Демиург. Том 2
Шрифт:
Невысокие безволосые мужчины племени были облачены в юбки и жилеты, сплетённые из тростника и украшенные косточками и ракушками. Худые, даже тонкие ноги с руками, тем не менее с лёгкостью держали их грузные тела с солидными брюшками. Впрочем, «пивной живот» был сильно заметен лишь у добытчиков и ремесленника, воины же были чуть более подтянутыми.
Жаболюдки и вовсе смотрелись приятно. С тёмно-зелёной кожей, большущими глазами со зрачками-щёлками жёлто-коричневого цвета, у них на голове, в отличие от мужчин наличествовало подобие волос. Точнее, это были тонкие белые щупальца, заплетенные в косы. Выглядело странно, но не отталкивающе.
В общем, довольно милые, чьи почти плоские груди плавно переходили в плоские животы, прикрытые подобием рубашек с большим вырезом, украшенные вышитыми узорами. Кстати, насчёт «плоскости»…
Перевёл взгляд на стоящую чуть позади Моллиган. Да, определённое сходство присутствовало. Если так можно говорить о том, что по факту отсутствует.
Блаженная при моём взгляде сначала побелела, потом покраснела, а под конец и вовсе позеленела, идеально вписываясь в местную компанию.
— А где ещё двое ваших? — поинтересовался я. — Насколько я помню, вы все должны были появиться одновременно.
— Жизнь слишком коротка и терять время не стоит, — ремесленник растянул пасть, и лишь спустя мгновение я понял, что это он так улыбается, а не пытается заглотить меня целиком. — Поэтому они отправились исполнять свой долг. Добывать пропитание для будущих поколений нашего племени.
— Уже? Одобряю инициативу. Конечно, если она разумная. — удивился я. — Однако в данном водоёме отсутствует живность. Мы пробовали рыбачить…
— Да? Странно… — вроде как нахмурился жаболюд. — Но я был на берегу и с уверенностью могу сказать, что рыба в озере есть. Если желаете, Демиург Шаров, мы можем сходить туда.
— Думаю, стоит, — кивнул я.
— Ваша женщина пойдёт с вами? — посторонившись чуть в сторону, поинтересовался ремесленник. — Она выглядит нездоровой, и мне кажется, допускать её до воды не стоит.
Я покосился на Блаженную.
— Думаю, она останется. Познакомится с вашим бытом, — покачал я головой. — А внешний вид у неё всегда такой, слегка пришибленно-блаженный. Вы быстро привыкнете. Я вот уже почти привык.
Кивнув в направлении озера, я зашагал туда, чуя, как здоровски припекает спину от прожигающего взгляда Моллиган.
Ну а что, не только над гоблинами же подшучивать… Парни смысл шуток не улавливают, а Кнопка слишком милая и безобидная…
Очутившись на берегу озера, с удивлением увидел, что тот разительно изменился. С появлением жаболюдов берег, до этого покрытый травой, зарос камышами, а над водной гладью определённо разносились плески рыбы. И судя по их количеству, тут было чем поживиться.
— Надобно прийти сюда с удочкой, помедитировать, — пробормотал я, наблюдая, как при нашем появлении из-под воды показалось два жаболюда с копьями в руках и плетёными корзинами за плечами.
— Добрый вечер, — прошлёпав до нас, добытчики синхронно обозначили поклон, а после поставили корзины на землю.
— Как улов? — поинтересовался ремесленник, которому я пока никак не мог подобрать подходящее имя. Ну не Жабычем же его в самом деле называть…
— Рыба есть, но пока немного. Далеко не заплывали, — пробасил один из добытчиков. — Однако, когда возвращались, её определённо стало больше. Но на сегодня посёлок однозначно обеспечен.
— Молодцы. Отправляйтесь в лагерь, обрадуйте женщин. Боги благоволят племени, и у нас хватит пищи для прибавления, — кивнул ремесленник, а после, словно опомнившись, посмотрел на меня. — С вашего позволения, демиург Шаров.
— Конечно, — произнёс я. — Но думаю, что сегодня пойманная рыба подойдёт к праздничному столу. Вы, кстати, к мясу как относитесь? Едите?
— Едим. Мы всё едим, главное, чтобы съедобное было.
— Логично. Тогда сегодня ужинать будем у нас в лагере. Так сказать, устроим небольшой праздник в честь вашего появления, — я указал на корзины. — Хватайте и за мной. Захватим ваших соплеменников и пойдём знакомиться с другими жителями нашего Аллода.
— Демиург Шаров, — вытянув перепончатую лапу, привлёк моё внимание:
— Мы не можем оставить посёлок без присмотра. Я понимаю, что тут безопасно, но боги нам завещали, что подле омута должны оставаться мужчина и женщина.
— Без проблем, — кивнул я. — Традиции — это то, что позволяет нам помнить, кто мы. Главное не забывать двигаться вперёд.
— Мудрые слова, — довольно квакнул жаболюд. — Тогда думаю, стоит обрадовать остальных, что сегодня мы обрели новый дом и ещё один шанс на возрождение племени.
До лагеря, шум из которого разносился по всему аллоду, мы шли не торопясь, ведя беседу.
Я выспрашивал у Фога, именно так я всё же нарёк старшего жаболюда, о быте его соплеменников, кто, что да как, выясняя слабые и сильные стороны этой земноводной расы. Шагающий рядом Нобель всё старательно записывал одному ему понятными закорючками.
Как выяснилось, Фог мог изготавливать неплохие инструменты и оружие, но для этого ему нужны были рыбьи кости.
Почему именно рыбьи, жаболюд пояснить не мог, лишь стал пространно изъясняться, что с другими материалами никогда не работал и, как те поведут себя в его перепончатых лапах, не знал.
Впрочем, его отговорки я слушал вполуха. Как бы он ни принижал свои умения, руки у него явно прямее, чем у большинства гоблинов, и оружие с доспехами явно выйдет куда лучше.
Так что поручил Нобелю прямо с завтрашнего утра переправить часть ресурсов к мастерской Фога. Коротышка тут же сделал необходимые пометки, не задавая лишних вопросов.
Перед нами шёл воин жаболюдов, второй, вытянувший короткую травинку, остался охранять посёлок.
Хотя, судя по его довольной роже, он там больше радовался возможности остаться с девушкой, которая до этого сама вызвалась следить за Омутом. Ох уж эти дела амурные…
Так вот, перед тем как уйти, я не удержался и проверил, насколько хороши жаболюды-воины в бою. И остался доволен.
Мои опасения насчёт того, что на суше они будут неповоротливы, к счастью, не оправдались. Да, бойцу явно не хватало опыта, да и движения его были не слишком быстры, однако поставь гоблина-новичка против жаболюда-новичка, и я стопроцентно буду знать, кто победит.
Впрочем, думаю, весь свой потенциал они должны раскрыть в водной стихии, и, думаю, в ближайшее время я дам им это продемонстрировать.