День Победы. Гексалогия
Шрифт:
— Черт возьми! — только и смог ответить Говард, представивший, какая должна быть проходимость у этого «броненосца» — движок наверняка работает на износ, на пределе возможностей, таская груду брони. Если русские дороги и впрямь такие, как о них рассказывают, выезжать за пределы столицы не стоит — огромный «Шевроле» засядет в первой же лужице, а там, если подсуетиться, русские не то что «Калашников» — шестидюймовую гаубицу успеют притащить и расстреляют внедорожник с безопасной дистанции.
Охранники, грозно сжимавшие свои UMP, погрузились в «Субурбаны» лишь после того, как под броней скрылись все охраняемые персоны. Генерал Камински с кортежем не поехал, оставшись на базе, но, то ли из стремления обеспечить безопасность, то ли просто для солидности, напоследок отдал приказ — и к колонне, заняв места в голове и хвосте небольшой кавалькады, пристроилась пара приземистых «Хаммеров». Довольно нелепо выглядел здесь, среди летней зелени, коричнево-серый пустынный камуфляж, но зато с крыши каждого вездехода щерились дульными срезами крупнокалиберные пулеметы GAU-19/A, способные изрыгнуть из своих трех стволов настоящий шквал свинца.
В Раменском следов войны уже не было — явившиеся сюда американцы первым делом навели порядок, убрав разрушения. Из окна «Субурбана», величаво петлявшего между казармами, ангарами и еще невесть какого назначения постройками, Рональд Говард видел сновавших всюду солдат в полевой форме, многочисленные «Хаммеры» и грузовики, что-то отвозившие на летное поле — или, напротив, развозившие от самолетов по пакгаузам.
На выезде с базы, защищенном пулеметными гнездами и вооруженными «Хаммерам», Говарда ждал сюрприз. В голову колонны пристроилась, сверкнув красно-синими огнями на крыше, патрульная машина русской дорожной полиции — новеньки «Форд» с синими полосами на белоснежных бортах. Взвыли «сирены» внедорожников, взревели мощные двигатели под бронированными капотами — и кортеж, сорвавшись с места, полетел по пустому почти шоссе в сторону столицы.
— Как настроены русские, Хортон? — Говард взглянул на своего нового помощника, который непонятно, то ли радовался, что теперь будет чье голове болеть о местных проблемах, то ли злился, что его так грубо «отодвинули» на роль второго плана. В прочем, это его дела, пусть думает, что хочет.
— Русские, кажется, растеряны, но готовы работать с нами, сэр, — неуверенно сообщил шеф московского представительства «Юнайтед Петролеум». — На самом деле власть их нового правительства чисто номинальная. Если здесь, в центральной части страны, они и смогли навести какой-то порядок, то дальше все остается на совести местных властей. Русские здесь зависят от нас, от наших солдат, и будут делать то, что мы захотим.
Услышанного Говарду оказалось достаточно — на первое время. Неважно, что хотят русские. Он прибыл сюда, чтобы заставить богатства России служить во благо своей страны, сделать то, на что сами русские в силу своей лени или по иным причинам оказались неспособны. Они проявили слабость, не смогли защитить свою страну — значит и не им отныне распоряжаться теми сокровищами, которые по какой-то ошибке, не иначе, даровал им Господь.
Из окна мчавшегося на полной скорости «Субурбана» Рональд Говард видел опустевшие улицы русской столицы. Личных авто на дорогах было на удивление мало, зато хватало патрулей — чуть не на каждом перекрестке белели «Мерседесы» и «Форды» русской полиции — или милиции, Говард не был уверен, как точно назывались перед началом «Доблестного удара» силы правопорядка. Рядом с патрульными автомобилями переминались с ноги на ногу люди в серой униформе, зачастую — с укороченными «калашниковыми» за спиной или на плече.
— Назначенное нами русское правительство уже создает свои силы безопасности? — это может быть опасно для нас!
— Порядок в Москве охраняют те же, кто делал это раньше, — помотал головой Хортон. — Сам генерал Камински, только получив назначение, объявил мобилизацию русских полицейских, тех, кто был взят в плен, освободили, выдали всем оружие и отправили на улицы. Вовремя — кое-где начали разбегаться заключенные тюрем и следственных изоляторов, стали грабить армейские арсеналы и полицейские участки. Покончить со всем этим удалось достаточно быстро, без лишних жертв. Сейчас началось формирование национальных Сил Безопасности, пока это несколько батальонов, но процесс идет медленно — среди желающих много бывших офицеров Российской Армии, а генерала Камински это не устраивает. Но кроме русских военных больше никто не спешит вступать в ряды армии новой России. Приходится принимать решение по каждому волонтеру, а это, сами понимаете, мистер Говард, та еще работенка, тем более, если учесть, что многие архивы с личными делами были уничтожены.
— Генерал Камински не хочет вооружать своего будущего врага, дать ему время на боевое слаживание подразделений, — согласно кивнул Рональд Говард. — Это правильно. Но американские солдаты не смогут вечно поддерживать порядок здесь, их слишком мало для этого, и они нужны во многих дурных местах по всему земному шару. Русским все же придется доверять чуть больше!
Чем больше видел и слышал Говард, чем больше он успевал узнать, тем сильнее становилась его уверенность в том, что с капитуляцией русской армии ничего еще не закончилось. Некстати вспомнились слова одного не самого бездарного германского деятеля о том, что русские медленно запрягают, но быстро едут. Настроение от таких мыслей стремительно портилось.
Переговоры должны были состояться в Министерстве энергетики России, которое теперь разместилось в историческом здании в центре Москвы. Здесь полицейских постов стало еще больше, люди в форме были видны буквально на каждом шагу, и только сопровождение позволило кортежу Говарда преодолеть все заслоны, наверняка способные остановить и самого решительного террориста.
— Кого боятся сами русские, черт возьми? — раздраженно спросил Говард, когда они миновали очередную линию оцепления.
— Всех, — коротко ответил Хортон, пояснив: — Новое правительство никто не выбирал, мы назначили его, генерал Камински лично назвал состав кабинета министров. И теперь те, кто заседает в Кремле, и в других местах, в том числе и здесь, опасаются, что народ их не примет. Их приказы и без того имеют хоть какую-то силу только здесь, в Москве, и еще в тех местах, где размещены наши войска. А так эти ублюдки чувствуют себя уверенно, как будто и впрямь чем-то руководят.
Вереница «Субурбанов» остановилась у парадного входа. Выбравшись из просторного салона, Рональд Говард, сопровождаемый полудюжиной своих помощников, остановился, с интересом осматриваясь. Первое, что бросилось ему в глаза — вооруженные до зубов охранники на мраморных ступенях, с автоматами, в касках с забралами из пуленепробиваемого стекла и тяжелых бронежилетах. А еще американец заметил на всех окнах первого и второго этаже массивные ставни, металлические и наверняка бронированные. Выглядели они так, что сразу становилось понятно — первоначальным проектом такое «украшение» предусмотрено не было.
Часовые у входа даже не шелохнулись, когда Говард вместе со своей свитой вошел в здание министерства. Внутри — тоже пост, только никаких автоматов и бронежилетов. Человек в форме, в фуражке с высокой тульей, шагнул навстречу прибывшим, торопливо козырнул, произнес на неплохом английском:
— Господин Говард, прошу за мной. Вас уже ждут!
В самом министерстве было немноголюдно. Провожатый увлекал Рональда мимо запертых кабинетов, по длинным, извилистым, полупустым коридорам, по широким мраморным лестницам, пока они не уткнулись в двустворчатые двери, массивные, добротные, точно крепостные ворота какого-нибудь средневекового замка — во время поездок в Германию и Испания Говарду удалось побывать в нескольких таких, здесь впечатление было схожим.
В просторном зале гостей из-за океана ожидали два человека, Рональд Говард сразу узнал их, и они тоже мгновенно вспомнили того, кто, не задерживаясь на пороге, проследовал к огромному столу, разумеется, деревянному, явно стариной работы. Смерив широкими шагами ковровую дорожку, полностью глушившую стук каблуков, Говард, пройдя вдоль длинного, огромного, словно футбольное поле, и совершенно пустого стола, встал перед русскими, взглянув в глаза одному, затем второму:
— Господин Сейфуллин! Господин Захаров!
— Мистер Говард, — Вадим Захаров, человек, которого Рональд считал прежде едва ли не личным врагом — и очень ловким дельцом — усмехнулся: — Решили все же вернуться в Россию?
— Пришло время доделать то, что вы не позволили мне завершить прежде, господин Захаров.
— Грязно играете, — заметил по-русски Ринат Сейфуллин — он знал, что заморский гость владеет языком весьма неплохо для американца. — Посылать «быков» с «волынами» к несговорчивому клиенту — это что-то из моей юности. Раз уж переговоры не удались, признайте поражение, и только.