Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дерзкая красота
Шрифт:

В понедельник в одиннадцать часов Сильви позвонила Жану в офис. Его голос в трубке звучал, как всегда, уверенно:

— Надеюсь, милая Сильви, в воскресенье вы не чувствовали себя слишком одинокой?

— Вы прекрасно знаете, что иначе я чувствовать себя не могла… а вы? — спросила она.

— Меня спасает гольф и пробежки! Я в прекрасной форме… Когда мы увидимся? — не меняя интонации, задал вопрос Жан.

— Когда вы сами захотите… — уклонилась Сильви от ответа.

— Тогда в среду в три часа дня. Вас это устроит? — без тени сомнения спросил Шарвен.

— Постараюсь освободиться к этому времени, — откликнулась она.

— Отлично! Встретимся снова у «Александра»?

— Пусть будет у «Александра».

— Но это только для начала… А потом увидим, — многозначительно добавил он.

— Согласна, — с улыбкой ответила Сильви.

— Я вынужден попрощаться, меня зовут к другому телефону… До среды! И будьте, пожалуйста, такой же бесконечно женственной, как и в прошлый раз, — сказал Шарвен.

— Постараюсь…

Вешая трубку, Сильви заранее знала, что в среду ей предстоит «пройти через это». Она почти не испытывала волнения. Жребий брошен, решение принято. Она покорится судьбе и явится на свидание, чтобы пережить нечто, быть может, самое важное в жизни.

Отпросившись в среду после обеда «к зубному врачу», Сильви вошла в три часа в бар. Как и в прошлый раз, Жан уже ждал ее там. Он снова поцеловал ей руку в знак вежливого почтения… Лишь бы он не оставался слишком долго чересчур почтительным! — подумала девушка. Однако дальнейшее развитие событий очень скоро показало, что подобные опасения были абсолютно необоснованными.

— Виски? — спросил Жан.

— Я предпочла бы бокал шампанского, — ответила Сильви.

Несмотря на самоуверенный вид, она испытывала необходимость подбодрить себя. После того как девушка выпила шампанского, Жан снова обратился к ней:

— Мы ведь не останемся здесь надолго? В послеобеденное время в барах как-то мрачновато… Что будем делать дальше?

— Полагаюсь на вас. Уверена, вам известно, как лучше всего провести остаток дня, — ответила Сильви.

Слегка поколебавшись, Жан наконец произнес:

— У меня есть одно предложение… Только не знаю, понравится ли оно вам… Что, если мы пойдем ко мне?

— К вам? А как же ваша жена? — удивленно воскликнула Сильви.

— Давайте условимся: не может быть и речи о том, чтобы пойти ко мне домой на авеню Раймон Пуанкаре. Но у меня есть холостяцкая квартира — очень уютная, вы сами увидите, — недалеко от площади Этуаль. Там у меня припасено очень хорошее шампанское — сегодня вы предпочитаете этот напиток?

— Честно говоря, у меня еще не выработалась привычка вот так запросто отправиться к кому-то на холостяцкую квартиру… Скажите, именно там вы занимаетесь так называемой «сверхурочной работой»? — не смогла сдержать ревнивого любопытства Сильви.

— Не всегда. Иногда я хожу в гости к тем, кто меня приглашает. Я терпеть не могу гостиницы! Там в одно мгновение гибнут лучшие чувства! — ответил он.

— А вы действительно испытываете такие чувства всякий раз, когда пускаетесь в очередную любовную авантюру? — продолжала допытываться Сильви.

— Разумеется, я их испытываю всякий раз, когда у меня возникает желание обладать какой-то определенной женщиной! — с улыбкой произнес Жан.

— И ни одна из них ни разу не дала вам понять, что вы — просто циник? — рассмеялась Сильви.

— Ни одна! — Жан с любопытством смотрел на Сильви.

— Тогда это скажу вам я! Но признаюсь, меня это не отталкивает. В прошлое воскресенье, когда вы играли в гольф, у меня было достаточно времени, чтобы все обдумать. — Сильви нервно теребила салфетку.

— И к чему же вы пришли? — невозмутимо спросил Жан.

— Я сказала себе: почему бы не попробовать с ним или с кем-то другим? — вызывающе вздернув подбородок, заявила Сильви.

— Знаете ли вы, моя милая, что циничны-то как раз вы сами? — Жан сделал глоток виски.

А вы меня принимали за наивную дурочку? Конечно, с чисто физической точки зрения я абсолютно неопытна, но во всем остальном… — Девушка словно подбадривала себя, делая подобные намеки.

— Итак, вы пойдете со мной на холостяцкую квартиру? — не обращая внимания на ее рассуждения, спросил Шарвен.

— Неужели вы думаете, я соглашусь расстаться с самым дорогим, что у меня есть, в таком месте, где до меня побывало столько других женщин? Нет! Я приглашаю вас к себе. У меня, конечно, не так роскошно, но по крайней мере это — не холостяцкая квартира. До вас я никого там не принимала.

— В самом деле? — недоверчиво спросил Жан.

— А зачем мне лгать? Правда, один друг заходил ко мне, но совсем не с теми намерениями, что вы! Это тот самый парень, с которым я ужинала в бистро в день нашей первой встречи, — улыбнулась Сильви.

— Тот ужасный хиппи? — Шарвен поморщился.

— Он, конечно, не красавчик, это следует признать, но у него есть одно неоспоримое достоинство: он целомудренно относится к девушке, даже если она возбуждает в нем плотские желания. Думаю, о вас этого не скажешь? Возможно, поэтому вы мне нравитесь гораздо больше! Ну что ж, пошли? — Сильви решительно встала и направилась к выходу.

Тремя часами позже Жан Шарвен вышел из дома Сильви. Девушка осуществила заветную мечту. Но от этого она не испытывала к своему партнеру больше чувств, чем он к ней, полагая, что между ними произошло нечто абсолютно естественное и обыденное. Ведь в жизни все надо испытать! В этом она была теперь убеждена.

Однако на следующий день в салоне «Мари-Каролин» появилась уже не совсем прежняя Сильви. Она смотрела совершенно иными глазами и на коллег-продавщиц, давно прошедших — все без исключения — через то, что только вчера произошло с Сильви, и особенно на покупательниц… Какое наслаждение она испытала бы, приди вдруг в магазин мадам Шарвен! А еще лучше, если бы она была с мужем!

Накануне, перед уходом, он сказал Сильви:

— Мы ведь увидимся в следующую среду?

— Почему именно в среду? — спросила она.

Поделиться с друзьями: