День Рождения
Шрифт:
Стэнли с отвращением отдергивает руку, вскакивает и быстро выходит в левую дверь. Она берет его чашку, чайник и ставит на окно в кухню. Хлопает входная дверь. Стэнли возвращается.
Мег. Погожий денек, а?
Он идет к окну, вынимает из кармана пижамной куртки сигарету и спички и закуривает.
Что ты куришь?
Стэнли. Сигарету.
Мег. А мне не дашь?
Стэнли. Нет.
Мег. Люблю сигаретку выкурить.
Он стоит у окна, курит. Она подходит к нему сзади и щекочет ему шею.
Щекотно?
Стэнли (отталкивая ее).Отстань.
Мег. Ты что, уходишь?
Стэнли. Если и ухожу, то не с тобой.
Мег. А я в магазин собираюсь.
Стэнли. Иди.
Мег. Тебе будет тут одиноко одному.
Стэнли. Правда?
Мег. Без твоей старушки Мег. Пойду куплю чего-нибудь для этих двух джентльменов.
Пауза.
Стэнли медленно поднимает голову. Говорит не поворачиваясь.
Стэнли. Каких еще двух джентльменов?
Мег. Наших будущих постояльцев.
Он поворачивается.
Стэнли. Что?
Мег. А ты что, не знал?
Стэнли. Не понимаю, в чем дело.
Мег. Два джентльмена спрашивали Пити, нельзя ли остановиться у нас на пару дней. Их я и жду. (Берет тряпку и вытирает клеенку на столе.)
Стэнли. Не может быть.
Мег. Честное слово.
Стэнли (подходит к ней).Ты нарочно меня дразнишь.
Мег. Мне Пити сегодня утром сказал.
Стэнли. Когда это было? Когда он их видел? (Покусывает сигарету.)
Мег. Вчера вечером.
Стэнли. Кто они такие?
Мег. Не знаю.
Стэнли. Он говорил тебе, как их зовут?
Мег. Нет.
Стэнли (ходит по комнате).Значит, они хотели остановиться здесь? В этом доме?
Мег. Да, в этом доме. (Снимает бигуди.)
Стэнли. Почему?
Мег. Пансион-то, сам знаешь, на хорошем счету.
Стэнли. Кто же они такие?
Мег. Вот придут — и узнаешь.
Стэнли (решительно).Они не придут.
Мег. Почему?
Стэнли (быстро).Говорю, не придут. А почему они не явились вчера вечером, раз собираются здесь жить?
Мег. Может, в темноте дом найти не смогли. В темноте ведь искать трудно.
Стэнли. Они не придут. Тут какое-то недоразумение. Ладно, не бери в голову. Ложная тревога. (Садится за стол.)Где мой чай?
Мег. Я унесла. Ты же не стал его допивать.
Стэнли. Что значит «унесла»?
Мег. Взяла и унесла.
Стэнли. Зачем?
Мег. Ты же не хотел пить чай!
Стэнли. Кто тебе сказал?
Мег. Ты и сказал.
Стэнли. Кто дал тебе право уносить мой чай?
Мег. Ты бы все равно не стал его пить.
Стэнли пристально смотрит на нее.
Стэнли. Ты с кем разговариваешь?
Мег (неуверенно).Что?
Стэнли (тихо).Поди сюда.
Мег. Чего тебе надо?
Стэнли. Подойди сюда.
Мег. Не пойду.
Стэнли. Хочу задать тебе один вопрос.
Мег явно не по себе. Она переступает с ноги на ногу, но к нему не идет.
Ну, живей.
Пауза.
Ладно, могу спросить и на расстоянии. (Цедит слова.)Скажите-ка, миссис Боулс, обращаясь ко мне, вы вообще отдаете себе отчет, с кем разговариваете, а?
Тишина. Стэнли стонет, сникает, голова падает на руки.
Мег (ласково).Скажи, тебе не понравился завтрак, Стэн? (Подходит к столу.)Стэн! Когда ты опять поиграешь на пианино?
Стэнли что-то бормочет.
Как раньше.
Стэнли что-то бормочет.
Я так люблю смотреть, как ты за пианино сидишь! Когда еще поиграешь?
Стэнли. Не могу я.
Мег. Почему?
Стэнли. Потому что у меня пианино нет.
Мег. А то, на котором ты играл на работе?
Стэнли. Шла бы лучше в магазин.
Мег. Будь у тебя работа, тебе не пришлось бы уезжать отсюда. Играл бы себе на пристани…
Он смотрит на нее и говорит, как бы между прочим.
Стэнли. Кстати… мне предлагают работу.
Мег. Что?
Стэнли. Да, работу. Вот думаю, соглашаться или нет.
Мег. Не может быть.
Стэнли. Причем хорошую работу. В ночном клубе. В Берлине.
Мег. В Берлине?
Стэнли. В Берлине. В ночном клубе. Играть на пианино. Баснословная зарплата. Всё уже на мази.