Дети Линзы (Дети Линзы - 3)
Шрифт:
– Хорошо, Кит, входи!
И Кит проник в ее ум; при первом же вливании его разума У Клариссы перехватило дыхание, каждый мускул напрягся, и все тело чуть ли не забилось в агонии. Пальцам Кита потребовалась вся сила, когда ее руки схватили их и судорожно сжали. Она думала, что знала, чего ожидать, но действительность оказалась совсем иной. Ей и раньше приходилось испытывать мучения. На Лирейне II, хотя она никогда никому не говорила об этом, ее жгли, били и ранили. Она родила пятерых детей. Сейчас же как будто все мучения прошлого слились воедино, многократно усилились и безжалостно били в самый глубокий, нежный и чувствительный центр ее существа.
Кит, проникая все глубже, точно знал, что делать; раз начав, он продолжал - неотступно и уверенно. Он вскрыл разум матери, - она никогда не верила, что такое возможно, - полностью разъединил и изолировал его многочисленные крошечные элементы. Кит наблюдал за ней, невзирая на протест каждой клеточки ее тела и сопротивление разума. Он сверлил повсюду новые каналы, создавая невообразимо сложную систему коммуникационных линий бесконечно высокой проводимости. Кит точно знал, что делать, поскольку то же самое было недавно проделано с ним самим, и безжалостно продолжал, пока не довел дело до конца.
Затем, работая вместе, они сортировали, обозначали, классифицировали данные и составляли каталоги. Проверяли и перепроверяли. Наконец Кларисса изучила каждый элемент своего до того неизученного ума и каждую клеточку мозга. Теперь она быстро и без усилий могла получить любые знания, свойства характера и способности. Только после этого Кристофер вывел свой разум.
– Ты говорил, что мне не хватало всего чуть-чуть, Кит?
– Кларисса поднялась, пошатываясь, и вытерла бледное лицо, на котором выделялось несколько странных темных веснушек.
– Я так разбита, что, пожалуй, пойду и...
– Подожди секунду, мама, как насчет бутылочки файалина? Ты не думаешь, что мы вполне ее заслужили?
– С удовольствием, - согласилась она и выпила ароматную жидкость. Не удивительно, что все годы я чувствовала, будто мне чего-то не хватает. Спасибо, Кит. Я в самом деле ценю то, что ты сделал...
– Оставь, мама!
– он крепко обнял ее.
– Боже мой, Кит, я выгляжу как настоящая ведьма!
– воскликнула она.
– Мне надо привести себя в порядок!
– Ладно. Я и сам чувствую себя не совсем в форме. Хотя мне нужен только хороший, жирный бифштекс. Присоединишься ко мне?
– Нет. Как ты можешь сейчас даже думать о еде?
– Полагаю, так же, как ты можешь думать о боевой раскраске и перьях! Разные люди реагируют по-своему. Ладно, я взгляну на тебя минут через пятнадцать-двадцать. Лети!
Когда Кларисса удалилась, Кит вздохнул с облегчением. Как хорошо, что мать не задает слишком много вопросов! Если бы она была немного любопытнее, ему с трудом удалось бы скрыть от нее, что никогда и ничего нельзя было бы сделать без надежного эрайзианского экрана. Кит поел, прибрал за собой, провел расческой по волосам и, когда мать привела себя в порядок, прибыл к ней на корабль.
– Фью!
– громко свистнул Кит.
– Ничего себе вызов в семи секторах! Кого ты собираешься поразить на Лирейне II?
– Никого, - Кларисса засмеялась.
– Все только для тебя, сынок, - ну, может, и для меня немножко.
– Я очарован! Ты - ослепительная вспышка и оглушающий гром. Но мне надо лететь. Так что чистого...
– Подожди минутку - ты не можешь меня так оставить! У меня есть вопросы о многом, что недавно узнала. Как я справлюсь с ними?
– Извини, ты сама должна развивать свой подход и уже знаешь - как.
– Более или менее. Но я надеялась, что смогу уговорить тебя помочь мне. Я ошибалась, но скажи, ведь у остальных линзменов не такие разумы, верно?
– Пожалуй. Они - как у тебя был раньше, но не столь совершенные. Конечно, кроме других линзменов второго уровня - папы, Ворсела, Тригонси и Надрека. У них мозг почти такой, как у тебя сейчас, но ты обладаешь многим, чего у них нет.
– Например?
– спросила Кларисса.
– Спустись вниз - вот так, - он показал ей.
– Ты сама все сделала. А я только показал тебе, не вдаваясь в подробности.
– Понятно. Жизненная сила. Конечно, ее у меня в избытке.
Кит покраснел. Слова "жизненная сила" совсем не соответствовали тому, чем обладала мать линзменов Цивилизации, но оба они знали, о чем говорили. Кит кивнул.
– Ты всегда можешь сказать про линзмена все, взглянув на его Линзу. Линза - электродиаграмма его разума. Ты, конечно, изучала папину Линзу.
– Да. Она втрое больше любой другой - моей в том числе - и гораздо ярче и светлее. Но моя ведь не такая, Кит?
– Ты хочешь сказать, не была такой. Посмотри на нее сейчас.
Она открыла коробку, заглянула в нее, и ее глаза и рот раскрылись от удивления. Она еще никогда не видела такого: Линза была в три раза больше, чем раньше, в семь раз сложнее и тоньше по структуре и в десять раз ярче.
– Но она же не моя!
– выдохнула Кларисса.
– Но это должно быть...
– Спокойно, дорогая, - посоветовал Кит.
– Ты не хочешь подумать. Твой разум изменился, и Линза тоже. Ясно?
– Конечно, я просто не сообразила. Дай мне посмотреть на твою Линзу, Кит, - ты как будто никогда не носишь ее. Я не видела ее со времени твоего выпуска.
– Почему бы нет?
– он полез в карман.
– Я похож на тебя: мы не выставляем напоказ свою силу.
Линза засияла на запястье Кита. Она была больше в диаметре, чем Линза Клариссы. Структура ее была более четкой, цвета - ярче и резче, и вся она казалась плотнее. Всего мгновение они смотрели на обе Линзы, затем Кит схватил мать за руку, прижал свое запястье к запястью матери и стал сравнивать.
– Вот оно, - выдохнул он.
– Вот ОНО, и это так же верно, как то, что у Клоно есть зубы и когти.
– Что? Что ты увидел?
– спросила Кларисса.
– Я увидел, как и почему стал таким, каким я есть - и если бы девчонки были бы здесь, то их Линзы, оказались бы точно такими же. Помнишь Линзу папы? Посмотри на свои доминанты - ты заметишь, что каждая из них повторяется у меня. Выбрось их из моей Линзы и увидишь, что останется точно Кимболл Киннисон, но с дополнениями, которых ровно столько, чтобы сделать меня личностью, а не копией. Хм-м... могу поспорить, все из-за того, что мои родители - линзмены. Не удивительно, что мы такие ненормальные!