Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Династические браки Рошоломии
Шрифт:

 И пока слуги разгребали снег, освобождая ледовую площадку для танцев фрейлин, Дэнис пошел к помосту, где набирал силу скандал. Но по дороге его перехватил один из его офицеров и протянул стопочку каких то бумажек. Дэнис быстро задал несколько вопросов, закатил глаза и поспешил к эпицентру скандала. Скандалил посол Оучкумены. В него видите ли, попал ком снега и он требует немедленно найти и достойно наказать виновного.

– А что Вы, господин посол здесь вообще делаете?
– Невозмутимости Кэрриган могла позавидовать ледяная глыба - Это семейный праздник для меня и для моих друзей, но я не помню, что бы я Вас на него приглашала.

Тоже, что и они - Чуть не заорал оучкуменец - Смотрю на турнир!

– А что, где то официально было объявлено о проведении этого турнира?
– Пробить ледяную холодность Кэрри криками было невозможно - Что то я не помню такого. К нам приехали друзья, и мы решили немного развлечься. А остальных господ Послов я пригласила. Еще на Зимнем Балу. Вашего предшественника тоже. Но приглашения, извините, персональные, а вот Вашу персону я видеть точно не хочу.

– Ваше Величество, этот господин утверждает, что данное мероприятие носит публичный характер?
– Лорд Дэнис мягко взял Кэрриган под локоть- А где в таком случае его билет?

– Какой билет?
– Посол смотрел ошалевшими глазами - На это турнир не продавали никаких билетов!

– Вы уверены, господин посол?
– Дэнис деланно удивился - То есть о проведении турнира Вы узнали, а озаботиться билетами не удосужились? Или серебрушку за билет пожалели? - И лорд Дэнис предъявил ошарашенному Послу тоненькую пачечку смятых бумажек, полученную им от своего офицера. И на которой очень знакомым детским почерком было написано "Билет на Ледовый турнир. Цена билета - одна серебрушка". Неразборчивая подпись, скрепленная смазанной печатью.
– Между прочим, люди платили деньги за стоячии места. А Вы заняли сидячее. Сейчас я спрошу у нашего главного распространителя билетов, сколько стоит сидячее место. Где Алия эр Дим?

– Пошла отдыхать от трудов праведно-неправедных, Ваше Сиятельство - Давясь смехом ответила Рина.- Но она к Вам зайдет. После обеда. Только еще не знает, в какой день.

 От дальнейшего обмена любезностей всех отвлекла зазвучавшая музыка и на льду в свете разноцветных светильников закружились белоснежные пары.

– Дэнис, откуда билеты?
– Шепотом спросила Кэрри - Рука явно Алькина.

– Охрана оттесняла людей на безопасное расстояние от игр - Прошептал в ответ Дэнис - А они стали предъявлять эти билеты и качать права. Все остальные вопросы - к этому ходячему Ужасу. А пороть надо не её, а Вас. Воооссспппииитттаааттттеееллиии!

+*+*+*+*+

– Маргарита, а вот мы и в Рошалии.
– Лорд Марик отодвинул занавеску с окошка кареты.
– Через декаду будем в столице. Ты там где остановишься?

– Во дворце, мои покои никому не отдали - Марго жадно рассматривала пейзажи своей страны. Оказывается, она еще умела скучать - Это же герцогство Штан-Стад? Которое мой внук подарил жене своего военного Советника. Хммм, а оно похорошело. Дороги расчищены, домики перекрыты черепицей. В чём то мой внук прав, деньги лучше тратить не на войну.

– Рошалия сейчас самое богатое королевство в Азалии - Пожал плечами Марик - Хотя даже не так, в Тар-Таши или Карелии денег на душу населения побольше будет. Самое комфортное, скорее всего. Все основные тракты замощены камнем, и каждый год появлятся новые мощеные дороги. А что, грамотный подход - хочешь - отдавай налоги в казну, не хочешь - строй на эти деньги дороги в своем же герцогстве. Торговцев налогами он не душит - видишь, таверны и постоялые дворы через каждый час пути. Через каждые полдня пути - королевские почтовые станции, там гонцы и следующие по государственным делам могут передохнуть и поменять лошадей. На каждой станции - голубятня, можно сообщение отправить. С одной стороны - вроде лишние расходы, а с другой - Кристофер сообщения получает в два раза быстрее,чем Правитель любого другого государства. Да и преступность в Рошали на несколько порядков ниже, чем в той же Шоломии. Кстати, через два дня рошалийские кавалеристы уйдут, нас передадут "серым" лорда Дэниса.

– Да хоть "белым" Лёна - Равнодушно ответила Марго - Я по приезду в Рошали недельку отдохну, с внуками - правнуками пообщаюсь. А уж потом делами займусь. Как понимаешь, с герцогом Лаварийским я встречаться буду в своем имении, а не в столице. Во дворце мне Дэнька всю игру сразу поломает. Зубки мальчишка за последние годы изрядные отрастил. Марик, у тебя связи в столице остались? Не все растерял, пока от меня в Рен-Тави прятался?

– Ни откого я не прятался, и связи все сохранил - Марику очень не хотелось лезть в авантюры экс-королевы, но возможностей открутиться он не видел - Со здоровьем у меня плохо было. Сейчас все нормально стало, вот я сразу к тебе и вернулся.

– Знаешь, Марик, почему я тебя терплю?
– Маргарита посмотрела на друга детства - А потому что ты в душе такой же, как и я. Только трусливый. Такой вот феномен - верный трус-интриган. Но это мне и нравится - если запахнет жареным, ты сбежишь, а не предашь.

+*+*+*+

– Мама, я приехал!
– Томми бросил поводья Рэя конюху - Кормить меня не надо, я в Замке позавтракал. Где там камеристки наших девушек? Я их забираю. Мы в замке еще на пару-тройку дней задержимся, там весело.

– Не сомневаюсь, про ваше веселье вся столица гудит. Фейерверк над Замком был виден даже с Центральной площади. А салют в шесть утра - слышен на противоположной окраине.
– Нэсси куталась в длинную шубу на крыльце дома и насмешливо смотрела на сына - Иди умывайся, переодевайся и найди время поговорить со мной наедине. Пока девочки соберут свои вещи. Твои я уже приготовила. Дайяны и Таисии - тоже. Вещи Лиэрра соберешь сам. Поспеши, мне еще надо проведать Воспитанниц в доме Мэтью. И передай Кэрриган, что они обнаглели. Могли бы их и почаще навещать.

– Мам, и о чем ты со мной хотела поговорить?
– Томми после короткого стука вошел в будуар к Нэсси - Я опять что то натворил? И когда успел, меня же тут вообще не было!

– Ну, не совсем ты, скорее вы с женой вместе. Садись, Том, - Женщина сделала приглащающий жест - Наблюдательный ты мой разведчик из личной охраны короля, который до сих пор не заметил, что его жена беременная. Кстати, Таисия - тоже.

– Что? Дайка беременная? Ты уверена?
– Томми от удивления даже открыл рот - И с чего ты сделала такие выводы?

– Томми, в отличие от твоей жены, я не наивная девочка, воспитывавшаяся без матери - Нэсси вздохнула - В обед перед вашим отъездом самым популярным блюдом у девочек был не сырный суп, а маринованные огурцы. Девочки смели со стола все соленое и маринованное. Кто из них съел мел, который остался от портняжек, я не знаю, но скорее всего это Дайка, портняжки платья подгоняли в её комнате. А Таисию подташнивает. Еще чего-нибудь объяснять надо, великие и наблюдательные разведчики?

– И что теперь делать?
– Томми растерялся, в роли отца он себя как то плохо представлял - Что то я растерялся.

Поделиться с друзьями: