Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дневник ее любви
Шрифт:

– Не знаю, Боб, иногда мне кажется, что для меня нет дороже человека на свете. Но папа может превратить его жизнь в ад, если мы будем вместе, а я не хочу такой участи для Криса. Вспомни, что произошло с тобой и Керри. Ты долго приходил в себя после тех памятных событий.

– Да, ты права. Я решил расстаться с Керри, чтобы не портить ей жизнь, и не мне осуждать тебя.

– Спасибо, ты настоящий брат. – Вэл поцеловала его в щеку. – И чертовски милый парень, пусть даже тебе не нравится такой комплимент, – с улыбкой добавила она.

– В таком случае, позволь мне не ходить с тобой к Сэнджерсам. – Боб с надеждой взглянул на сестру.

Вернувшись домой, Элис села в кресло и глубоко задумалась. Звонок телефона, раздавшийся в тишине квартиры, заставил ее вздрогнуть. Это Боб! Элис схватила трубку.

– Детка, ты не забыла, о чем мы договаривались?

– Привет, мама. – Элис с трудом скрыла разочарование. – Ты имеешь в виду, что мы должны завтра вместе отправиться на поиски подарка для дядюшки Майкла?

– Да, встретимся в десять, а потом вместе пообедаем. Твоя сестра пойдет с нами.

– Значит, я увижу Трейси?! – обрадовалась Элис. – Великолепно! Итак, до встречи!

Не успела Элис повесить трубку, как телефон вновь зазвонил.

– Мне сегодня не уснуть. Если хочешь, приезжай.

– Боб, ты?

– А ты ждала, что тебе позвонит кто-то другой?

– Нет. Я ждала твоего звонка, Боб, – неожиданно для себя призналась Элис и испугалась вырвавшихся у нее слов. – Но сейчас я слегка навеселе. В баре мы с подругой немного выпили. Кроме того, придуманная мной сексуальная сцена должна начинаться с неожиданного визита партнерши в дом партнера.

– Но я так завелся, что не могу ни о чем другом думать.

– Честно говоря, я тоже… – Голос Элис дрогнул. Что-то я сегодня разоткровенничалась с ним, упрекнула она себя.

– Элис, давай завтра вместе пообедаем.

Она закрыла глаза, чтобы успокоиться и взять себя в руки.

– Наш договор касается секса, а не совместных трапез.

– Насколько я помню, когда ты под мухой, то делаешься более сговорчивой. По всей видимости, за год ты все же сильно изменилась, – насмешливо сказал Боб.

Элис бросило в жар. Она вспомнила ночь после выпускного вечера, когда они с Бобом здорово набрались и, по всей видимости, занимались любовью. А наутро не могли вспомнить, как оказались нагишом в одной постели.

– Я же сказала, что совсем немного выпила, – пробурчала Элис. – К чему эти намеки?

– Какие намеки? Я просто приглашаю тебя вместе пообедать. Люди часто едят за одним столом и не придают этому особого значения. Зачем ты все драматизируешь, Элис?

– Но мы же договорились, Боб, что ограничимся сексом и не будем поддерживать других отношений.

– А кто говорит о каких-то отношениях? Мы просто поедим вместе и поболтаем.

Элис задумалась. Пауза затягивалась.

– Послушай, Элис, – наконец не выдержал Боб, – даже мои клиенты, когда речь идет о контрактах на миллионы долларов, не обдумывают так долго сделанное им предложение.

Элис судорожно, так, что у нее побелели фаланги пальцев, сжала телефонную трубку. Острая боль пронзила ее сердце. Она вспомнила тех двух женщин, которые помешали их свиданию сегодня.

– Боб, не надо, не настаивай, – сдавленным голосом, стараясь не заплакать, попросила она.

– Элис, я виноват перед тобой и хочу загладить свою вину, иначе я с ума сойду.

– Судя по всему, у тебя бешеная потенция. Может быть, ты переоцениваешь свои силы? – зло спросила Элис.

Боб несколько секунд молчал, недоумевая по поводу последнего вопроса Элис. Наконец он понял, в чем дело.

– Ты имеешь в виду Мэгги и Вэл?

– Это не мое дело, Боб. Но ты сам напросился на то, чтобы я завела разговор о твоих любовных похождениях.

Боб расхохотался.

– Мэгги – моя соседка, у нас давние дружеские отношения, а Вэл – сестра.

– Звучит правдоподобно. Ты умело врешь, поздравляю.

– Но это чистая правда.

– Как бы там ни было, а через четыре дня я должна положить статью на стол Мэри, – задумчиво сказала Элис. Она не сомневалась, что Боб обманывает ее, но желание видеть его от этого не уменьшалось.

– Элис, мы могли бы осуществить твою фантазию за обедом, – осторожно предложил Боб.

Элис готова была всю ночь слушать этот мягкий вкрадчивый голос.

– Теперь я понимаю, почему тебя высоко ценят в агентстве. У тебя дар уговаривать, клиенты, по всей видимости, сдаются на первой же минуте.

– Да мне легче заключить десяток крупных сделок, чем уговорить тебя пообедать со мной! Скажи «да», и я успокоюсь.

– Ну хорошо, я согласна. Теперь ты наконец оставишь меня в покое?

– Приятных сновидений, дорогая. До встречи! – выпалил Боб, радуясь, что добился своего, и повесил трубку.

Элис понимала, что поступила неправильно, но ей очень хотелось снова увидеться с Бобом.

Всю ночь ей снились страстные объятия, жаркие ласки, сцены греха и порока.

Зазвонил будильник, и его негромкий сигнал показался Элис оглушительной сиреной. Протянув руку, она нащупала кнопку отбоя и нажала на нее. В комнате снова стало тихо. Но ненадолго. Теперь зазвонил телефон. Чертыхнувшись, Элис с трудом встала с кровати и, держась за стену, добралась до столика, на котором стоял аппарат. Ее мозг сверлила мысль о том, что вчера она совершила опрометчивый поступок, в котором еще раскается.

– Элис, где ты? – услышала она голос Бетти.

– Послушай, Бетти, какого черта ты звонишь в такую рань?

– Приди в себя, уже почти десять! Ты не звонишь и не появляешься в редакции, я уже начала беспокоиться. У тебя все в порядке?

Элис прижала ладонь ко лбу и застонала.

– Кажется, я вчера перебрала, Бетти. Мэри спрашивала обо мне?

– Нет, она еще не показывалась.

Элис облегченно вздохнула.

– Прости, что заставила тебя волноваться. Прикрой меня, пожалуйста, если Мэри спросит, где я. Мне надо принять душ и выпить крепкого кофе. Через час я буду. О господи!.. – Элис хлопнула себя по лбу, внезапно вспомнив, о чем говорила вчера вечером с матерью и Бобом.

Поделиться с друзьями: