Дикари пустынного мира
Шрифт:
Ожидая подтверждения, Рив посмотрел на Трейси. Глубоко вздохнув, она кивнула.
Трейси показала один, два, три пальца и швырнула камень так далеко, как только смогла. Он ударился о противоположную, от того места, где они прятались, стену. Трое мужчин стали бездумно стрелять в направлении шума, но было уже слишком поздно. Как только, они повернули головы, Рив обрушил на них залп из винтовки.
Положение дел мигом изменилось. Двое из членов команды врага оказались стонущими на земле, пока их тела сплошь покрывали ожоги от лазерной винтовки. Джаалу удалось выстрелить в направлении Трейси и Рива, но они успели пригнуться. Протолкнув винтовку между камнями из своего укрытия, мужчина ожесточенно принялся палить в Джаала.
Скрип отвлек всех участников перестрелки. Через двери шахты вышел вооруженный отряд стаукабов. С вертикально стоящими перьями на головах, они ударили ответным огнем по единственному врагу, которого видели. Выстрелы прекратились лишь в тот момент, когда упал Джаал.
— Мы знаем, что вы там. Выходите! — потребовал один из стаукабов.
Рив и Трейси встали.
— Бросайте оружие! — требовал стаукаб.
— Бросайте вы, — ответил Рив, наводя на них лазерную винтовку. — Я — ищейка органов правопорядка Связанных миров.
Перешептываясь, стаукабы принялись обмениваться между собой взглядами.
— И прямо сейчас сюда движется группа захвата. Опустите оружие и поднимите руки вверх, — спокойно приказал Ривен.
— На вашем месте я бы его послушала, — добавила Трейси. — Никогда еще не видела его таким злобным.
Стаукабы мгновенно побросали свое оружие.
— Мы не знали! — произнес лидер шахтеров. — Они нас обманули!
— Мы им ничего не заплатили, — заверещал другой. — Они ничего не получили от нас!
— Закрой свой рот! — рявкнул лидер стаукабов.
— Да, — подтвердил Рив. — Сохраняйте молчание. Я знаю, что здесь произошло, и кто у вас находится. Пусть вашу судьбу решает суд. А пока, заведите преступников внутрь и возьмите их под стражу.
Трейси ошарашенно смотрела, как шахтеры делали точно то, что им велел Рив — перетаскивали Джаала и его команду в штольни.
— Да у тебя есть моджо, космический коп, — сказала она.
Рив протянул руки, чтобы помочь Трейси спуститься со скалы.
— Что такое моджо?
— Это не переводится?
— Нет, — ответит мужчина.
— Умение производить впечатление на людей, — уточнила девушка. — По-другому и не скажешь.
Трейси окинула взглядом женщин, которые находились в пещере. Некоторые из них цеплялись за определенных шахтеров, и выглядели испуганными. Рив изучил лицо каждой и пересчитал их.
— Сколько? — уточнил он. — Сколько сменили облик?
— Пятеро, — ответил Дженкит — лидер стаукабов. Он показался Трейси печальным и подавленным.
— Сколько погибло? — девушку бросило в дрожь от холода, прозвучавшего в голосе Рива.
— Трое.
— Где Кэрол? — спросила Трейси.
— Кто?
— Грабба, — уточнил Рив.
— Розовенькая, как и ты? — обратился к ней Дженкит.
— Да, розовенькая, как и я. Где она?
— В кабинете у врача, в капсуле.
— Что? — в панике воскликнула Трейси.
— Он имеет в виду, что она в стазисной капсуле, Трейси. Сейчас ей лучше всего находиться там.
Рив попытался успокоить свою пару, насколько это было возможно, вот только Кэрол находилась при смерти, а он ничем не мог ей помочь.
— Я хочу ее увидеть.
— Отведи ее, — сказал Дженкит, подзывая другого стаукаба. Трейси посмотрела на Рива, и тот кивнул.
— Они понимают, что на кону их головы. Чем больше они будут тебе помогать, тем лучше они будут выглядеть на суде.
Трейси кивнула.
— Пошли, голубок. Отведешь меня к моей подруге.
— А мне покажешь вашу диспетчерскую, — добавил Рив.
Отрапортовав своему начальству, Рив нашел Трейси в медицинском отсеке. Он остановился у нее за спиной и положил руки ей на плечи. Они наблюдали за Кэрол, плавающей в стазисной камере. Ее синие перья были жидкими, а пятна синей и розовой кожи в хаотичном порядке покрывали лицо девушки.
Трейси прижалась лицом к груди Ривена.
— Ох, Рив.
Чувствуя себя паршиво из-за причастности к их страданиям, мужчина погладил девушку по волосам.
— Я сообщил начальству, что в точности тут происходит. Корабль органов правопорядка будет здесь завтра, — уточнил ищейка.
— Они помогут Кэрол?
— Если смогут. Но, Трейси, нам нужно кое-что обсудить.
— Что?
— Не здесь. Наедине.
Он аккуратно вывел Трейси из комнаты. В коридоре стояла женщина стаукаб.
— Я отведу вас обоих в вашу комнату. Также вы сможете помыться. Что хотите сделать сначала? — она резко произносила слова, как будто не хотела с ними разговаривать.
— Помыться, — ответили Рив и Трейси.
Женщина кивнула, и ее перья закачались вместе с головой.
— Сюда, — указала она.
Она провела их через лабиринт коридоров, заканчивающийся ведущей вниз лестницей. Ступеньки привели их в огромное помещение полное дымящейся воды, которая распространялась в тени пещеры. Еще одна лестница вела прямо в воду, а границей бассейна служила спрятанная под водой стена.
— Вода поднимается сквозь скалы. Здесь хорошо, — произнесла незнакомка.
— Горячий источник! — удивилась Трейси.
— Да, горячий источник, — подтвердила женщина. — Мне здесь нравится. И мне нравится мой муж. Я не хочу покидать это место. Вы увезете меня отсюда?
Рив покачал головой.
— Никто не заставит вас делать что-то против вашей воли. С моими людьми прибудут и Советники, чтобы помочь. У вас будет право голоса касаемо вашего будущего.
— Хорошо, — сказала она. — Мойтесь. Я вернусь позже.
Она поднялась по лестнице, оставив их наедине.
Рив уставился на воду.
— И все это для мытья? — уточнил он.
— В чем дело? Ты раньше никогда не видел горячий источник?
— Трейси, в наших мирах мы бережно относимся к воде. Мы в ней не моемся, не таким образом.
— Ты не знаешь, что упустил. Вот, помоги мне со скафандром.
Рив помог девушке снять скафандр, и она предстала перед ним абсолютно голой. Один лишь вид ее дивной розовой кожи взбудоражил его мысли, заставив их вращаться вокруг того, что он хотел бы с ней сделать.