Дилемма бессмертия
Шрифт:
Рабочий вновь выдержал паузу, выражая искреннее изумление и удивление, словно он сам не верил собственным словам.
— Мы пытались его остановить впятером вместе с Юпитером — бестолку, он словно окаменел, и мы не могли его ни удержать, ни сдвинуть с места, — рабочий оглядел стоявших позади людей, словно в надежде найти поддержу, но те лишь кивали в ответ, — в конце концов, когда он уже приблизился к кристаллу, мы решили бросить все попытки удержать его. Мгновение ока он крикнул какое-то непонятное слово и с разбегу накинулся на этот шип.
Он вновь замолчал, погрузившись в раздумья. Мы с Соулом стояли, периодически переглядываясь и не совсем понимая, что говорит этот человек. Если быть точнее, это я делал вид, что не понимаю. Соул не поверил моим словам про сон, поэтому придётся подыграть ему хотя бы сейчас.
— Продолжай, мы хотим до конца услышать этот бред, — строго выговорил Соул.
— Юпитер пытался стащить его с этого кристалла, но какое-то время не мог.
— В каком это смысле «какое-то время»? — нетерпеливо бросил Соул. Я толкнул его в плечо, выражая раздражение.
— Потом, спустя несколько минут, когда он покрылся какими-то чёрными кристаллами, напоминающими кору, и из его лица потекла чёрная жижа, Юпитер смог его стащить и тут же отправился к вам, — рабочий глубоко выдохнул, — это всё, что произошло мистер Мартин. Каждый из находящихся здесь подтвердит мои слова.
Я, недолго думая, тут же задал вопрос, мучающий меня почти с самого начала разговора:
— Ты говорил, что он что-то бубнил, когда шёл?
— Да, мистер Мартин, — рабочий заколебался, — он говорил это очень тихо, но быстро. Я не смог разобрать ни слова.
Из толпы кто-то вытянул руку вверх. Я махнул ладонью, подозвав его к себе. Ещё один рабочий в коричнево-белом костюме. Запыхавшийся, такой же измазанный в грязи, подбежал ко мне сломя голову и заговорил.
— Водитель первого раскопщика-транспортёра Джейкоб, — он глубоко выдохнул, — извините за такую резкость, но я могу ответить на ваш вопрос.
— Ты смог что-то разобрать? — медленно проговорил я, пристально всматриваясь в этого человека.
— Не всё, но кое-что — да, — он приложил ладонь к подбородку, вдумчиво постукивая пальцем, — «Он ждёт нас, идёмте со мной», — рабочий ещё больше погрузился в раздумья, закрыв глаза, — «Нетерпение порождает гнев, он ждёт».
— Это всё? — нетерпеливо и удивлённо спросил Соул, — это какой-то бред, парень. Вы древней лавкрафтовщины перечитали?
Рабочие переглянулись в удивлении, словно, не понимая о чём он говорит.
— Соул, тише, — я выставил перед ним руку, — видимо, не я один брежу кошмарами, — он кивнул в ответ, я вновь взглянул на рабочего — можешь продолжать, что-то ещё?
— Да, мистер, — рабочий вскинул голову вверх, словно пытаясь найти воспоминания где-то наверху. Через мгновение мы поняли, что это совсем не так.
— Его хвост — это хлыст, его голова — это рукоять. Скоро всё здесь покроется корой, я Вас заждался. Нетерпение порождает гнев, — рабочий с пустым, изменившимся до неузнаваемости голосом начал тараторить в быстром темпе практически неразборчивые слова.
Секунду спустя он завопил и побежал в сторону чёрного кристалла, оттолкнув нас с Соулом в стороны. Мы упали на землю.
Рука механически выхватила иглострел с бедра. Раздался звонкий выстрел.
Сотни графитовых микроскопических игл пронзили водителя раскопщика-транспортёра и вылетели насквозь, воткнувшись в торианитовый кристалл. Безжизненное тело рухнуло на землю.
Я потянул небольшой рычаг, напоминающий курок, на верхушке иглострела на себя. Внутри него раздался слабый щелчок — ещё несколько сотен микроскопических игл были готовы к использованию.
Я взглянул в сторону — толпа рабочих ошарашенно смотрела на нас, пятясь назад. Я взглянул перед собой — Соул направил «Артемиду» в сторону мёртвого тела.
— Что-то с твоей реакцией не так, вояка, — поднялся я с земли, отряхивая скафандр, — второе такое нам тело не нужно, я ведь прав?
Соул лишь молча кивнул, похлопав меня по плечу и приложил «Артемиду» к магнитной кобуре на бедре.
— Мне кажется ты и правда не бредишь, дружище, — Соул окинул взглядом толпу людей, и крикнул — как вы спите ночами?
Толпа промолчала. Мёртвая тишина воцарилась в округе. Лишь скрип чёрного кристалла периодически напоминал о себе, словно злясь от не доставшейся ему жертвы.
— Все вы видите ночные кошмары? — выкрикнул я, словно пробуждая толпу. В ответ снова тишина, они лишь медленно пятились назад.
Соул вытянул левую руку вверх — он сжимал сигнально-шумовую ракету. Мы одновременно провели ладонями по шлемам, опуская дополнительный затемнённый экран. Соул нажал на спусковой крючок. Раздался оглушительный вой и треск, перемежающийся с яркой вспышкой красного света.
Толпа рабочих схватилась за головы, кто-то протирал глаза. Мы молчаливо стояли, ожидая конца действия предпринятых Соулом экстренных мер. Несколько минут спустя, рабочие пришли в себя.
— Все вы видите ночные кошмары? — вновь выкрикнул я в толпу, в этот раз ожидая ответа.
Толпа послушно кивнула, протирая глаза и хлопая себя по ушам. Последствия выстрела — другого выбора у нас не было, нужно было привести их в чувство. Здесь я действия Соула полностью поддерживаю.
— Ну, — озадаченно протянул Соул, — здесь я окончательно сдаюсь, дружище.
— А ведь ещё бывший офицер, — я с усмешкой взглянул на него, и обернулся к рабочим — про этот инцидент все забыли. Этот кристалл мы сейчас ликвидируем, а вы — обратно по рабочим местам.
Толпа непонимающе переглянулась, качая головами и что-то выкрикивая. Я выдохнул, убирая защитный экран.
— Я сказал быстро! — я готов был опять выхватить иглострел, но кто-то схватил меня за руку.
— Мартин, что с тобой не так? — Соул полностью убрал шлем, — после такого нам нужно убираться отсюда, мы уже потеряли двух рабочих.
— Никто нас отсюда не отпустит, — проговорил я шёпотом, — Соул, сегодня утром в центре управления магнитосферой нашли труп. Точно такой же, только слегка покрытый корой.
— Почему ты молчал до последнего об этом? — Соул презрительно посмотрел на меня.
— Я сам не знаю, — я пожал плечами, — совет директоров приказал молчать об этом и увеличить длительность рабочей смены.
— Какая же ты сволочь, Мартин, — Соул харкнул мне под ноги и отошёл в сторону, осматривая шахту, — но реакция у тебя отменная.