Девушка из золотого атома (сборник)
Шрифт:
Он заметил, что на нем тоже серебристая туника, а ноги босые. Внезапно он всем телом почувствовал дуновение ветерка, а под ногами ощутил влажную землю.
— Галатея, — позвал его голос. — Галатея, где я? На каком языке ты говоришь?
Она, смеясь, обернулась.
— В Паракосме, где же еще. И говорю я на своем языке.
— Паракосм, — тихо повторил Дэн. — Пара… косм!
Странно, но он еще помнил кое-что из греческого, который в течение года изучал в университете лет десять назад. Паракосм! Запредельный мир.
В глазах Галатеи заиграли искорки:
— А что? Реальный мир кажется необычным после твоего царства теней?
— Царства теней? — повторил ошеломленный Дан. — Вот этот — тень, а не мой!
Улыбка девушки сделалась иронической.
— Ложь! — сказала она, очаровательно надув губки. — Выходит, что призрак я, а не ты? Разве я похожа на призрак?
Она рассмеялась. Дан промолчал; он задумался, странные вопросы волновали его, пока он шел за своим стройным проводником. Дорога стала шире, а диковинные деревья попадались реже. Ему показалось, что они прошли с километр, когда хрустальное журчание воды приглушило эфирную музыку. Путники вышли на берег быстрой чистой речушки, которая вытекала из сверкавшего водоема, плескаясь стремительными серебряными струйками и искрясь в лучах бледного солнца. На берегу Галатея встала на колени, зачерпнула воды и стала пить. Дан последовал ее примеру. Вода показалась ему необычайно свежей и вкусной.
— А как мы переберемся? — спросил он.
Сопровождавшая его лесная нимфа показала на искрившуюся брызгами отмель под небольшим водопадом.
— Можно там перейти вброд, но мне нравится здесь.
Она с минуту стояла на зеленом берегу, потом серебряной стрелой нырнула в воду. Дан сделал то же самое. Вода подействовала на него, как шампанское. За два-три гребка он оказался в месте, где вынырнула Галатея, ослепив его своими белоснежными ногами, ничем не хуже ног Клер. Мокрая одежда облегала ее тело, как металлический чехол. При виде его у Дана захватило дух. Но каким-то образом серебристая ткань оказалась сухой (капельки стекали с нее, как с промасленного шелка). Они пошли дальше.
Диковинный лес кончался у реки. Теперь они шли по лугу, пестревшему крохотными цветами в виде звездочек. Неземная музыка сопровождала их. Она звучала то громче, то тише, обволакивая их своей мелодичностью.
— Галатея! — спросил вдруг Дан. — Откуда исходит эта музыка?
Девушка посмотрела на него изумленно. Затем рассмеялась.
— Грос бета! Цветы такие! На, послушай!
Она сорвала фиолетовую «звездочку» и поднесла к его уху. И действительно, из чашечки цветка лилась нежная печальная мелодия. Галатея бросила цветок ему в лицо и пошла дальше.
Перед ними возникла роща, где росли не гигантские лесные деревья, а кусты с разноцветными цветами и плодами. Ее пересекал веселый ручеек. Здесь и находилась конечная цель их путешествия — белокаменное, словно из мрамора, строение — низкий дом, покрытый вьющимися растениями, с широкими без стекол окнами. По тропинке, выложенной блестящими камешками, они дошли до сводчатого входа. Там на скамье из резного камня сидел седобородый почтенный старик. Галатея обратилась к нему на каком-то мелодичном языке, напоминавшем Дану музыку цветов, затем обернулась.
— Это Левкон, — представила она старика. Тот встал со скамьи и заговорил с Даном по-английски.
— Мы с Галатеей счастливы принять тебя, так как гости радуют нас своим посещением крайне редко, а уж из царства теней — тем более.
Дан невнятно поблагодарил старика, тот кивнул головой и снова уселся на резную скамью. Танцующей походкой Галатея вошла в жилище, а Дан после минутного колебания сел на другую скамью. И опять его мысли закружились в водовороте. Неужели все это действительно только иллюзия? Может быть, он сидит в заурядном гостиничном номере, глядя сквозь волшебные очки, которые воспроизводят этот мир? А может быть, перенесясь каким-то чудом, он и в самом деле сидит здесь, среди этого чарующего пейзажа? Дан погладил скамью: из камня, твердая и прочная, шероховатая на ощупь.
— Левкон, — раздался его голос, — как вы узнали о моем появлении?
— Мне сказали об этом, — ответил старик.
— Кто вам сказал?
— Никто.
— Но… Кто-то ведь должен был вам об этом сообщить!
Седой Ткач покачал красивой головой.
— Мне сказали.
Дан прекратил допрос, радуясь тому, что может насладиться окружавшей его красотой. Но тут вышла Галатея, неся хрустальное блюдо с диковинными плодами. Они лежали в живописном беспорядке: красные, фиолетовые, оранжевые и желтые, напоминающие формой груши, яйца, виноград, фантастические и нереальные. Дан выбрал бледный прозрачный фрукт в форме яйца, откусил и тотчас был весь облит брызнувшей из плода сладковатой жидкостью, что необычайно развеселило девушку. Она, смеясь, взяла такой же фрукт. Надкусив плод с одного конца, она выжала в рот его содержимое. Дан взял еще один, фиолетовый и терпкий, как рейнское вино, потом еще один со съедобными зернышками, по вкусу напоминавшими миндаль. Галатея не переставала смеяться, видя его изумленное лицо. Даже Левкон позволил себе улыбнуться. Дан бросил в протекавший рядом ручей кожуру, и та, как бы пританцовывая, стремительно поплыла к реке.
— Галатея, а ты когда-нибудь бываешь в городе? — спросил он. — Какие города есть в Паракосме?
— В городе? А что такое город?
— Место, где люди живут очень близко друг от друга.
— А?! — произнесла она, нахмурив брови. — Нет. Здесь нет городов.
— Но где же жители Паракосма? У вас же должны быть соседи?
Девушка, казалось, была удивлена.
— Там, за ними, живут мужчина и женщина, — сказала она, указывая на ряд синих холмов у горизонта. — Далеко-далеко за ними. Один раз я туда ходила, но нам с Левконом больше нравится эта долина.
— Но Галатея! — возразил Дан, — разве вы с Левконом одни в долине? Где же… Что стало с твоими родителями? Твоими отцом и матерью?
— Они ушли. Туда… где всходит солнце. Когда-нибудь они вернутся.
— А если не вернутся?
— Грос бета! Что же может помешать?
— Дикие звери, — сказал Дан, — ядовитые насекомые, болезнь, наводнение, буря, преступники, смерть!
— Никогда не слышала этих слов, — ответила Галатея. — Этого здесь нет… какие-то преступники! — презрительно фыркнула она.
— Даже… смерти?
— А что такое смерть?
— Это… в общем, это вроде как заснуть и никогда не проснуться. Это то, что случается со всеми в конце жизни.
— Никогда не слышала о конце жизни! — решительно заявила Галатея. — Такого не бывает!
— Тогда, что же происходит, когда становишься старым? — не сдавался Дан.
— Да ничего, глупый! Никто не стареет, если только сам того не захочет. Как Левкон! Человек достигает нравящегося ему возраста — и все. Это закон!
Дан растерянно посмотрел в красивые темные глаза Галатеи.
— А ты достигла любимого возраста?
Темные глаза опустились. От смущения у девушки запылали щеки. Она повернулась к Левкону, который, сидя на скамье, задумчиво качал головой, затем снова посмотрела на Дана.
— Нет еще, — прошептала она.
— А когда ты его достигнешь, Галатея?
— Когда у меня будет ребенок, на которого мне дано разрешение. Понимаешь… — (Она потупила взгляд). — Нельзя… иметь детей… после.
— Разрешили? Кто разрешил?
— Закон.
— Закон! Ведь не все регулируется законом! А случай, шанс, несчастья?