Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девятое правило волшебника, или Огненная цепь

Гудкайнд Терри

Шрифт:

— Кара, ты пытаешься поступить так же, как Шота. Она тоже хотела решать за меня как я должен жить и что чувствовать.

— Нет, не так, как она.

Брови Ричарда поднялись.

— Не так?

Кара плотно сжала губы. Он ждал. Наконец она ответила шепотом.

— Шота не любит вас. А я люблю. Но не так, — быстро добавила она.

Ричард не собирался ни ругаться, ни спорить. Он знал, что Кара действовала из лучших побуждений, пусть даже и заблуждаясь. Он едва мог поверить тому, что она только что сказала. Будь это при других обстоятельствах, он был бы вне себя от радости.

— Кара, я женат. Женат на женщине, которую люблю.

Она печально покачала головой.

— Мне очень жаль, Лорд Рал, но ведь Кэлен не существует.

— Если ее не существует, почему Шота дала мне ключи, которые помогут найти доказательства моей правоты?

Кара снова отвела взгляд.

— Даже если правда в том, что Кэлен — это ваша мечта? Ее подсказки только докажут, что это правда, хоть и грустная. Такая возможность не приходила вам в голову?

— Только в кошмарах, — ответил он и двинулся по тропе к горному перевалу.

Глава 44 (MagG)

Услышав крик ворона, Джиллиан повернулась и пристально вгляделась в небо. Широко раскинутые крылья большой птицы плавно двигались, словно она качалась на невидимых волнах в ясной высоте неба. Пока она наблюдала за птицей, ворон каркнул снова. Этот резкий хриплый крик разорвал выжженную полуденным солнцем тишину, и эхом скатился в глубокие пропасти.

Джиллиан подняла маленькую мертвую ящерицу, лежавшую на обломке скалы и принялась взбираться по пыльной тропе. Ворон величественно парил в вышине, наблюдая, как она карабкается вверх. Она чувствовала, что скорее всего он увидел ее уже давным-давно, гораздо раньше, чем она сама заметила его, кружащего над ней.

Держа ящерицу за хвост, она поднялась на цыпочки поднимая руки как можно выше. И засмеялась, когда увидела, что черные, как смоль, глаза птицы заметили ящерицу, зажатую в ее пальцах. Ворон резко остановился, сложил крылья и словно нырнул, камнем падая с высоты.

Джиллиан подпрыгнула и уселась на вершине древней стены, вдоль которой кое где валялись вывороченные из земли камни, которыми когда-то была вымощена древняя дорога. Теперь большая часть старой дороги была засыпана землей и песком. Принесенные ветром семена пустили здесь корни, и дорога заросла дикими травами и тонкими взъерошенными деревцами. Дедушка рассказывал ей, что это заброшенное место было очень старым и необыкновенным.

Джиллиан даже представить не могла возраст этого места. Когда-то в детстве она спросила дедушку, неужели это место старше чем он. Дедушка долго смеялся, а потом объяснил, что ни один человек не смог бы прожить столь долго. Он объяснил тогда, что такие разрушения наносят время и запустение. А это заброшенное место постепенно разрушалось долгие-долгие годы.

Дедушка рассказывал, что в этом древнем городе когда-то жили их предки. Джиллиан любила слушать эти истории о таинственных людях, которые жили здесь, которые построили этот необыкновенный город на мысу, по ту сторону острых скал.

Ее дедушка был хранителем преданий, а она всегда любила слушать его рассказы, в которых было собрано древнее знание. Дед всегда говорил, что если бы она пожелала, то однажды могла бы занять его место. Джиллиан волновала перспектива стать хранителем, изучать предания древних времен — наследие предков, но в то же время и пугала. Ведь стать хранителем она могла только после смерти дедушки.

Локи приземлился рядом и сложил черные блестящие крылья, оторвав ее от мыслей о древних людях, построенных ими городах, войнах и великих делах. Любопытный ворон ковыляя приближался к ней.

Джиллиан подняла мертвую ящерицу и держа ее за хвост предложила птице.

Локи поднял голову, внимательно глянул на нее, сощурив черные глаза, но к угощению не прикоснулся. Он осторожно, бочком подвигался ближе, выставляя вперед правую ногу, словно подбираясь к ловушке. Вместо того, чтобы осторожно наступать, расправив крылья, как он всегда приближался к чему-то незнакомому, к тому, что — он надеялся — можно будет съесть, но что могло представлять потенциальную опасность, ворон решительно шагнул вперед и ухватил клювом рукав ее кожаной куртки.

— Локи, ты чего?

Тот продолжал настойчиво тащить. Обычно любопытная птица старалась ущипнуть расшитый бусинами низ рукава или бахрому, но теперь она тянул прямо за рукав.

— Что? — спросила она. — Что ты хочешь?

Он отпустил рукав и склонил голову набок, глядя на нее сверкающим глазом. Вороны — умные существа, но Локи превосходил их всех. Иногда она думала, что эта птица гораздо умнее некоторых людей из числа ее знакомых.

Перья на голове и шее Локи агрессивно вздыбились.

Внезапно он каркнул, проникновенно и сердито, словно в раздражении от того, что не может словами высказать ей нечто важное.

— Крррааах!

Он снова распушил перья и снова каркнул.

— Крррааах!

Джиллиан погладила его черные перья, мягко почесала голову и спину — это ему всегда нравилось. Но вместо того, чтобы довольно щелкнуть клювом и лениво прикрыть глаза, как обычно, Локи отпрыгнул назад и каркнул так громко, что у нее зазвенело в ушах.

— Крррааах. Крррааах. Крррааах.

Она прикрыла уши.

— Да что с тобой сегодня?

Локи подпрыгивал, взмахивая крыльями.

— Крррааах.

Он спустился со стены на старые булыжники. Каркая, подпрыгивая и громко хлопая крыльями, он взлетел в воздух и снова опустился на землю.

— Крррааах!

Джиллиан встала.

— Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой?

Локи громко каркнул, словно подтверждая, что ее догадка правильна. Джиллиан рассмеялась. Она была уверена, что птица понимает каждое ее слово, а иногда может читать и мысли. Ей нравилось, когда он был рядом. Иногда она беседовала с ним, а ворон тихо сидел рядом и внимательно слушал.

Дедушка говорил, что нельзя позволять Локи спать в ее комнате, иначе он увидит ее сны. Сны Джиллиан всегда были замечательными, поэтому она не возражала поделиться ими с Локи, и она подозревала, что ее дружок действительно видит их. Часто проснувшись ночью она видела, как он спит на подоконнике возле кровати и довольно посапывает.

Но она всегда боялась показать ему свои кошмары.

— Ты нашел мертвую антилопу? Или кролика? Так вот почему ты не хочешь есть. — Она погрозила ему пальцем. — Локи, — строго сказала она. — Ты что, нашел тайник другого ворона?

Поделиться с друзьями: