Дети большого дома
Шрифт:
— Каро!.. А я как раз собиралась к тебе! Куда это ты идешь?
— Тебя искал, — ответил Каро, крепко сжимая руку Анник.
Одна из девушек окликнула:
— Нашла, Анаида? Поздравляю!
— Нашла, спасибо, того же тебе желаю.
— Мне едва ли удастся найти. Он далеко, кто знает, где, — ответила пухленькая русская девушка, сворачивая к палатке.
— Что нам делать, куда пойти? — спросила Анник.
— Не знаю, — ответил Каро, продолжая радостно смотреть ей в лицо. — Может, повидаем Аргама? Он недалеко.
— Отпрошусь, пойдем.
Анник вошла в палатку и спустя минуту вернулась.
— Пошли.
Пробираясь между толстыми деревьями, они спустились в рощу. По пути им встретился старший лейтенант с плутоватыми сероголубыми глазами.
— Куда идете?
И не успел Каро раскрыть рта, как Анник уже отрапортовала, что они хотят повидать солдата первой роты первого батальона — Аргама Вардуни, она из санчасти, а товарищ из комендантского взвода.
— Понятно. Идите, их взвод вон около того толстого дуба.
Аргам, разостлав плащ-палатку на добытых из скирды снопах, лежал на спине и смотрел на небо. Когда его окликнули, он удивился, потом не спеша поднялся, обнял Каро и Анник.
— Глазам своим поверить не могу!
— Всего два дня не встречались, — заметала Анник.
— Да, но что за дни! Нынешняя ночь, можно сказать, равнялась году.
— Что у тебя с руками? — спросил Каро, взглянув на руки Аргама.
— Распухли. Окопы рыл, да и от сырости.
К ним подошли бойцы взвода.
— Товарищей встретил? — спросил Ираклий. — Вот и хорошо, чудесно!
В эту минуту открыли стрельбу зенитные пулеметы и орудия.
Бойцы обернулись на выстрелы. Деревья мешали разглядеть небо. Пробежав несколько шагов к маленькой прогалине, они увидели пять фашистских самолетов. Впереди их разрывались снаряды, оставляя в воздухе комочки белого дыма. Не успевали рассеяться первые клубы, как близко от самолетов появлялись новые. Затаив дыхание, бойцы следили за выстрелами, а самолеты все удалялись на запад.
— Вот тебе и зенитчики. Соломой бы их кормить, а не хлебом! — заметил кто-то из бойцов.
Анник и Каро оглянулись на говорившего. Это был Бурденко. Самолеты пролетали над лесом, когда издали послышались новые разрывы. Вокруг удалявшихся самолетов умножились белые дымки. И вдруг один из стервятников начал падать, оставляя за собой длинный черный хвост. С земли поднялся огромный столб дыма.
— Подбили, браво, подбили! — приплясывая на месте, воскликнул Ираклий.
— А этим зенитчикам назначить усиленное питание! — одобрил Бурденко. — Вот это молодцы! Хорошая примета — до начала боя видеть, как горит фашистский стервятник!
Вскоре в том направлении, куда удалились самолеты, послышались взрывы, и им вторило эхо в лесу..
— Бомбят, гады! — сказал Ираклий. — И как бомбят!
Когда утихли взрывы, бойцы переглянулись.
Аргам сидел на толстом пне. На лице его было какое-то странное выражение. Он взглянул на Анник и Каро.
— Будто сон, — оказал он, — лес этот, поля… вчерашняя ночь… бомбежки… Знать бы — что думают теперь о нас родные? Да, а завещание вы уже написали?
— Какое завещание?
— Да ваше последнее слово.
— Почему последнее? — удивилась Анник.
— Думаете, мы уцелеем до конца войны? — печально улыбнулся Аргам. — Нет, я уже написал и вложил в медальон свое последнее слово.
— Вот уж ни к чему! — фыркнула Анник. — А я, например, свой медальон в игольник превратила.
И она вытащила круглый, как наперсток, продолговатый жестяной медальон.
— В медальоне храни иголки! — продолжала Анник. — Поверь, пригодятся. Вот пуговицы у тебя еле держатся, нужно покрепче их пришить. А завещание свое порви!
«Молодчина Анник!» — подумал Каро.
Как всегда, Каро мало говорил. Ему достаточно было того, что он встретил друзей, слышит их беседу.
Анник глядела на подавленного Аргама и думала: «До чего он жалок!»
— Вспомни, с каким воодушевлением мы ехали на фронт, — добавила девушка. — Вспомни свое стихотворение, которое я так раскритиковала, а теперь знаю наизусть.
Аргам поднял голову и укоризненно посмотрел на нее.
— Ты пришла ко мне как товарищ или как агитатор?
— Стыдно! — резко бросила Анник.
И впрямь, с каким энтузиазмом они ехали на фронт!
Анник подробно описала в своем дневнике последний день мирного житья, и теперь, когда она напомнила Аргаму о нем, в ушах у нее снова зазвучали веселие споры и смех…
…День был воскресный. Она и Седа поджидали Ар-гама и Каро, чтобы вместе отправиться погулять в норкских садах. Парни что-то опаздывали.
— Просто удивляюсь тебе — что ты нашла в Каро? — говорила Седа. — Некрасивый, необразованный…
Седа и Аргам словно вылеплены из одного теста: оба слишком уж самоуверенны. И как они нашли друг друга! А Каро и Аргам были совсем разные по характеру. Родились и выросли, они в одной квартире. Отец Каро, рабочий-кожевник, умер пять лет назад, и Каро, оставив школу, поступил в типографию. Аргам продолжал учиться, добрался до университета и мечтал стать писателем. Но дружба их сохранилась. Своим университетским товарищам Аргам не доверял столько тайн, сколько доверял Каро, но когда дело доходило до острого словца, не щадил и близкого друга. А Каро всей душой был предан Аргаму и прощал ему все. Когда Анник познакомилась с Каро, ей с первого же дня понравилась его скромность. Хорошо, что он не похож на Аргама, — тот ведь не говорит, а точно выступает перед публикой. Сколько он произносит высокопарных слов, напыщенных фраз!
Анник и Седа долго поджидали их в парке имени Гукасяна. Наконец друзья появились.
— Здравствуйте, красавицы! — издали крикнул Аргам. — Будьте великодушны и простите нас за невольное опоздание!
— Здравствуйте и до свидания! — отрезала Седа. — Напрасно беспокоились — могли бы и вовсе не приходить.
Аргам поклялся, что мать Каро послала их куда-то, поэтому они и опоздали. Каро краснел от клятв товарища, не подтверждая, но и не отрицая его слов. В конце концов примирение состоялось, они поели мороженого и, перекидываясь шутками, поднялись в Норк. Отовсюду доносились звуки музыки и песни — словно все население города пришло сюда в этот воскресный день.