Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Оно… это… ладно, оставим! Никто не касается этих статуй, пока я не прикажу! Вы все меня поняли? — Его глаза сосредоточились на Шариссе. — До тех пор, пока мы не узнаем о них побольше.

— Нам следует убраться отсюда подальше, — предложил Фонон, которого тревожило пребывание здесь.

— Ерунда!

Почти бросая вызов словам эльфа, Баракас указал на ряд туннелей слева от входа в пещеру.

— Я хочу, чтобы их проверили основательно, на тысячу шагов. Если они окажутся длиннее, отметьте конец вашего пути и возвращайтесь сюда. А также и те, что находятся позади этого… — Баракас заглянул за статуи. Там виднелся ряд разрушенных ступеней каменной лестницы, которая поднималась на некоторую высоту и там обрывалась. — …Этого возвышения. Да-а-а… должно быть, здесь некогда стоял трон.

Солдаты ринулись выполнять приказ, на их место немедленно встали вновь прибывшие. Баракас снял шлем и некоторое время наблюдал за ними. Затем повелитель драконов улыбнулся Фонону, как будто доказывал эльфу, что причин для страха нет; что он, Баракас, полностью владеет положением.

Тезерени теперь рассеялись повсюду; каждый воин изо всех сил старался угодить своему владыке и повелителю. Они вертелись вокруг произведений искусства и обломков древних реликвий, рыскали по пещере в поисках чего бы то ни было, представляющего интерес. Время от времени кому-то из них попадалось что-то настолько важное, что находку благоволил исследовать сам Баракас. Несколько раз глава клана исчезал из вида, решаясь даже совершать короткие вылазки в близлежащие небольшие комнаты.

«Как воровская шайка!»

Шарисса заскрипела зубами. Сколько из этих реликвий будет утрачено — несмотря на предупреждение Баракаса проявлять осторожность? Этот поиск требовал месяцев аккуратной работы, а не нескольких часов беспорядочной беготни.

В то время как Тезерени обыскивали зал, трое пленников ждали. Темный Конь все еще неподвижно стоял на месте; а Лохиван, который так пока и не принял никакого участия в поисках, казалось, не был склонен освободить его. Двое стражей присматривали за обеспокоенным эльфом. Фонон морщился каждый раз, когда какой-нибудь воин касался старинного предмета или оказывался на расстоянии вытянутой руки от одной из массивных статуй. Что касается Шариссы, то ей приходилось терпеть близость Ригана и мириться с тем, что ей не позволяли участвовать ни в чем — несмотря на предложение Баракаса, сделанное ей в крепости.

Шарисса оставила мысли об этом, когда Риган стал ближе прижимать ее к себе. Наследник, когда никто не обращал внимания, явно позволял себе по отношению к ней все больше и больше вольностей. Он наклонялся ближе и шептал:

— Здесь будет находиться трон моего Королевства, Шарисса. Ты это знала?

Предпочитая не поворачиваться к нему лицом — и рисковать, что он внезапно отважиться на поцелуй или какую-нибудь другую глупость, — она разглядывала статуи. Те были совсем как живые. Шариссе казалось, что они едва ли не дышат…

— Эльф дал нам приблизительное представление о том, на что похож этот континент. У одного из его товарищей была карта — хотя мы и не сказали об этом твоему другу, пока не узнали, не лжет ли он; к счастью для него, он не солгал. Отец поделил эти земли между моими братьями и мной. Тринадцать Королевств — теперь, когда Рендел мертв, а Геррод все равно что мертв. Вчера в битве мы потеряли Зорейна — иначе их было бы четырнадцать.

Шарисса не имела понятия, кем был Зорейн — если не считать того, что он, очевидно, был еще одним из сыновей Баракаса. Скорее для того, чтобы заставить его болтать о чем-либо ином, помимо их гипотетического будущего, — а не потому, что ей было интересно, — волшебница спросила:

— А что относительно твоих сестер и родственников?

Риган пожал плечами.

— Будут герцогства и тому подобное; да это и неважно. Отец все продумал.

Неужели глаза статуи человека-кота, на которую она сейчас смотрела, уставились на нее в ответ? Невозможно… ведь так?

— А где собирается править он? Какое Королевство возглавит твой отец?

Риган напрягся, и это, вопреки ее собственному решению, заставило Шариссу взглянуть на него.

— Об этом отец никогда не говорит.

Статуи снова привлекли к себе ее взгляд. Они почти что завораживали ее, завладевая вниманием.

— Это непохоже на Баракаса, повелителя Тезерени.

Больше Риган не сказал ничего, но еще один мимолетный взгляд убедил Шариссу, что он в задумчивости нахмурился. Кроме того, он чесал горло; сухость кожи, вызванная сыпью, распространилась по всей шее и, вероятно, груди. Эта малоприятная картина сделала созерцание статуй гораздо более привлекательным.

— Лохиван! Риган! — Голос Баракаса снова и снова отдавался в проходах между пещерами. Небольшие отвратительные создания, потревоженные громким шумом, выпорхнули из своих темных жилищ, обнаружили, что их освещает какой-то свет, и снова скрылись в свои затененные убежища.

— Тебе придется пойти со мной, — без всякой надобности напомнил своей добыче Риган. Шарисса не спорила; это было бы бесполезно, и, кроме того, бесцельное пребывание здесь лишь больше нервировало ее. По крайней мере, ей, возможно, удастся узнать что-либо, что может пригодиться для ее собственных целей.

Они прошли неподалеку от Темного Коня. Хотя в его холодных синих глазах не было зрачков, Шарисса знала, что он следит за ней. Размышляя о своем непростом положении, она взглянула туда, где все еще стоял Лохиван, явно пытаясь решить, как же поступить с вечноживущим. В конце концов он оставил беднягу в том же состоянии, что еще больше привело волшебницу в бешенство. Похоже, Темному Коню суждено провести остальную часть существования в той или иной адской пытке — и только потому, что Тезерени находят в этом пользу для себя.

Прежде чем этот день закончится, ей обязательно надо еще раз поговорить с Баракасом. Если разговор приведет к тому, что придется пожертвовать частью ее собственной свободы — какой бы малой та ни была, — пусть так и будет.

Лохиван присоединился к ним, все время глядя себе под ноги. Он шел с таким видом, как будто не хотел иметь ничего общего с братом или с женщиной, которой он намекнул о своем глубоком чувстве. На таком расстоянии Шарисса снова слышала его хриплое дыхание. Его походка также была странноватой — хотя в чем именно, Шарисса сказать не могла. Лохиван выглядел почти так, как если бы у него оказались сломанными несколько костей и он позволил срастить их кому-то, кто в этом не разбирался.

Она заметила, где сейчас находится ящик, — впрочем, без всякой пользы для себя. Лохиван держал его подальше от нее, обнимая одной рукой, как младенца, — хотя она и не могла представить кого бы то ни было из Тезерени с ребенком на руках.

— Где ты, отец? — позвал Риган. Голос Баракаса доносился откуда-то из-за полуразрушенного возвышения, но задняя стена казалась испещренной проходами, любой из которых мог оказаться тем туннелем, который выбрал повелитель Тезерени.

Женщина-воин появилась из прохода, увидела, кто стоит перед ней, и тут же отдала честь.

— Вы разыскивали главу клана?

— Да, он находится там?

Она кивнула и как можно быстрее отступила в сторону.

— Он несколькими сотнями шагов ниже. Туннель резко опускается и заканчивается в другой пещере. Вы найдете его там.

Риган кивнул, удовлетворившись ее ответом.

— Тогда занимайся своими обязанностями.

Когда женщина-воин ушла, Лохиван повернулся к брату. Голос его звучал не лучше, чем в прошлый раз.

— Бери госпожу Шариссу и иди вперед. А я… я скоро догоню вас.

Поделиться с друзьями: