Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Карсен и сам почти не спал. Он все время думал, что она совсем рядом, стоит лишь пересечь лужайку, отделяющую его особняк от гостевого домика.

Карсен подавил вздох.

Бет едва управлялась с бумажной работой, а тут еще надо было отвечать на вопросы посетителей. Может быть, стоит взять еще одного сотрудника? Карсен собирался на совещание с архитекторами, чтобы обсудить некоторые незначительные изменения в проекте. Бет уже подготовила копии оригинального проекта, копии предложений и писем из комиссии по планированию. И в дополнение к этому сварила Карсену чашку кофе.

— На дорогу, — пояснила она с улыбкой. — В машине — термос и бутерброды, если совещание затянется.

— А еда для архитекторов есть? — поддразнил ее Карсен.

— Конечно, — улыбнулась Бет. От этой улыбки в комнате сразу стало светлее. — Там на всех хватит.

— Может, поедем вместе? Ты подмечаешь всякие мелочи, которые я упускаю, — сказал Карсен. — И потом, тебе надо отдохнуть немного от бумажной работы. — Он жестом указал на ворох документов на ее столе.

У Бет на мгновение зажглись глаза, но потом она покачала головой.

— Не получится. У меня очень много дел здесь.

Карсен приготовился уговаривать ее, но в этот момент дверь открылась и вошла высокая стройная девушка с каштановыми волосами. Она внимательно посмотрела на Карсена и Бет. Ему показалось, или сегодня в их кабинете побывало необычно большое количество женщин?

Карсен посмотрел на вошедшую. Она поздоровалась, улыбнулась. Каждое ее движение было исполнено грациозности, в ней чувствовалась порода.

— Рад с вами познакомиться, — приветствовал ее Карсен и, нахмурившись, отошел в сторону. Бет дважды шутила, что поможет ему найти невесту. Он предупреждал, чтобы она не делала этого, но… Надо знать Бет. Она всегда выполняла задуманное.

Карсен взял свой мобильный телефон и сделал несколько звонков. Когда девушка попрощалась, он подошел к Бет.

— Меняем планы, — сказал он. — Я перенес совещание на завтра.

— Прости? Я думала, тебе нужно срочно поговорить с архитекторами.

Есть дела поважнее. — Карсен старался, чтобы его голос звучал спокойно, но чувствовал, что вот-вот сорвется. Бет нервно теребила ручку в руках.

— И что же это такое?

Карсен забрал у нее ручку.

— Ты. Они. — Он обошел ее стол и заглянул в блокнот. В блокноте был целый список имен с пометками «слишком настырная», «слишком вспыльчивая», «неплохо» и т. д.

Бет попыталась прикрыть записи руками. Карсен долго смотрел на нее, потом изрек:

— Значит, ты не отказалась от своей идеи найти мне жену?

— Конечно, нет, — ответила Бет. Она была абсолютно серьезна.

Карсен чертыхнулся.

— Пойдем отсюда. Прогуляемся… Потом поедем домой.

Бет открыла рот. Карсен был уверен, что она начнет возражать.

— Ничего страшного, если мы закончим сегодня пораньше. Тебе нужен отдых, мне тоже. Не волнуйся, я не выйду за рамки дозволенного… Не буду лезть с поцелуями и вообще не прикоснусь к тебе. Я не обижу тебя, Бет, обещаю.

— Я знаю.

Было видно, что она все равно нервничает, словно не верит ему. Кто-то сильно обидел ее. Если это случится снова, Карсен будет неподалеку и даст отпор обидчику. Но сначала им необходимо установить правила дальнейшего общения. Им давно надо было поговорить.

Небольшая хижина, к которой Карсен привел Бет, словно парила высоко над берегом на границе его земельного участка. Бет, конечно, видела ее раньше, но никогда не была внутри. Сейчас, проскользнув следом за Карсеном в открытую дверь, Бет поняла, что здесь очень уютно. Деревянная отделка стен и деревянный пол, камин, рядом с которым стояли диван и мягкие стулья. У стены — небольшой обеденный стол на двоих.

— Отличное место, чтобы посидеть и посмотреть на озеро, — заметила Бет.

— Мальчишкой я прятался здесь. Раньше тут стоял стол со скатертью, свисавшей до самого пола. Я уверен, что все знали, где я прячусь, но мне тогда казалось, что никто не может найти меня.

Бет подняла на него глаза. Интересно, сколько раз Карсен прятался здесь от всего мира, когда был ребенком?

Не надо на меня так смотреть. Ты так смотришь, когда собираешься кого-то спасать. Но я не позволю тебе заниматься этим сегодня. Тебе нужно отдохнуть. Выглядишь… замечательно, но усталость налицо. Садись, — продолжал Карсен. Он указал ей на диван и, как только она присела, опустился рядом, но не на диван, а на стул. Очевидно, он действительно решил избегать физического контакта.

Я должна быть благодарна, подумала Бет.

— Ты по-прежнему часто приходишь сюда? — Она старалась отвлечься от неподобающих мыслей.

— Здесь нейтральная территория, никакой империи Бэников. — Легкий бриз подул с озера в открытую дверь и взъерошил темные волосы Карсена. — Да, я — Бэник, от этого никуда не денешься. Я привез тебя сюда не случайно. Я не хочу причинять тебе боль.

В его голосе звучала печаль и категоричность. Бет вспомнила тот день, когда Карсен объяснял ей, почему не может жениться на ней. Она глубоко вздохнула.

— Я не пострадаю.

— Люди, которые ведут дела с моей семьей, часто страдают. — Карсен улыбнулся, и Бет почувствовала, что все преграды, которые она выстроила вокруг своего сердца, вот-вот рухнут. — Но в случае с тобой с самого начала было понятно, что ты — другая.

— Напористее, — подсказала Бет.

Улыбка Карсена стала еще шире.

— Есть немного, но я хотел сказать «увлеченнее, настойчивее, внимательнее». Мне нравятся эти качества. — Он посмотрел прямо в глаза Бет, и у нее перехватило дыхание. — Ты готова заботиться обо всех на свете, но существуют границы, Бет.

Бет глубоко вздохнула. Об этом ей часто говорил Харрисон. Но тогда все было по-другому. Она увлеклась Харрисоном, а он лгал ей. Карсен никогда не обещал ничего, кроме работы. Он никогда не притворялся, что возникшая между ними симпатия будет иметь продолжение.

— Я помню о границах, — ответила Бет. — И стараюсь их не переходить.

— Я не тебяимел в виду, Бет. Я сам нарушаю все границы, и нужно положить этому конец любым способом.

Господи, нет. У Бет упало сердце. Неужели он решил ее уволить и отправить домой?

Поделиться с друзьями: