Дипломатия Волков (Тайные Тексты - 1)
Шрифт:
Анвин наблюдал за Криспином - так, чтобы тот не заметил, - и вновь увидел слабость, которая обнаруживалась в том всякий раз, когда в жертву приносилось дитя женского пола. С внутренней усмешкой он отвернулся от брата, чтобы не выдать себя. За надменным красавчиком Криспином числилось несколько слабостей, к коим принадлежала и симпатия к маленьким девочкам. Дочь ему родила одну из живых игрушек Тройки, и Криспин надежно спрятал ее ото всех. Анвин подозревал, что дитя находится в семье опекунов где-нибудь на Новых Территориях, возможно, даже в Новой Каспере. Однако точного места не знал.
Ему было известно только, что девочка жила и благоденствовала и что Криспин, умело скрывая свои чувства, терпеть не мог приносить в жертву бесам маленьких девочек. А это полезно знать. В знании - сила, и Анвин давно решил воспользоваться всеми возможностями, открывшимися в отношении старшего брата.
Тельце расслабилось в руках убийцы, но только после того, как приняло на себя отдачу. И Анвин произнес:
– Эй, Криспин, я избавлю тебя от нее.
Криспин передал ему крохотный трупик. Эндрю хихикнул.
– А нельзя ли сперва поиграть с ней?
Оба брата оборотили к нему осуждающие лица. С каждым днем кузен все более и более раздражал Анвина - извращенные наклонности Эндрю были забавны лишь в первую пору после знакомства с ними. Тогда они из любопытства даже принимали участие в подобных играх - время от времени. Однако Эндрю во всем руководствовался самыми низменными чувствами, и Анвин полагал: сколь глубоко ни копни, в недрах души кузена обнаружится лишь та же похоть и грязь, которые лежали на ее поверхности. И это уже делало общество Эндрю утомительным.
– Не в этот раз, - ответил он, разглядывая напрягшееся лицо кузена. Розам Криспина нужно удобрение. А если тебе необходима игрушка, обзаведись ею самостоятельно.
Анвин вновь перевел взгляд на Криспина.
– Как ты хочешь поступить с Ри?
Отбросив со лба золотистые волосы - предмет зависти Анвина, Криспин пожал плечами.
– Ничего - пока мы не выясним причины, заставившие его отплыть, инсценировать собственное убийство и уничтожить своими руками все шансы на лидерство среди Волков. Будем следить за ним. А когда сумеем доказать, что он жив и находится на корабле, разоблачим его перед Семьей. Потом...
Он улыбнулся и вновь поглядел на котелок.
– А потом можно будет и убить его. Так, чтобы нас никто не винил в этом.
Глава 23
"Кречет" скользил мимо очередного из островов, отмечавших собой Путь Дьявола. Над высоким конусом в центре острова курился дымок. С горы стекали потоки свежего черного камня, возле которых торчали обгорелые скелеты деревьев. Кейт подумала, что Джошэн, богиня вершин, уединения и одиночества, чувствовала бы себя здесь как дома.
Кейт расхаживала по палубе, рассматривала остров, принюхивалась к доносившимся оттуда запахам уцелевших зверей. "Кречет" подошел поближе, и Кейт даже заметила стадо оленей, пасшихся на молодой, возрождающейся траве у границы, оставленной пожаром. Кейт тихо заворчала и повела пальцами, ощупывая зверей голодным взглядом.
Последний раз она полностью Трансформировалась сорок дней назад. Сорок дней - этот срок она считала для себя предельным. Некоторое облегчение принесла короткая Трансформация для Хасмаля, но Карнея нуждалась в свободе. Ей хотелось бегать, охотиться, преследовать, убивать... и дичь была рядом. Кейт нужно было выпустить свое другое "я" на свободу на целый день, но, прыгни она сейчас за борт, - чтобы доплыть до острова и поохотиться на нем, - к тому времени, когда ей удастся насытить своего беса, дабы он просидел взаперти еще два месяца, корабль удалится отсюда на целых восемь лиг. И она отвернулась от оленей.
Трансформироваться было необходимо. Потребность зудела под кожей, не прекращаясь, постоянно усиливаясь. Оставить борт "Кречета" нельзя - она никогда не догонит корабль. Совершить Трансформацию на корабле? Но одна лишь мысль об этом приводила Кейт в содрогание. Можно не сомневаться: в случае разоблачения экипаж убьет ее на месте.
Сочный запах оленей вновь донесся до нее с острова, и Кейт опять заурчала. Обожженная земля уже уплывала назад. Даже понимая, что, прыгнув за борт, она пропадет, Кейт едва сдерживала себя.
Охота. Преследование. Убийство.
Ногти ее впились в мякоть стиснутых ладоней, и Кейт ощутила, что в плоть ее погружаются острия, а не полумесяцы. Она с ужасом уставилась на свои руки. Теперь они оканчивались когтями, а из-под гладкой человеческой кожи уже проступала звериная шерсть. Кейт лихорадочно огляделась. Перри Ворона, корабельный впередсмотрящий, висел на верхушке грот-мачты, вцепившись в снасти. Помощник капитана, вечно недовольный рофетианин штурман Джхутс - стоял у штурвала, спиной к Кейт... Несколько моряков возились с канатами, лезли вверх по снастям, чтобы убрать паруса по команде Джхутса. Возможно, ее никто не заметит - если безлунная ночь поможет ей ускользнуть с палубы прежде, чем она превратится из двуногого создания в четвероногое.
Но где же укрыться?
Только не у себя в каюте. Утром явится с уборкой служанка. На двери был замок. Однако Кейт не могла доверить свою жизнь слуху Ррру-иф, возможно, еще более острому, чем у нее самой. Шрамоносная девушка заметит изменения в ее голосе, ставшее иным после Трансформации дыхание или что-нибудь еще...
Внизу, под палубой, спал экипаж. Еще ниже располагались кладовые, а под ними трюм.
Стараясь двигаться осторожно и не привлекать к себе внимания, Кейт спустилась вниз. На половине трапа она остановилась. Свободная от вахты, большая часть экипажа спала в подвешенных к медным скобам гамаках, раскачивавшихся в такт движению корабля. Звуки храпа сливались, образуя диковинный контрапункт, с плеском воды о борта и поскрипыванием переборок. Спящих она миновала бы без всяких проблем, однако у дальней переборки, возле люка, уводившего в кладовые и трюм, четверо были заняты игрой в псов и ястребов, и среди них как раз оказалась Ррру-иф.
Кейт ощущала, как на теле ее надувается и провисает одежда; напряженно вздохнув, она поглядела сквозь лес столбов и натянутые гамаки на игроков, склонившихся над доской. У нее оставалось совсем немного времени. Кейт силилась преодолеть свой страх. Хищница Ррру-иф немедленно почует его столь же быстро, как и сама Кейт в подобной ситуации.
Успокойся же. Успокойся.
Докончив спуск, она распрямилась - насколько могла. И пошла мимо раскачивающихся гамаков, как если бы именно здесь и было ее место.
И тут Кейт сделала обнадеживающее открытие: Ррру-иф не сможет почуять ее. Когда она уже отошла от трапа, свежий морской воздух сменился спертым, рожденным испарениями более чем дюжины немытых тел. Густое облако запахов пота, отрыжки, кишечных газов и обыкновенной грязи, казалось, можно было просто пощупать. Кейт подумала, что сумела бы незаметно прогнать через кубрик стадо коров, если б только ни одна из них не подала голоса.
Но вот она приблизилась к люку, и уши Ррру-иф повернулись в ее сторону. Кейт ступала уверенно и решительно, моля богов, чтобы ей удалось сохранить человеческий облик и двуногую походку, пока служанка может еще услышать ее.