Дикая. Часть 2
Шрифт:
– Да ну, бред, – хмыкнула Тринидад. – Я младшая.
– У тебя есть старший брат или сестра? – настала очередь удивляться мне.
– Матео, Гаспар, Горацио, Хильберто, Маурисио, Теобальдо, Флавио и Эстебан – восемь братьев.
– Восемь братьев?! – Бум аж подскочил.
– Все старшие. Но я с ними недолго жила. Мало что о них помню.
– Имена у твоих братьев какие-то… – я задумалась. – Португальские что ли?
– Испанские. Мать звали Франциска, отца Диего. Мать, вроде как, была испанских кровей: чёрные волосы, загоревшая оливковая кожа. Отец точно не испанец: белокурый, голубоглазый, светлокожий. Отец имел стандартную внешность, зато мать была редкостной красоты женщиной.
– Ты пошла в неё? – к нам подсела Абракадабра.
– Скорее всего в большей степени, хотя ведь кожа у меня очень светлая, точно не от матери.
– Что с ними случилось?
– Ну… Они были кем-то вроде хиппи.
– Это ещё кто такие? – Бум.
– Они вели бродяжнический образ жизни. У нас был автобус, в котором мы жили, он, сколько помню тот короткий промежуток своей жизни, стоял посреди какого-то леса, рядом шумела вода, вроде бы меня носили на руках прогуливаться у водопада… Однажды к нам забрели двое испуганных мужчин, они рассказали нам о Стали. Отец принял услышанное за предзнаменование. Он, вроде как, был фанатиком всяких предзнаменований, а мать была его фанаткой, так что… Наша семья погрузилась в автобус и выехала из леса. Мы ехали долго, заехали куда-то… Вроде это была заправка. У автобуса спустило колесо. Отец принял случившееся за ещё один кармический знак и, видимо вместо того, чтобы искать новое колесо, решил, что его семье наступила пора прощаться с жизнью.
– Он был чокнутым? – Абракадабра.
– Возможно. Я не знаю наверняка. Мне было всего около двух лет.
– И ты так хорошо помнишь всё это?
– У меня крайне хорошая память, – криво ухмыльнулась Дикая. – Хотелось бы иметь похуже…
– Что было дальше? – широко распахнув глаза, с нетерпением в голосе поинтересовался Бум.
– Дальше… Мы простояли несколько часов на парковке. Помню, что я качалась в самодельном гамаке, пристегнутом снаружи автобуса. Или это было после… Сначала я была на руках у матери. К нам подъехал вроде бы красный пикап. В машине было двое взрослых – парень и девушка – и двое детей – мальчик подросткового возраста и девочка приблизительно моего возраста. Они предупредили родителей о том, что в нашем направлении движется большая толпа Блуждающих, затем предложили всей нашей семье погрузиться в их машину, вроде как можно было нескольких человек разместить в салоне, а остальных поместить в прицеп… Родители отказались идти против “вселенной” и на уговоры не поддались.
– Как же ты в итоге выжила? – Абракадабра.
– Эти люди, на пикапе, украли меня.
– Как украли?! – Бум был на взводе.
– Деталей не помню. Помню только, как девушка вытащила меня из импровизированного гамака. Вроде бы мать потом бежала за машиной и кричала что-то вроде: “Верните мою дочь! Она должна уйти из этого мира вместе со мной!”.
– Жуть… – Абракадабра. – Твои родители точно были ненормальными.
– И куда потом девали тебя твои воры? – Бум.
– Никуда. Оставили при себе. Воспитали. Вроде как стали моей новой семьёй.
– Получается, в тот день ты потеряла всю свою семью? – Абракадабра.
– Не уверена.
– Это как?
– Я видела лишь мельком, как Блуждающие нахлынули на автобус. Или мне это только приснилось позже…
– Если Блуждающие достигли вашего автобуса, значит действительно с твоей семьёй всё кончено.
– Да, но в автобусе не было одного брата.
– Что?.. – Бум.
– Флавио. Он был, кажется, года на четыре старше меня. По счёту третий с хвоста ребёнок, седьмой из восьми братьев.
– Почему его не было с вами? – Абракадабра.
– У матери была сестра, получается моя тётка. Она, вроде как, была старше матери лет на десять, то есть ей было под сорок, а может и того больше лет, в браке она состояла долгое время, но детей в этом союзе так и не родилось. То ли у неё, то ли у её мужа было бесплодие… Они навещали нас пару раз, привозили нам продукты. Им очень сильно запал в душу Флавио, он был весёлым мальчишкой… В общем, они уговорили родителей отдать его им на воспитание. За несколько месяцев до Стали они приехали за братом и забрали его себе.
– И родители вот так вот просто отдали его?! – в голосе Абракадабры звучало недоумение.
– Ну… Не просто так… Тётка сказала, что ей и её мужу снился какой-то сон именно о Флавио, о том, что они должны забрать его себе, чтобы тот смог чего-то там достигнуть, потому как из сна следовало, что у мальчика должна сложиться необычная судьба… В общем, отец сразу же уверовал в предзнаменование и брата в итоге отдали на усыновление.
– Я думал, Старый Мир до Падения был более цивилизованным, – нахмурился Бум.
– Может оно и к лучшему, – шлёпнула себя ладонями по коленям Абракадабра. – Ведь при таком раскладе есть вероятность того, что хотя бы один твой брат всё ещё может быть жив.
– Да уж, – Дикая невесело ухмыльнулась. – Только я никогда ничего не узнаю об этом наверняка.
Все замолчали. Я продолжила гипнотизировать трещащий костёр. На фоне родителей Тринидад мои, занятые своими отношениями на сторонах, просто душки. Просто люди с простыми человеческими слабостями… Бывает, скучаю по ним.
– Наверняка это здорово – так много всего помнить о своём прошлом, – вдруг вздохнул Бум.
– Нам бы было полезнее хоть что-нибудь знать о будущем, – парировала Абракадабра.
– Больше всего меня сейчас интересует, о каких ещё двух раундах шла речь на том камне, – сдвинул брови Бум. – Что это вообще может значить? Мы в какой-то игре? Или мы подопытные? Или всё ещё хуже?
– В любом случае у нас в команде Дикая и Отмороженная, – Абракадабра бросила в костёр обломок сухой коры. – Они с лесной местностью на “ты”, так что мы в преимуществе. Расслабься.
Я бросила взгляд на Абракадабру. Она действительно верит в преимущество подобного рода или только пытается заставить уверовать в него Бума? Судя по её взгляду, действительно верит… Психологическая уловка, старая, как мир: то, во что ты веришь, для тебя существует, то, во что ты не веришь, для тебя не существует, пока это нечто не ударит тебя с тыла за твоё неверие или никогда так и не обратит на тебя своё внимание.
К нам подошел Эффект. Прокашлявшись, он вдруг со смущенным выражением лица обратился к Дикой:
– Наверное, мне стоит извиниться. Там, у озера, я вслух высказывался за то, чтобы лишить тебя оружия… Ты ведь слышала.
Его высказывания слышала и я. Он был одним из первых, кто выступил против Дикой.
Дикая слегка прищурилась и вдруг начала выдавать свой ответ прямо ему в глаза:
– У стаи новый вожак. Чужак.
Силён и опасен.
Кому-то он лучший враг,
кому-то – худшее счастье.
У стаи чёткий устав: иерархия правит.