Династия
Шрифт:
Я смотрю на воду, наблюдая за мерцанием лунного света на горизонте, и когда впервые с тех пор, как я была в Рэйвенвуд-Хайтс, на меня опускается покой, мой разум наконец успокаивается, и я снова могу все ясно видеть.
Эта неделя была дерьмовой, но я застряла на одном. После того, как Сара показала видео миру, мальчики заявили, что собираются с ним справиться, но они увидели, как я протягиваю Саре ее задницу, так что же они имели в виду, говоря об этом? Что оставалось обрабатывать? Не похоже, что у них есть право удалить видео с сайта, или нет? Я даже не собираюсь притворяться, что знаю, как это работает, но я уверена, что одно очень дорогое электронное письмо от юриста может помочь. Помимо этого, единственным другим участником был двадцатидвухлетний придурок, который обманом заставил меня сосать его член, но это было много лет назад.
Они не могли иметь в виду его, не так ли? Но как, черт возьми, они найдут его? Я даже не знаю его имени, хотя уверена, что смогла бы опознать его по его менее чем впечатляющему… снаряжению.
Я пытаюсь забыть об этом и возвращаюсь, чтобы насладиться вечеринкой, но с каждым мгновением мысли становятся все громче в моей голове, пока я снова не оказываюсь на дороге и еду попуткой с несколькими девушками в сердце Равенвуд-Хайтс.
Меня высаживают прямо у ворот частной дороги, и я тут же ввожу код, который запомнила от Круза в прошлые выходные. Ворота открываются, и я не могу отделаться от мысли, что я здесь, что совершенно нелепо.
Я начинаю спускаться к домам парней и понимаю, что совершенно забыла сказать Эмбер, что ухожу. Я достаю телефон из лифчика и начинаю заниматься этим.
Уинтер: Детка, я скоро вернусь… может быть.
Эмбер: Не беспокойся обо мне. Я в порядке. Оооочень хорошо, детка!
Я закатываю глаза, и улыбка растягивается на моем лице. Это моя девочка.
Уинтер: Заверни его, прежде чем постучать по нему, девочка, и помни, не всем парням нравится засовывать палец в задницу.
Я убираю телефон, и как только я подхожу к большим железным воротам перед домом Карвера, из-за холма появляются фары и направляются прямо на меня, замедляясь по мере того, как они достигают подъездной дорожки Карвера.
Я узнаю Escalade так хорошо, как будто это часть меня самой, хотя я и должна, я провожу в поисках его больше времени, чем должна признаться любая девушка.
Карвер подъезжает прямо к воротам, и когда его окно опускается, и он высовывается, чтобы ввести код, я быстро замечаю, что других парней с ним нет, и на мгновение застаю себя врасплох. С каких это пор эти парни не связаны бедрами?
— Садись, — ворчит он, не удосужившись взглянуть на меня.
Я делаю небольшую паузу, прежде чем решить, что мне нечего терять. Кроме того, самое худшее, что может случиться, это то, что Карвер посоветует мне свалить, когда я начну требовать ответов, и действительно, разве это так важно? Возможно нет.
Я спешу к пассажирской стороне и забираюсь в Escalade, чувствуя себя неловко, когда он нажимает на газ и медленно катится по длинной дороге, ворота закрываются за нами.
Короткая поездка к передней части дома мучительно неудобна, и мне не хочется ничего, кроме как выкатить дверь и прорваться к ней, но, когда мы наконец добираемся до его дома и Карвер распахивает дверь, напряжение, кажется, спадает прямо с этим.
— Пошли, — говорит он, когда я автоматически не делаю движения, чтобы выбраться из Escalade.
Я спешу за Карвером и кружу перед машиной, пока не встречаю его у массивной лестницы. Я не могу не смотреть на внушительный дом, и, хотя он не такой большой, как тот, что в конце дороги, он все же значительно больше, чем все, в каких я когда-либо жила. Интересно, его это беспокоит? Что у него не самый большой дом на улице? Карвер кажется мне человеком, который хочет самого большого и лучшего и отказывается соглашаться, пока не получит это
.
Мне трудно представить четырех парней, живущих здесь вместе, и пока я пытаюсь понять, на что это может быть похоже, я понимаю, что Карвер не удосужился дождаться моего таращащего глаза и уже на полпути вверх по лестнице.
Я прыгаю вверх по лестнице, и к тому времени, когда я добираюсь до него, мы уже наверху. Карвер вводит код, а затем проводит чем-то вроде брелока, и прямо рядом с ручкой двери загорается зеленый свет, давая ему знать, что можно войти.
Я смотрю на него. Что, черт возьми, случилось со старым добрым ключом, чтобы попасть в дом? С каких это пор у людей появились такие причудливые замки? На этом этапе я не удивлюсь, если он прислонится к двери, чтобы перед входом проверить его глаза, чтобы подтвердить его личность.
Карвер широко открывает дверь, и я следую за ним через огромное фойе прямо в основную часть дома. Он останавливается на кухне, прежде чем повернуться ко мне.
— Голодная?
Я качаю головой и смотрю, как он пожимает плечами и продолжает свой путь по дому. Он ведет меня к парадной лестнице и начинает подниматься, и на мгновение мне кажется, что я должна подождать внизу, но он знает, что я шла за ним по всему дому. Если бы он не хотел, чтобы я была там, он бы обязательно что-нибудь сказал. Кроме того, я слишком любопытна, чтобы ждать позади.
Карвер ведет меня прямо по лестнице в длинный коридор, и я следую за ним в комнату, которая, как я полагаю, является его спальней.
— Что ты здесь делаешь, Уинтер? — спрашивает он, хватая свою рубашку сзади и сбрасывая ее, когда идет прямо в свою массивную гардеробную.
Я ловлю себя на том, что следую за ним и прислоняюсь к косяку открытой двери, мои глаза блуждают по его обнаженной груди и замечают каждую маленькую очерченную линию его пресса, прежде чем проследить ее до глубокой буквы V, которая требует всего моего внимания.
Карвер откашливается, и я понимаю, что он все еще ждет моего ответа.
— О, я, ммм… я искала ответы.
Его глаза сужаются, и я смотрю, как он снимает с полки белую рубашку, прежде чем натянуть ее через голову и приступить к штанам. Они падают на землю, и я делаю все, что в моих силах, чтобы отвести взгляд, но не могу. Я как мотылек на пламя, не в силах себя контролировать.
— Какие ответы? — спрашивает он, находя пару серых спортивных штанов и быстро надевая их, абсолютно ничего не оставляя воображению.
Я проглатываю застрявший в горле страх, который говорит мне не давить на него, но моя решимость побеждает.
— О чем вы, ребята, говорили на днях, когда сказали, что разберетесь со всем этим Pornhub?
Улыбка расползается по его лицу, и он выходит из огромного шкафа, останавливаясь прямо передо мной и выключая свет.
— Действительно? Из всех вещей, о которых ты могла меня спросить, ты собираешься пойти именно с этой?
— Я… — я оборвала себя, прежде чем пожала плечами и поняла, что это была упущенная возможность. Я мог бы задать ему миллион вещей, и я выбрала то, что на самом деле ничего не значит. Ошибка новичка.