Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дневная красавица
Шрифт:

Пробка выскакивает из бутылки, щедрой струей льется шампанское, выплескивается пена.

Адольф (ворчливо). Ну и ладно! Что ты хочешь, теплое!

Шарлотта, желая его выручить — не зря трудился,— протягивает ему бокал. Адольф обращается к

Северине.

Адольф. Шампанское теплее восьми градусов, это просто лекарство.

Шарлотта протягивает Северине первый бокал.

Анаис. Извините меня! Если бы я знала, я бы поставила бутылку в холодильник.

Адольф (продолжая разливать шампанское). Так ты же знала, что я приду!

Анаис. Да, но Дневную красавицу я не ждала.

Адольф. Выпьем за то, что для меня дороже всего: за мое здоровье!

Анаис. А также за здоровье Дневной красавицы! (Пьют.)

Адольф. Хорошее, но тепловатое, а? Да, кстати, Матильда! Я принес тебе маленький подарок.

Совсем забыл!

В носках подходит к креслу, где лежит его пиджак, достает маленький пакетик и отдает его

Матильде.

Матильда (улыбаясь). Что это?

Адольф. А ты посмотри!

Матильда развязывает бант. Северина, не проявляя никакого интереса, удаляется в глубину кадра.

Шарлотта и Анаис, любопытствуя, приближаются к Матильде. Адольф прикладывает руку ко рту, будто желая удержаться от смеха. Матильда разворачивает пакет и вынимает коробочку.

Матильда. Спасибо.

Открывает коробку и достает чертенка. Женщины подпрыгивают, смеются. Северина

поворачивается, чтоб взглянуть, что происходит, и тут же с презрением отводит глаза в сторону.

Адольф обнимает двух девушек за талии, всем троим весело...

Анаис. Всегда он что-нибудь отколет.

Адольф. А-а, да здравствует веселье. (В кадре Адольф - и две оживленные девицы.) Уж такова моя

натура. Я люблю жизнь и люблю шутки. (Смотрит на Северину, которая не разделяет общего

веселья; смех застывает у него на губах, он подходит к ней.) Ну, что? (Приподнимает кверху ее

подбородок. Северина шокирована.) А ты, Дневная красавица, чего рожу воротишь? Что тебе тут

не подходит? (Берет бокал из рук Северины и бросает его через плечо. Бокал разбивается где-то за

кадром. Северина вздрагивает. Он обвивает рукой ее талию и заставляет сесть на край кровати.

Расстегивает на ней платье.) Ты увидишь, нам вместе будет очень хорошо... (Грубым жестом

начинает снимать с нее платье, под которым видна белая комбинация.) Я тебе это обещаю!

(Опрокидывает ее на кровать и наклоняется над ней. Она вскрикивает, отбивается от него и бегом

исчезает из кадра. Адольф, озадаченный, смотрит ей вслед и встает. В кадре появляется Анаис.) Что с ней?

Анаис (вполголоса). Я ее приведу, одну минуту. С ней не надо торопиться. Она в первый раз...

Адольф (недоверчиво). А, все так говорят...

Анаис. Это правда, правда. Клянусь.

Адольф (резко). Что за ерунда! За кого она себя принимает, эта сучка!

Матильда. Она новенькая...

Подойдя к Северине, Анаис кладет руку ей на плечо и поворачивает ее лицом к себе.

Анаис (улыбаясь). Это хорошо. Только пришла, и сразу вас выбрали! Господин Адольф — человек

очень простой, не беспокойтесь. Делайте то, что он попросит, вот и все.

Северина (растерянно). Нет, нет, я хочу уйти. Отпустите меня!

Анаис (меняя тон, хватает ее за руку). Что? Долго будет продолжаться это кривлянье? Где ты

находишься, как ты думаешь? (Толкает Северину к двери в комнату.) Ну-ка, иди!

Северина (страх исчез, будто она только и ждала такой грубости, чтоб стать покорной). Да, мадам, иду. Я иду.

Адольф. Оставьте меня с ней наедине.

Анаис. Тебе, я вижу, нужен кнут. Так я понимаю? (Шарлотта и Матильда, выходя из комнаты, проходят мимо Северины, которая на секунду застывает у двери, потом идет вперед под окрик

Анаис.) Хватит!

Анаис выходит из кадра. Адольф около умывальника. Он вытирает лицо полотенцем.

Адольф. А-а! (Бросает полотенце на умывальник.) Салют! Закрой дверь! Иди сюда! (Улыбаясь, он

расстегивает на ней пояс.) Ты видишь, я всех выгнал. Так все-таки более интимно. Итак, это, оказывается, твой дебют? (Он садится на кровать и притягивает ее к себе.) Ну и как? Будь

внимательна, а? У меня на эти шуточки хороший нюх! А? И не надо мне рассказывать всякие

байки. (Он грубо задирает на Северине платье, оставляя ее полураздетой, а она изо всех сил

сопротивляется.) О!.. Запомни, в этом деле стесняться нечего. (Стискивает Северину в объятиях.) Уж не будешь ли ты рассказывать мне, что в твои годы ты все еще в девках ходишь! (Прижимает ее

к себе и пытается бросить на кровать.) Сейчас мы это увидим. (Обезумев, Северина вырывается и

садится на кровать. Адольф притворяется добряком.) Ну ладно, это меня ты, что ли, боишься?

Умишко мой тебе не подходит? (Жестким тоном.) Надо будет тебе к этому привыкнуть... (Садится

рядом с ней, обнимает ее и пытается опрокинуть на кровать. Северина издает стон, отбивается, высвобождается, быстро встает и выходит из кадра. Адольф, обозленный, бежит за ней. Северина

уже открывает дверь, но он успевает ее закрыть. Адольф снова хватает ее и толкает в комнату. Он

взбешен.) Ну нет, не выйдет! Так и будешь вырываться? Нет, скажи, за кого ты себя выдаешь, шлюха? (Трясет ее и дает ей пощечину.) Начинаешь меня возбуждать и сразу отталкиваешь!..

(Бросает ее на кровать, и она, измученная, падает на спину.) Кривлянье хорошо на минуту, но тут я

уже этого хватил сполна. Вот так. (Торжествуя победу, снимает подтяжки, брюки соскальзывают на

пол.) Так-то лучше! (Ложится на нее. Она не сопротивляется.) Значит, тебе необходимо насилие?

(Грубым движением обнимает Северину. Ее рука гладит его по волосам.)

А в то же самое время в другой комнате Шарлотта и Матильда смотрят телевизор, Матильда при

этом шьет, а Шарлотта играет в карты с Анаис. Все здесь — рядом! — мирно и тихо.

Шарлотта (бросая карту). Валет треф.

Анаис. Валет треф... Моя карта требует джина! (Наливает себе рюмку.) Однако он не торопится, господин Адольф!

Матильда (смеясь). Нормально!

Анаис (открывая свои карты). Джин!

Поделиться с друзьями: