Демон моего сердца
Шрифт:
— Ну, так расскажи мне!
— Что тебе рассказать?! Что не могу ни о ком думать, кроме тебя? То что во мне борются любовь и ненависть? А может о том, что я точно не знаю, предала ты меня или нет? Что?! — он крикнул так громко, что его услышали даже кухарки.
— Эй, что вы здесь делаете? — набросилась одна из них. — А ну, уходите отсюда! Это кухня, а не разбираловка. Идите в другом месте отношения выясняйте. — она начала размахивать половником.
Я незаметно схватила две свежие булочки и побежала к выходу. Алан быстрым шагом пошел следом. Мне было настолько обидно, что я даже не стала ждать его, а просто побежала к Хелен. Он догнал меня уже у самых покоев и, грубо схватив за плечи, прижал к стене.
— Почему ты от меня постоянно убегаешь? Даже не выслушала до конца.
— А здесь нечего слушать, Алан. Я уже всё поняла. Ты всё ещё мне не доверяешь и пытаешься найти оправдания Дэвиду. А вчера просто хотел удовлетворить свои потребности, как и со всеми девушками до меня. Это отвратительно.
— Знаешь что? Я сейчас не собираюсь оправдываться, это похоже бесполезно. Предлагаю прогуляться сегодня ночью, когда все уснут. Приходи на задний двор к бассейну. Там я тебе всё объясню. Хорошо?
Я долго сомневалась, что ответить. Но мне хотелось знать всю правду.
— Ладно. Где мы можем встретиться?
— Отлично. Я буду ждать тебя в двенадцать у бассейна — он заправил мне волосы за ухо. — Пошли, а то нас уже скоро в розыск объявят.
Зайдя в покои, мы оба встали в ступор от увиденного. Перед нами образовалась неожиданная для нас "картина". По началу, мы даже не знали, как на это реагировать…
Глава 21
Томас и Хелен сидели на кровати и о чём-то бурно разговаривали и смеялись. Они даже не слышали, что мы пришли.
— Ты видишь то же самое? — спросил Алан, не отрывая взгляд от этой парочки.
— Угу. — у меня не было слов, чтобы ответить что-то вразумительное.
— Как думаешь, что это может значить?
— Ты мне скажи. Вы же братья.
— А вы подруги.
— На что ты намекаешь?
— Ни на что. Сама скоро всё поймёшь. — Алан подошёл к Томасу, по-дружески схватил его за шкирку и потащил к выходу. — Пошли, брат, нам уже пора. Хватит соблазнять красавицу.
— А ты завидуешь, да? — он решил его поддеть.
— Было бы чему. У меня-то опыта побольше будет, чем у тебя.
Хелен от неожиданности немного испугалась, но тут же успокоилась. И взяла на себя инициативу, волнующего нас обеих вопроса.
— Подождите. А как же мы? Нам что, опять тут сидеть?
— А вы, юные леди, скоро будете приглашены на семейный ужин. Так что подготовьтесь как следует. — Алан включил галантного принца.
— Но нам даже нечего надеть. — начала я возражать. — И вообще, с каких это пор пленницы идут на семейный ужин?
— Отец должен получше узнать, кто живёт в его замке. Бояться нечего. Не так ли, брат?
— Ну, да, наверное. — Томас не был уверен в своих словах. И, кажется, про семейный ужин слышал впервые.
— К вам сейчас придут служанки и помогут собраться.
— Служанки? — Хелен явно была в растерянности от происходящего.
— Наш мир отличается от твоего, дорогуша. Так что привыкай. — и дверь за мужчинами захлопнулась.
Выждав время, я окинула Хелен любопытным удивлённым взглядом. Мне сложно было поверить, что в моё отсутствие она так бурно начала общаться с Томасом, учитывая тот факт, что пару часов назад она была в ужасе от происходящего.
— И что это было, позволь спросить?
— Ты о чём? — подруга как будто не понимала.
— Несколько часов назад ты рыдала у меня на плече и говорила о том, что какая же Дэвид скотина! А сейчас ты сидишь и смеёшься с совершенно незнакомым тебе мужчиной, как будто вы сто лет уже знакомы!
— Ты чего кричишь-то? — Хелен от неожиданности уставилась на меня своими большими глазами, забывая даже моргать. — Во-первых, не такой он уж и незнакомец. Я его уже видела. А во-вторых, Томас довольно милый и интересный мужчина. Мне даже как-то легко стало рядом с ним.
— Милый?! — это разозлило меня ещё больше. — Хелен, ты хоть знаешь, что он сильный телепат и легко может подстроиться под твои мысли?
— Да, ты мне об этом говорила. — она была спокойна, как никогда. — Но сейчас что-то произошло. Внутри что-то щёлкнуло, и внутренний голос говорит, что я должна находиться рядом с ним. Понимаешь?
— Нет, Хелен, не понимаю! Он избил собственного брата и угрожал мне. Тебе и это ни о чем не говорит?
— Мира, Томас угрожал тебе один единственный раз. А сколько угроз ты услышала от Алана? — в её голосе внезапно проснулся гнев. — Этот человек держал тебя в плену в какой-то глуши, не давая никакой свободы и личного пространства. А при первой вашей встрече и вовсе поднял на тебя руку. Но что сделала ты? — и снизив тон подруга ответила за меня. — А ты вместо того, чтобы его ненавидеть, чуть ли не переспала с ним в какой-то старой, пыльной библиотеке. Так что не нужно меня сейчас учить жизни, хорошо? К тому же мы с ним просто разговаривали и ничего больше. А ты раздула из мухи слона.
— Ничего не понимаю. — сказала я сама себе, потерев виски. — Ну, ладно. Делай, как знаешь. Я не хочу с тобой ссориться.
— Я уже не маленькая, Мира. Голова на плечах тоже есть.
— Ладно, хорошо. — мой голос стал спокойней. — Просто я за тебя очень переживаю.
— Если мы будем держаться вместе, то нам ничего не угрожает. Мы обязательно придумаем, как из всего этого выбраться. — Хелен крепко обняла меня.
Спустя некоторое время пришли две девушки-служанки, чтобы помочь нам одеться к ужину. Одну я узнала сразу. Это была Шейла. Видимо её приставили ко мне, и теперь она моя личная служанка. Вторую звали Кейтлин. Девушка невысокого роста, слегка пышных форм, и на вид ей было примерно столько же, сколько и нам с Хелен. Со своей работой они справлялись превосходно. Уложили нам волосы в аккуратную причёску, нанесли макияж и помогли надеть шикарные вечерние платья с глубоким разрезом на ноге. Увидев себя в зеркале, я не смогла сдержать восторга, у меня просто не было слов, чтобы выразить, насколько это всё превосходно. Хелен выглядела точно так же — потрясающе. Мы были похожи на современных принцесс, которых пригласили на самый важный ужин.
— Вы очень красивые. — девушки немного отошли, чтобы в полный рост полюбоваться на свои шедевры.
— Спасибо вам большое. Это и правда, очень красиво. — Мы поблагодарили их в ответ.
— Не за что. — Шейла искренне улыбнулась. — А сейчас вам пора спускаться к ужину.
Волнение тут же накрыло нас с головой. Ужин с королевской семьёй не предвещал ничего хорошего. Нам даже никто не рассказал, как нужно себя вести и что говорить, в какой момент лучше промолчать, чтобы не лишиться головы. Но выбора у нас не было. Оставалась надежда, что братья Брайанты нам помогут.
— Не переживай. Всё будет хорошо. — прошептала мне на ухо Хелен и последовала за девушками, а я — за ней.
Я не запомнила путь, по которому нас вели. Все мои мысли были заняты предстоящей встречей с Аидом, Персефоной и их сыновьями, которые явно что-то задумали, но никому не сказали. Последние двое стояли перед большими закрытыми дверями. Оба брата были в смокингах, наверное, чтобы соответствовать нашим нарядам. Но также они оба были в демонском обличии. Это меня насторожило.
— Сир, девушки на месте. — Шейла подошла к Алану со спины и слегка поклонилась.