Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это было бы слишком хорошо, в жизни так не бывает. — Кажется, я всё же спас свою жизнь, раз граф начал спокойно рассуждать. — Ничего, двое, говоришь, упали?

— Да, и не поднялись, я видел их трупы на дороге.

— Во-от! Уже хорошо. Пятеро — это не семеро.

— Среди этих не было одного человека, так что, их осталось шестеро.

— Так ты узнал, кто это? — Заинтересовался граф. Всё же, плохо, что он не видит в темноте так же, как я.

— Да, это люди Седого Кабана, с ним во главе. Но своего седого советника он в этот раз не взял, почему-то.

— Потом его встретишь. Врагов лучше всего убивать по одиночке.

Мысленно рассуждая, я тащил упирающуюся лошадь, потому почти не смотрел на дорогу. И закономерно споткнулся. Тут же подскочил, но взгляд мой выхватил колючий шарик, который почти прошуршал мимо, немного впереди меня. Бежал он с места схватки, судя по направлению движения и небольшой ране на спине, но моё падение его насторожило.

Я замер, помня про хороший слух этих зверюшек, мысленно уговаривая замершего берика бежать дальше по своим делам. Но тут меня подставили. Эта сволочь, коварная лошадь, дернула свой повод и фыркнула так, что это было слышно, кажется, всем в лесу.

Берик тут же развернулся ко мне. Всё, сейчас я тоже познакомлюсь поближе с этим существом, а так же с его боевыми качествами.

— Чего застыл? — Озадачился граф. — Нельзя ждать, бежать надо.

— Да вот, колючка меня заметил, хочет со мной познакомиться поближе.

— Так беги, ты чего стоишь? — Тут же запаниковал призрак. — Есть шанс, что успеешь убежать.

— А лошадь? — Помнится, он сам мне говорил, что на лошади убегать бесполезно, один укол, и животное погибло.

— Да плевать на лошадь, беги уже. — Но тут он как будто осёкся. — Хотя, вижу, это самец, от него ты не убежишь. Не смотри, что он ранен, эти твари живучи и очень шустры. Шпагу в правую руку давай!

В левую взял один из кинжалов, а шпагу выставил вперёд. Надо быстренько убить ёжика и бежать дальше.

Берик остановился, принюхиваясь. А потом резко прыгнул в мою сторону. Ударил он меня в районе коленки, пропахав по голому телу так, что я чуть не взвыл! А вот если бы я был в своём кожаном костюмчике, то он бы меня защитил. Граф, я тебе ещё припомню эту подставу.

Укол шпагой в свою спину колючая тушка даже не заметила. Развернувшись ко мне чуть ли не на лету, берик опять несколько секунд принюхивался и прыгнул во второй раз.

Но Чингачгук два раза на одни и те же грабли не наступает. В этот раз я увернулся, и полоснул уже ножом, стараясь попасть в рану, хотя граф явно хотел опять тыкнуть шпагой. А толку-то, если она не пробивает пружинящие колючки. Эту животину со всей дури тяжёлым мечом дубасили, а она лёгкую ранку получила. Видно, как часть колючек разрублена, но крови всего чуть.

Некстати вспомнил Киплинга, детскую книжку про броненосца. Там советовали кинуть ежа в воду, чтобы он развернулся, потом его можно будет съесть. Не, этот шарик ни в какую реку не загнать, не удивлюсь, если у него колючки и на животе есть.

Звук битвы на дороге приближался, скоро возле меня будет мно-ого таких вот шариков. Если я быстро не расправлюсь с этим, то умру.

— Если ты его сейчас не убьёшь, то погибнешь. — Вторил моим мыслям граф. — Есть небольшой шанс выжить, если ты передашь мне полное управление, но не уверен. Шпага этого самца не берёт совсем, а что-то другое придумать я не могу.

Вот же засада. Берик опять начал принюхиваться. Сейчас будет очередной прыжок, во время которого я ничего не смогу ему сделать, только увернуться. Этак он просто загоняет меня или дождётся, когда я споткнусь, тут же корни всюду, я уже раз упал.

Прыгнул в сторону, ещё раз тыкнув в колючку шпагой. Нет, я не надеялся пробить шкуру этого ёжика, я опять надеялся попасть в рану. Возможно, тогда я нанесу такой урон, который позволит мне оторваться от него, убегая. Пока что, рана на резвости берика совсем не отразилась. Или, если бы он был не ранен, то был бы ещё быстрее? Понятно, почему этого небольшого зверя все бояться. Я с одним не могу справиться, а их там бегает сотня-другая.

Теперь колючка начал меня обходить по широкой дуге. Сделает несколько шажочков, остановится. Потом ещё несколько. Время тянет, гад, ждёт подмогу.

И только когда мы с ним почти полностью развернулись, я понял его задумку: он хочет напасть на лошадь! Коварная живность. Вот я дурак, надо было не поворачиваться за ним, а переходить параллельно. Теперь, если я увернусь, он проскочит мимо меня и уколет моё средство передвижения.

Быстренько скинул бесполезный плащ-невидимку, (всё равно только мешает), а когда берик стал принюхиваться, взял его в обе руки, на манер тореадора. Прыжок в мою сторону, и колючка влетает в плащ!

Но мне тут же пришлось отдёрнуть руки, роняя пойманного зверя: плотная ткань плаща была прошита насквозь иголками. Берик немного запутался в плаще, но было очевидно, что ещё несколько секунд, и он его просто разорвёт. Уже видно, как трещит ткань, а магический узор начал поблёскивать и местами гаснуть.

И тут меня посетила умная мысль, которую я тут же решил проверить. Выдернув второй кинжал, я уронил шпагу на землю, и приставил оба кинжала к запутавшемуся в плаще берику.

Ничего вообще не произошло, даже меня не шарахнуло.

— Бесполезно, на них не действует магия, я же тебе говорил. — Сразу же понял мою мысль граф. — У них иголки нейтральные к любому виду магии.

Иголки, говоришь…

И со всей силы воткнул один из кинжалов в показавшийся бок берика, прямо в выглянувшую рану! Второй приставил с другой стороны, очень надеясь, что разряд пробьёт тело ёжика насквозь.

Попал! Вспышка была тусклой, частично скрытая плащом, частично телом самого животного. В этот раз меня хоть и тряхануло, но всё же этот сеанс мазохизма вышел практически безболезненным.

Колючка заверещал на высокой ноте, и затих. Кажется, электричество эти животные переносят плохо, это всё же больше физика, чем магия.

— Чего встал, хватай плащ с трофеем, и бегом отсюда! — Привёл меня в чувство крик графа. — Этот вопль слышали все его сородичи, скоро тут будет столько таких вот животных, что устанешь во всех своими кинжалами тыкать.

Точно, надо бежать, но сначала захватить мой трофей. Так, где лошадь? Ага, тут.

Скинул с плеч мешок, достал свою одежду. Нет, я не собирался одеваться, а думал закинуть плащ с трупом берика в мешок. Не на вытянутых же руках тащить плащ с торчащими колючками.

Не, в мешок не влазит. А, ладно, так потащу. Только надо укутать в свою куртку, а то буду на колючки натыкаться. Вот так. Ну, ходу.

— Эй, баронет, шпагу не забудь! — Остановил меня удивлённый возглас графа.

Ой, точно! Чуть не оставил тут своего призрачного друга. Прицепил шпагу на пояс, подхватил повод лошади и поспешил подальше. Схватка авантюристов с бериками была уже совсем рядом, метрах пятидесяти, а мне от неё надо на восемьсот метров удалиться, я это помню. А я ещё и нашуметь успел, время смазывать пятки.

Поделиться с друзьями: