Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вскоре показались мои подруги, их окликнули, и девчонки остановились. Вытянув шею, я заметила Криса. О ком он будет спрашивать, я знала, даже приготовилась махнуть рукой, но меня не заметили. Девочки пожали плечами, кивнули на академию и пошли к входу. Я продолжала следить взглядом за блондином. Он оглянулся по сторонам, но никуда не уходил, явно поджидая кого-то. К Аерну подошел Киан, и они направились в академию, болтая совершенно миролюбиво.

– Ах, вот ты где, - воскликнула Кая и подскочила ко мне.
– А тебя там Крис ищет.

– Я видела, - пожала я плечами.

– Что с тобой происходит?
– Венда оперлась о подоконник рядом со мной.

– Со мной все в порядке.
– Равнодушно ответила я и снова посмотрела на улицу.

Там появился декан Диармэд, он шел один, вежливо здороваясь со студентами. И что в нем тошного увидел домовой? Обычный мужчина, на мой взгляд. Тут же вспомнилось состояние, охватывавшее меня, когда я встречалась с деканом, и в чем-то с дядей Мокреем согласилась. Ну, ничего ведь особенного на первый взгляд, а взглянет, заговорит, и ноги подгибаются. А еще Киан на него рычал, когда он у ректора на меня смотрел. Вот демоны! Я же об этом спросить забыла. И что делать? В ладонях появился привычный зуд, как всегда случалось, если у меня появлялся вопрос, требующий немедленного ответа.

На наш этаж взлетел Крис и отвлек меня от размышлений. Машинально взглянула ему за спину, там никого такого, кто мог бы меня заинтересовать, не было. Аерн огляделся, заметил меня и направился легкой уверенной походкой. Девочки потеснились, зная некоторую беспардонность моего блондина, и он запрыгнул на подоконник рядом со мной.

– Привет, - сказал он и поцеловал меня в щеку.
– Это тебе.
– Он достал из-под мантии цветок розы, чьи лепестки еще были закрыты в бутон.

– Крис, ты в первый раз оказываешь мне знак внимания, - усмехнулась я.
– А не только хватаешь, тискаешь и целуешь.

– Тебя, пожалуй, потискаешь, - проворчал блондин.
– Ну, может, я заслужил поцелуй прекрасной дамы?

– Чудовище, - развеселилась я.
– Даже цветы даришь не просто так.

– Мэй!
– воскликнул Крис.
– Ты считаешь, что я не умею ухаживать?!

– Именно, - кивнула я.

– Ну, все, сама напросилась, - прозвучало это, как угроза, и я начала переживать, а тому ли человеку я сказала об ухаживании?

– Кри-ис, - настороженно протянула я, но Аерн уже спрыгнул с подоконника и подставил щеку.
– Крис, - уже более возмущенно воскликнула я.

– Тебя не дождешься, - махнул на меня рукой блондин, сам поцеловал и унесся на свои занятия.

Венда, как обычно, сочувственно похлопала меня, и мы пошли в аудиторию. До звонка оставалось совсем немного. Последним в аудиторию влетел запыхавшийся Нири и зашипел, делая страшные глаза:

– Деннд идет!

Мы тут же стихли, выровняли спины, сложили руки на столах и превратились в "лапочек", как называла нас профессор Деннд. Сама Катин Деннд вошла почти следом за Нири, не спеша прошла до своего стола, поправила преподавательскую мантию и тогда только повернулась к нам с приветливой улыбкой:

– Доброе утро, студенты.

– Доброе утро, профессор Деннд, - дружно ответили мы, встав со своих мест.

– Присаживайтесь, - кивнула преподаватель.

Занятие проходило, как всегда, оживленно и интересно. Пожалуй, "Магия исцеления" было самым нашим любимым предметом, на который мы шли даже с радостью. Самым нудным "Рунология", и то, благодаря, преподавателю. Рунолог господин Леш говорил монотонно, медленно и в нос. От сна на его лекциях нас удерживали только соседи по ряду, толкавшие, как только кто-то начинал клевать носом.

– Течение энергии при заклинании "Горус фабириос" происходит направленным потоком с выплеском по нисходящему вектору, - говорила профессор.
– Используется при мышечных спазмах, защемлении нервных окончаний и судорогах.

Мы послушно записывали, затем следили, как в очередной раз страдает учебное пособие, тренировались на нем сами и снова записывали свои ошибки. Звонок на перемену прозвучал как-то неожиданно. Мы неохотно оторвались от своих тетрадей.

– Лапочки мои, продолжим после звонка, - сказала профессор Деннд, глядя на нас с доброй улыбкой.
– Сейчас отдохните. Мэй, - я удивленно посмотрела на нее, - вас ждет лорд Бриннэйн. Окончание сегодняшней лекции вы сможете списать у своих подруг. Можете идти.

Собрав сумку, я вышла из аудитории и только сейчас позволила себе досадливо скривиться. Мне хотелось остаться, что там дяде сейчас от меня понадобилось? Но сразу же охватила тревога. А что, если он не смог вернуть свой поток! Больше я не кривилась и не раздумывала, спеша скорей к своему обожаемому дядюшке.

Далеко бежать не пришлось, дядя ждал меня на первом этаже у самой лестницы. Потому я практически влетела в заботливые сильные руки. Лорд Бриннэйн с ходу подхватил меня подмышки и, описав опять же мной дугу, поставил на пол, перехватил сумку с учебниками и повел прочь из академии. На пороге мы столкнулись с господином Карнагом. Меня поразил его ненавидящий взгляд, которым он окинул дядюшку.

– Доброго вам дня, господин Карнаг, - невозмутимо поздоровался дядюшка.

– Доброе утро, - кивнула я.

– Доброе утро, Мэйгрид, - ответил исключительно мне преподаватель по анатомии иных рас и снова зло взглянул на дядюшку.
– Надеюсь, вы не нахватаетесь от вашего дядюшки гадких привычек.

– Тар, ты бы придержал язык, - весело, но вовсе недобро ответил дядя и утащил меня за дверь, которая тут же открылась и вслед нам понеслось:

– Не смейте обращаться ко мне на "ты"!

– Как скажешь, Тар, - издевательски крикнул в ответ дядя и помахал рукой.
– Достал уже, ревнивая скотина, - это благородный лорд буркнул себе под нос.

Дядюшка, - позвала я, оглядываясь на дверь, захлопнувшуюся с гневным стуком, - а что у вас с господином Карнагом? И откуда он знает о том, что мой дядя?

– О том, что я твой дядя не знает только ленивый, - усмехнулся он.
– Остальное тебя не касается.

– Касается, - с нажимом ответила я, кажется, нащупав разгадку неприязни ко мне данного преподавателя.

– Да, брось, - отмахнулся дядя, но я встала, как вкопанная и упрямо посмотрела на него.
– Мэй, это взрослые дела, - недовольно произнес дядюшка.

– А я уже и не ребенок. Мне семнадцать лет!
– заносчиво воскликнула я.

– А мне сто пятьдесят, и что дальше?
– насмешливо спросил лорд Алаис.

– Дядя!

– Мэй!

– Дядя!!!

Дядюшка легко взвалил меня на плечо и, посвистывая, понес дальше. Я зарычала, но не драться же мне с собственным дядей. Пришлось ворчать и покорно висеть на широком дядином плече. Он шел, все так же насвистывая и вежливо здороваясь со встречными преподавателями, обслуживающим персоналом и редкими студентами. Встречные нам люди останавливались, оборачивались, удивленно глядя вслед лорду Бриннэйну. И вот тогда с ними уже здоровалась я, вежливо улыбаясь, а некоторым и махая рукой.

Поделиться с друзьями: