Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вот поэтому-то я и заинтересовался вашими плетениями. Возможно, что структуру заклинания можно будет изменить так, чтобы ты помнила хоть что-то. Только…

– Что?

– Только у меня опыта не хватит на подобное. Дело не в знаниях – с ними я разберусь, дело именно в опыте. Тот, кто будет устраивать тебе подобный «откат» должен быть очень опытным магом, и понимать саму суть высшей магии. Я до такого уровня дойду только лет через сто.

Ильта тихо сидела на водительском сидении, и смотрела на Глау.

– То есть, ничего не получится?

– Пойми, я бы рад был помочь, но я высшей магией не занимался еще вообще. А те плетения которые ниже по уровню силы – не подходят, они на порядок проще. Я банально допущу ошибку, и тебя либо не туда занесет, либо ты вообще потеряешь память, либо… Да мало ли что может случиться. К тому же я понятия не имею, как снять тот треклятый купол, который убил тогда Сейса. Это даже не каждый Высший знает. Я и до тех-то знаний о Печати случайно дорвался, не говоря уж об остальном. Они же это берегут как неизвестно что.

– Я знаю, кто мне может рассказать о снятии купола.

– Кто?

– Дайрус.

Глау покачал головой.

– Не связывайся с ним.

– Оставь это мне. Ты знаешь, где его искать?

– Адрес в справочнике. А если его где-то носит – то тут его даже Всевидящее Око не факт что найдет.

Ильта спокойно повела машину по городу.

– А Нея сможешь разыскать?

Глау с подозрением посмотрел на нее.

– Ты газеты что, вообще не читаешь?

– А что такое?

– То, что ты первую полосу с ним делишь. Ней умирает. Истечение силы.

Ильта присвистнула.

– Видимо из-за этого ему Печать и была нужна. Хотел пожить подольше.

– Скорее всего.

Неподалеку от Университета Ильта притормозила.

– Проклятье…

– В чем дело?

– Журналисты. Достали уже, гады. Как бы их миновать…

– Паркуйся.

Припарковав машину, Ильта посмотрела на Глау, который взял ее за руку, и через секунду они оказались в здании Университета.

– Телепортация. Здорово помогает уходить от журналистов и экономит время.

– А чего ты со мной на машине тогда разъезжал?

– Так поговорить то все-таки надо было… А ты пока телепортироваться не умеешь, это только на пятом уровне силы возможно.

– Покажешь плетение – переделаю на четвертый.

– Дело в данном случае не в плетении, а в затрачиваемой энергии. Я сам к подобным фокусам нечасто прибегаю, слишком уж накладно выходит.

– Ладно, мне учиться пора…

– Извини, что ничем помочь не смогу.

– Ничего. Ты уже помог. По крайней мере – я теперь знаю, что мне делать.

Глава 19

В доме Дайруса Клауда было тихо и прохладно.

– Присаживайтесь, госпожа Крэйт.

– Зовите уж лучше Ильтой, а то «госпожа Крэйт» за последнее время чересчур достало.

– Хорошо… Ильта. Выпьете?

– Тоггар, если можно.

Дайрус налил в стакан на два пальца, и передал его ей.

– Чем обязан вашему визиту?

– Делами.

Он выжидающе посмотрел на нее.

– Да бросьте… А то вы не в курсе…

– Смотря в курсе чего. Если вы имеете в виду то, как вы с ног на голову поставили весь мир – то, разумеется, в курсе. Насчет здоровья Нея – тоже, об этом все говорят. А вот зачем вы пожаловали ко мне – об этом я хочу услышать от вас. И вы же знаете, что я говорю правду – ваш браслет это подтверждает.

Это было так.

– Я к вам по весьма специфичному делу. Скажите, вы можете мне оказать услугу? Как Высший маг?

Дайрус с интересом посмотрел на нее, откинулся в кресле, и, пригубив вино, ответил:

– Мне кажется, вы немножко меня путаете с другим Высшим Магом. Оказанием услуг занимается Ней. Но я могу выслушать вас, и если ваше предложение меня заинтересует – то я подумаю о том, как мы сможем придти к соглашению. Хотя, после всех ваших выкрутасов, особого желания что-то для вас делать - у меня нет.

– Каких еще выкрутасов?

– Из последнего – «метод Крэйт». Всевидящее Око, зачем вам потребовалось рассказывать кому-то о плетениях? Славы захотелось? Достаточно было и того, что пара дюжин человек по всему миру об этом знала. Могли бы держать все при себе, и жить припеваючи.

– Да я уже и сама жалею, – призналась Ильта – а разве для вас это сюрпризом не было?

– Сюрпризом было то, что вы это на всеобщее обозрение выложили. А о самих плетениях – я знал очень давно. И пользоваться ими, конечно, умел. Могу еще припомнить то, что вы прикрывались мной, для совершения кражи, чуть не отправили на тот свет нашего мэра, воспользовавшись его аллергией… Мне продолжить?

– Откуда вы…

– Знаю об этом? Слишком подозрительным был приступ аллергии. Я проверил – вы ходили на кухню. Вы были неподалеку от мэра. Вы были рядом с лестницей, когда начался приступ. И главное – вы были там одна. Остальное – только предположения, но я умею думать и сопоставлять факты. Кристалл пронесли, конечно же, в моем бокале? Я так и думал… Еще и меня соучастником сделали.

Ильта готова была сгореть со стыда. Сама она считала, что провернула все достаточно ловко, чтобы никто не заметил.

– Видимо, мне лучше уйти…

– Вот как? И даже не попробуете убедить меня, чтобы я вам помог? Идите. Не ожидал, что вы так трусливо рванете от проблем. У вас же явно проблема, раз вы пришли к Высшему Магу просить об услуге…

Ильта покраснела.

– Я же вижу, что вы не будете мне помогать.

Поделиться с друзьями: