Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дикий Дракон
Шрифт:

Дикий взвыл, и его вой эхом отразился от стен пещеры. Когда Андер начал вертеться и кричать, Риордан понял, что произошло. Его улыбка пропала. Наступил последний этап трансформации в дикого дракона.

— Отойди, — предупредил он Киру. Риордан должен был убить Андера до того, как тот окончательно станет чудовищем. Он бросился вперед с посохом наготове.

Но было уже слишком поздно.

Тело Андера раздулось, конечности вытянулись, а из спины со звуком ломающихся костей вырвались огромные крылья. Крик дикого был длинным и ужасным, наполненным болью.

Чешуйки на теле увеличились, уплотнились и покрыли всего Андера целиком. У него появился длинный заостренный хвост. Голова тоже преобразилась и увеличилась, а лицо вытянулось, превратившись в злобную морду.

И, наконец, перед рыцарями предстал полностью измененный дикий дракон.

Риордан взмыл в воздух, используя свою возросшую скорость и силу, чтобы нанести удар прямо в сердце чудовища. Он держал свой посох направленным прямо на грудь дикого.

Огромный хвост Андера просвистел в воздухе, врезаясь в каменные стены, но все же задел Риордана. Дыхание словно выбили из его груди, а мир вокруг завертелся. Прежде чем рухнуть на землю, охваченным болью, Риордан услышал, как закричала Кира.

Он быстро вскочил на ноги и отпрыгнул в сторону, избегая нового удара хвоста дикого. Истерзанное тело болело, но, кажется, переломов не было.

Когда Риордан оглянулся, его сердце замерло. Кира бежала прямо к дикому, посылая в него из своего арбалета один за другим болты. Пытаясь отвлечь внимание чудовища на себя.

Черт, Кира подобралась слишком близко. Риордан побежал. Земля впитывала воду. Маленькая дурочка оказалась в ужасной опасности.

Создание, некогда бывшее Андером, замахнулось лапой с острыми, как бритвы, когтями. Кира поднырнула по нее, увернувшись от столкновения, но зверь выставил вторую конечность перед ней и ударил.

Пролетев по воздуху, Кира врезалась в каменную стену, а затем упала на пол. Она больше не шевелилась.

У Риордана сжался живот, а перед глазами замелькали черные пятна. Пронзили ли когти дракона ее кожу? Кира напоминала куклу, сломанную и выброшенную. Дракон опасно приблизился к ней. Разглядывая ее неподвижное тело и разметавшиеся вокруг девушки темные волосы. Внутри Риордана восстал его собственный дракон.

Шаркан со всей силы замахнулся посохом, и что было мочи бросил его в дикого. Оружие попало в цель, и острый конец пробил толстые чешуйки на груди чудовища. Риордан знал, что не попал в сердце, но древесная магия ранит зверя. Будет жечь его подобно кислоте.

Дракон закричал и завертелся, пытаясь избавиться от пронзившего его орудия.

Риордан бросился к Кире.

«Пожалуйста, пусть с ней все будет хорошо», — он упал возле нее на колени. Она обязана выжить. Он не протянет без нее и дня.

— Кира, детка, — Риордан перевернул Киру. Грязная царапина пересекала ее щеку, но она все еще дышала. Призвав свою магию, он почувствовал, как сердце бьется в ее груди, а воздух наполняет легкие.

«Спасибо, Господи!», — дрожащей рукой Риордан откинул волосы с лица Киры. Шаркан знал, что без нее он превратится в дикого. Дракон полностью возьмет его под контроль и вынудит отдаться тьме, избрав дорогу чудовища.

Кира была жива. И Риордан собирался закончить эту битву раз и навсегда.

— Риордан, — ее голос был слаб.

— Ты в порядке. Подожди здесь, малыш, пока я покончу с ним.

Кира обхватила его руку ладонью.

— Вернись ко мне.

Кивнув, Риордан аккуратно помог ей сесть. А затем повернулся обратно к дикому дракону.

Тому все же удалось вырвать посох из груди. И Риордан призвал свое оружие. В мгновение ока оно исчезло с земли и материализовалось в его руках.

Риордан направился к зверю.

— Это конец, Андер.

Чудовище замерло и, склонив голову, посмотрело на него. Оно зарычало, и этот звук отразился от стен.

Подпрыгнув, Риордан взлетел в воздух и, приземлившись на чешуйчатую спину дракона, оперся ногами на острые наросты, покрывающие хребет.

Тварь завертелась и выгнулась в попытках сбросить Риордана. Но рыцарь был слишком опытным, к тому же его переполняли силы, порожденные необходимостью защитить свою пару. Подняв посох над головой, Риордан со всей силы вонзил его в чудовище, целясь в основание шеи.

Риордан с трудом вытащил острие из жесткой чешуи. Стиснув зубы, он вновь замахнулся посохом, зная, что, если попасть в слабое место, дерево принесет зверю смерть.

Неожиданно Риордан почувствовал, как его наполняет сила. Она нескончаемым потоком врывалась в него подобно бурлящим водам реки. Он резко вскинул голову и увидел Киру. Она вытянула руки в его стороны, и ее магия воды перетекала к нему. Прямо в его тело.

Риордан с силой воткнул посох в зверя.

С жутким криком дракон распахнул крылья, заполнившие пространство пещеры. Тварь начала извиваться, корчиться и уменьшаться в размерах.

Отскочив, Риордан приземлился с кувырком и встал на ноги. Он наблюдал, как дракон корчиться на полу, словно выброшенная на сушу рыба.

Животные крики стали все больше походить на человеческие, и дракон начал изменяться. Чешуйки исчезали. Крылья, хвост и лапы уступили место гладкой коже, худым ногам и золотистым волосам.

— Риордан? Риордан, где я?

С тяжелым сердцем Риордан подошел к мальчишке. Присев, он обхватил своего оруженосца за плечи.

— Я здесь, Андер.

Глаза юноши были широко распахнуты, а в их бархатисто-карей глубине плескался страх.

— Ч…что случилось?

У Риордана перехватило горло, а в груди образовалась пустота.

— Все хорошо. Я присмотрю за тобой.

Андер схватил его за руку и крепко сжал.

— Больно.

— Отпусти это, Андер. Я держу тебя, — Риордан видел, как карие глаза мальчишки заволокло пеленой, а из его груди вырвался последний вздох.

Глубокая печаль пронзила грудь Риордана подобно мечу. Такая потеря, ужасающая потеря столь молодой жизни. Слишком часто он переживал подобные моменты — вспышка человечности и смерть. Они тяжким грузом ложились на его душу.

Тонкие руки обняли его со спины. Тепло Киры проникло в тело, и Риордан ощутил ее свежий аромат.

— Мне так жаль, Риордан.

Ее слова успокаивали. Она была его спасением. Он любил ее больше, чем когда-либо считал возможным.

Любовь. Его сердце забилось чаще. Риордан считал, что любовь — последнее, чего он заслуживает, что у него никогда ее не будет. Кира подарила ему шанс жить ради чего-то большего, нежели долг, печаль и смерть.

Но она так и не сказала ни слова про свои чувства. Могла ли Кира испытывать хоть что-то к убийце своего брата?

Поделиться с друзьями: