Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Демон моих желаний
Шрифт:

«А она уже успела стать вдовой» — он нахмурился. Не стоит ему думать о ней. Она всего лишь его работа. Джером должен выкинуть все мысли о ней и выполнить свое задание. Осталось совсем не много до нужной суммы. Осталось совсем немного до спокойной жизни. Сейчас его жизнь — это череда погонь, стрельб, крови и смерти. Джером за все свои двадцать семь лет жизни не знал покоя. Судьба не была к нему благосклонной. Сколько трудностей выпало на его жизненном пути.

Его отца посадили в Хьюстонскую тюрьму за браконьерство. Джерому было всего лишь двенадцать лет, когда к ним пожаловал шериф и сообщил: что Билл Киллар был взят под стражу за отстрел диких мустангов. Его на один год лишили свободы, но он не дождался своего освобождения, и спустя полгода умер в своей камере от заражения крови. Для его матери — Норы Киллар — это было ударом. Они жили бедно, и только Билл Киллар содержал семью. Нора знала что ее супруг поступал так, только для того, чтобы обеспечить их детей — Джерома и маленького Курта. Норе пришлось самой зарабатывать деньги для своих сыновей. Она трудилась на полях день и ночь, собирая пшеницу, кукурузу и сою. Она была готова на все, лишь бы ее дети ни в чем не нуждались. Джером помогал ей, как мог, но ему нужно было следить за домом и восьмилетним Куртом.

Так они прожили два года, пока Нору не скосила усталость. Ее тело отказывалось подниматься и продолжать работать. Она увядала на глазах. И Джером никак ей не мог помочь, он был бессилен. После потери родителей он понимал, что теперь он один ответственен за младшего брата. Джером должен стать мужчиной и обеспечить их. Но что он мог сделать один, в этом огромном мире? У него есть Курт, и это все что нужно для него. Джером решил, во что бы то ни стало жить дальше. Ради себя и ради брата.

Он искал работу в округе, чтобы быть по возможности рядом с Куртом. Несмотря на свой возраст, Джером был выше своих сверстников, и как оказалось куда выносливее. Днем он работал на ферме пастухом, перегоняя скот. А ночью он шел туда, где собирались все отребья города, и принимал участие в уличных боях. Естественно незаконных уличных боях. Он был новичком в этом деле, и ему пришлось многое стерпеть, чтобы быть победителем. Но Джером схватывал все на лету, быстро учился приемам и захватам. Он был всегда сосредоточен и внимательно наблюдал за своими противниками, что и помогало ему одерживать победы. Победитель всегда получал все. Женщин и деньги. Но Джерому всегда нужны были только деньги. Он приходил домой под утро, весь разбитый и уставший. Заходил в комнату к спящему Курту, поправлял одеяло и шел готовить ему завтрак. И так продолжалось день за днем, год за годом пока повзрослевший и превратившийся в мужчину Джером не понял, что этого мало для жизни корой должен жить Курт. И он решился на самый отъявленный поступок, который мог совершить — Джером стал наемником.

Стрелять он умел еще с детства, когда его отец был жив, он частенько брал Джерома с собой на охоту на горлиц. Там он наработал свои умения пользоваться оружием, и теперь он во всю это использовал. А его спокойный характер только добавил устрашающей непоколебимости и стойкости в его работе.

Джером стал непревзойдённым наемником. Безжалостным и хладнокровным убийцей. Он выполнял работу быстро и чисто. И получал за это свою награду. Золото и деньги.

И теперь его работа — эта женщина. Прекраснейшая женщина из всех, что он видел. И что ему делать? Да ничего! Просто продолжать выполнять свою работу.

Солнце уже совсем садилось за горизонт, когда Джером остановил коня и спешился. Со своей ношей на руках он дошел до небольшого упавшего дерева и усадил девушку около него. А сам пошел расседлать коня. Он достал из сумок пару одеял, спички и немного еды. Вернувшись к девушке, он положил рядом все вещи и начал собирать хворост. Спустя немного времени Джером развел костер и заварил кофе.

Он расстелил одеяло подле костра и пошел за девушкой. Она продолжала спать. «Видать совсем утомилась малышка, — подумал Джером. — Конечно! Так мчаться от меня». Лицо Джерома искривила печальная гримаса.

Он осторожно взял девушку на руки, стараясь не потревожить ее сон. Она тяжело вздохнула, но не проснулась. Джером застыл. Она всего лишь вздохнула во сне, а его тело все напряглось. Да что же с ним такое?

Подойдя к костру, он уложил ее на мягкое одеяло, служившее импровизированной кроватью. Его взгляд упал на ее открытые босые ноги.

— Дьявол. — Шепотом выругался Джером. Он приподнял одну ее ногу за щиколотку и начал осматривать кровоточащие раны по всей стопе. Они были мелкие и незначительные, но он уверен был, что ей это принесет несносную боль. Ведь она такая хрупкая, а ее кожа нежная на ощупь. Джером запросто мог обхватить ее маленькую ножку двумя пальцами. Джером вздохнул. Он не хотел причинять ей боль. Он мог бы понять эту женщину и ее сопротивление, но не хотел, и думать об этом. В таком случае ему бы стало жаль эту несчастную, а Джерому это было не нужно. Он не мог себе позволить смягчится. Он хладнокровный наемник, а не нянька. А эта девушка — его задание, и он его, во что бы то ни стало, выполнит. Ему осталось совсем ничего…еще чуть-чуть, и он исполнит свою мечту. Она — его последнее задание.

Джером достал из сумки небольшую бутыль с ромом и шейный платок. Порвав его на небольшие лоскуты, он сполоснул каждый лоскут ромом и начал осторожно вытирать ее раны. Она поморщилась от неприятных ощущений, пробивавшихся сквозь сон. А Джером продолжал обрабатывать рубцы на ее стопе, не осознавая, с какой нежностью и осторожностью это делал. Он уже закончил перебинтовывать одну ногу, когда Джесси начала просыпаться.

Она не понимала, откуда взялась эта боль. Джесси была погружена в кромешную тьму своих кошмаров, когда почувствовала, что сквозь ее подсознание прорываются острые мучительные ощущения. Но откуда они? Из ее сновидений? Или же сейчас боль ее прошлого превратилась в явь? И теперь демоны терзают ее тело. Демон! Разум Джесси начал хаотично вспоминать все произошедшее с ней.

Демон забрал ее. Потащил за собой в пучину смерти и вечной черноты. Но она дышит. Джесси дышала так быстро и глубоко, как будто пыталась попробовать воздух на вкус, чтобы понять, правда ли она еще жива. И тут снова появилась боль. Такая реальная и отрезвляющая. Джесси начала приходить в себя. Она чувствовала прикосновения к своим стопам. Что-то теплое касалось ее. Медленно она начала открывать глаза. Джесси не понимала где она находиться. Ее взгляд скользнул по переливающимся языкам пламени, извергающимся из костра рядом с ней. Затем она наткнулась на янтарные глаза.

— Пришли в себя, дорогуша? — Тихо спросил Джером.

Джесси вскочила с места так, будто на нее вылили горячую воду. Ее глаза широко распахнулись, и она уставилась на своего похитителя. Что он с ней собирался сделать? Джесси перевела взгляд на свои ноги.

«Вот откуда эти покалывания» — пронеслось в голове у Джесси.

— Я обработал вам раны, — нарушил молчание Джером.

Он не двигался под ее пристальным и испуганным взглядом, боясь еще больше спугнуть девушку. Затем продолжил:

— Я заметил, что на ваших стопах кровоточащие рубцы, и хотел промыть их, чтобы раны не загноились, — объяснил он.

Кажется, девушка начала понимать сказанное им. Она переводила взгляд то на свои ноги, то на Джерома. Понимает ли она, что он хочет помочь ей?

Джесси в этот момент была шокирована. Этот верзила — похититель позаботился о ее ранах? Но зачем? Ей были не понятны его действия. Еще утром он грозился избить ее за малейшее ослушание, а сейчас ухаживает за ее ранами. И делает это на удивление нежно, для такого как он.

— Не нужно, — пробормотала Джесси. Но это вышло так тихо, что казалось, она и вовсе ничего не произносила. Во рту ее пересохло, и голос совсем осел. Она попыталась прочистить горло, но ничего не вышло. Нужно было чем-то смочить его, что бы она смогла вымолвить хоть слово. Ее организм совсем был обезвожен. И она закашлялась. Как по велению у ее рта оказалась кружка, и лунные глаза просили Джесси выпить ее содержимое. Что она и сделала. Божественная прохлада разлилась по всему ее горлу, а Джесси пила без остановки и полностью осушила кружку. Удовлетворенно вздохнув, она вновь обратила взгляд на своего похитителя. Он, не отрываясь, наблюдал за ней.

Уже совсем стемнело, и отблески костра ярко играли на его сосредоточенном лице. Джесси вновь подумала:

«Какой он красивый, а ночь и блики от костра добавляют ему загадочности». Но быстро прогнала эту мысль. Она протянула назад ему кружку, и Джером, молча ее забрал. В этот момент их пальцы слегка соприкоснулись, и как будто молния пронзила Джесси. Она мгновенно отдернула руку и прижала ее к себе, словно защищаясь. Что она только что почувствовала? Ее сердце гулко застучало.

Лицо Джерома искривила насмешливая улыбка, и он многозначительно хмыкнул. Он увидел огоньки страха в ее глазах и его это задело.

Поделиться с друзьями: