживание в нем. В этом городе все было настолько уныло и тускло, что могло свести с ума любого постороннего человека. Здесь люди говорили унылыми голосами, тональность была единая. Все были одеты в опрятные, но достаточно бесформенные вещи, У этого места не было настроения, что объясняло мое желание не задерживаться там.
Единственное, что требовалось сделать - зайти на продуктовую лавку и пополнить запасы соли. Продуктовая лавка отыскалась на второй улице, по которой я шел. Мырмыр зашел со мной. Он категорически отказывался оставаться на улице. Мы зашли, позвонил колокольчик. Из под прилавка появилась хозяйка - молодая девушка, лет двадцати пяти. Высокая, конопатая, скучная, с длинной косой в темной одежде.
– - Приветствую, - монотонно поздоровалась хозяйка.
– - И Вас, - ответил я.
– - Что угодно?
– - Соль.
– - Соль?
– - Да.
– - Сколько?
– - Вот в этот мешочек.
– - Давайте. Скажите, а денег у Вас хватит?
– - Конечно, хозяйка. А к чему такой странный вопрос?
– - Что значит странный?
– я впервые на лице хозяйки заметил эмоции.
– Разве Вас не ограбили?
– - Пытались, конечно, но не ограбили, - честно признался я.
– Разве у Вас ограбления путников в порядке вещей?
– - Молодой человек, у нас тут грабят не только путников, но и жителей.
– - Что-то я не очень понимаю, что происходит в Вашем городе, - пожаловался я хозяйке, забирая и завязывая свой мешочек с солью.
– - Вы что?
– хозяйка помотала головой.
– Зашли в наш город и ничего не знаете?
– - Не знаю, - я подтвердил подозрения хозяйки, а Мырмыр расправил крылья и махнул ими раза два, что создало ветер в помещении лавки.
– - У нас же все привозное, мы платим за все.
– - Я Вас не понимаю, хозяйка.
– - Вы же в Халине, - сделав круглые глаза, пояснила хозяйка.
– - Все равно не понимаю.
– - И указателя не видели?
– - Не видел.
– - И его украли, - вздохнула хозяйка.
– - Может объясните толком. Я так и ничего не понял.
– - Вы не местный? Издалека?
– - С моря из-за гор.
– - И как там за горами у моря?
– - Хорошо.
Наш странный малопонятный разговор начал мне надоедать. Я уже собрался поворачиваться и уходить, как хозяйка, подмигнув мне, закрыла двери и стала занавешивать окна.
– - Я тебе все расскажу, - неожиданно заявила она и продолжила, - может быть ты его найдешь.
Мои вопросы множились, но отступать было некуда.
– - Садись сюда, - пригласила меня хозяйка.
– Мы в Халине все такие бедные. У нас ничего не растет. Мы привозим даже воду. Мы все это вымениваем на единственную ценную вещь - на гачго. Если бы не гачго, мы бы все давно умерли.
– - Давайте по порядку, - предложил я хозяйке.
– Что такое Халин?
– - Халин?
– переспросила она.
– Это маленькое королевство. Нас можно пройти за два дня пути на юг или два дня на восток. В Халине десять крупных городов, как наш. Только у нас ничего не растет, поэтому мы так и живем.
– - Про Халин понятно. Теперь объясните, почему у Вас ничего не растет? Здесь же растут деревья, трава, кусты. Я шел по дороге и все видел.
– - Молодой человек, у нас не растет то, что посажено человеком. Это как проклятие какое-то. Даже наши коровы не могли есть то, что растет у нас. У нас все отравленное. Вы не знали?
Мне стало понятно, почему сегодня с утра Мырмыр не охотился и все торопил меня идти быстрее.
– - Не знал, я же траву не ем.
Хозяйка поджала губы на мое замечание.
– - А теперь самое главное, хозяйка. Кого Вы все ищете?
– - Ищем? Да мы ищем. Знаешь не так давно, еще моя бабушка помнит. Халин проходил один человек, но проходил он не наш город. Его здесь обидели, ограбили. Он проходил другой город, чуть южнее нашего. Там он познакомился с человеком и оставил ему в подарок такие семена, что теперь в городе растут деревья плодовые, растет трава кормовая. Все другие города у них теперь все покупают. Потом тот человек ушел, и его больше никто не видел. Вот его и ищут до сих пор.
Рассказ хозяйки о семенах и человеке породил подозрения, переходящие в уверенность, что рассказ идет о моем дедушке. Такая же коробка была у меня, но я побоялся давать семена хозяйке. Я четко понимал, что за внешней бесстрастностью жителей этого города, в их душах кипят страсти. За эти семена меня порвут на тряпочки. Зависть хозяйки к жителям другого города отражала ее отношение к отличным от нее людям.
– - Да, - я потянул "а".
– Как же Вы живете!
В дальнейшем я выслушал поток грязи, вылитый на счастливый городок. Также я рассказал свою "рабочую историю" о путешествии к родственникам. Распрощавшись с хозяйкой продуктовой лавки, я вышел с Мырмыром на улицу.
– - Да?
– спросил я его.
– - Мря, - утверждающе мрякнул мой кодр.
– - Тогда давай сделаем это очень осторожно.
– - Мря, - еще более утверждающе мрякнул он.
Я обошел почти весь город и везде старался незаметно бросить немножко семян и земли из коробочки дедушки.
Миновав этот город, я поспешил уйти как можно дальше.
Указатель "Халин" порадовал меня. Следующий указатель "Сигвая" сообщил, что я вступил в эту самую Сигваю.
***
На следующий день я отправил очередную птичку Трешу с рассказом о моей жизни. Пока писал ему сообщение, понял, что миновал и "кошелек" - видимо грабителей, и шкатулку с семенами. Почему-то я миновал их в другом порядке по отношению к списку дедушки, но объяснения у меня не было. Я приближался к "амфоре с вином", "сбору трав", "набору для игры" и "амулету на направление". Это уже была вторая половина списка дедушки, что вселяло надежду на возвращение домой.