Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Стр. 338. ...утратил все привычки и обычаи своей страны. — Рассказ

Гонкуров подтверждается следующим наброском, сохранившимся в чер

новых записях Флобера: «...Большой социальный роман, в котором будет

изображено противоборство, или, скорее, слияние варварства и цивили

зации. Действие должно происходить в пустыне и в Париже, на Востоке

и на Западе... Главный герой должен быть варваром, цивилизующимся

под влиянием культуры, которая сама все больше дичает». Кроме того,

сохранился набросок неосуществленного романа «Гарель-Бей» о траги

ческой судьбе француза, уехавшего в Египет в поисках обогащения и

карьеры.

Стр. 338. ...отправляют на гильотину... за благородный поступок

еще один неосуществленный замысел Флобера, роман «Клятва друзей».

Частично этот замысел был использован в романе «Воспитание чувств»

686

(1869), где честный республиканец Дюссардье гибнет во время декабрь

ского переворота 1851 г. от руки своего бывшего друга Сенекаля, став

шего жандармом.

Муж, жена, любовник. — Этими словами в черновых записях Фло

бера открывается план романа «Госпожа Моро» (впоследствии «Воспи

тание чувств»).

Стр. 340. Канова изваял льва из сливочного масла... — Существует

версия, что тринадцатилетний Канова, находясь в услужении у вене

цианского сенатора Фальери, обнаружил свое дарование скульптора,

украсив праздничный стол фигурой льва, вылепленной из сливочного

масла.

«Пузаны» — в годы Июльской монархии прозвище депутатов партии

центра, которые во время официальных приемов захватывали лучшие

места за столом и обедали рядом с министрами.

Баденге — прозвище Наполеона III.

Стр. 341. ...есть правдоподобие, но нет правды... Критическое отно

шение к Гюго как к романтику характерно для Гонкуров начала 60-х го

дов, когда они вплотную подходят к «документальному роману». Оценка

«Отверженных» в «Дневнике» перекликается с идеями предисловия к

«Жермини Ласерте» и с замыслом романа «Девка Элиза», противопо

ставленного истории Фантины в «Отверженных».

Полиевкт — герой трагедии Корнеля «Полиевкт мученик» (1643),

принявший смерть за свою христианскую веру.

...боится задеть трактирщиков — намек на оговорку, которой в «От

верженных» (глава «Два портрета») сопровождается характеристика

трактирщика Тенардье: Гюго указывает, что слово «трактирщик» упо

треблено им в «ограниченном смысле» и не простирается «на все сосло

вие в целом».

Стр. 342. ...вольтерианец, цитирующий Горация — иронический на

мек на литературные притязания Людовика XVIII, которому приписы

вался ряд анонимных сатирических произведений дореволюционной

поры; был известен также своим пристрастием к латинским классикам.

...воскресенья... проводим у Флобера... — О степени дружеской бли

зости братьев Гонкуров с Флобером в эти годы свидетельствует их пе

реписка: «Вы, право, часть нас самих, — писал Флоберу Жюль из

Бар-на-Сене, — и нам, хотя нас двое, чего-то недостает, когда Вас здесь

нет». Флобер отвечал: «Как! Еще две недели не видеть вас... Париж

для меня пуст без двух моих ягняток...»

Стр. 343. Башмаки Дюпена. — На бесчисленных карикатурах в га

зете «Шаривари» 30-х годов А.-М. Дюпен-старший изображался в гру

бых деревенских башмаках, намекавших на его деятельность как

организатора сельскохозяйственных выставок и на речи, которые он

произносил перед крестьянами.

687

Стр. 347. Музей Кампанамузей, образованный на основе коллек

ции картин и предметов искусства, часть которой маркиз Кампана про

дал Наполеону III. С 1 мая 1863 г. получил название «Музея Напо

леона III».

Стр. 349. Великий Дофин. — Сын и законный наследник короля Лю

довика XIV был человеком весьма посредственных способностей и не

пользовался доверием отца.

Стр. 350. ..пришел в движение весь мир — намек на события, с ко

торыми было связано начало Крымской войны, — дипломатический конф

ликт, формальным поводом к которому послужила распря между като

лическим и православным духовенством по вопросу о владении хри

стианскими святынями в Палестине («Спор о святых местах»).

Стр. 352. «Наполеон». — Имеется в виду замысел «Неведомой истории

Наполеона» В рукописи «Дневника» из осторожности имя Наполеона

было заменено буквой «N».

Стр. 354. Антония — оговорка: имеется в виду Олимпия, женщина-

автомат, из сказки Гофмана «Песочный человек»; Антония — персонаж

рассказа Гофмана «Кремонская скрипка».

Стр. 361. Сплошные Луизы Коле. — В июне 1862 г. Академия при

судила премию книге госпожи Парке «Исследование о французском

романе от «Астреи» до «Рене». Луиза Коле к тому времени была че

тырежды премирована Академией как поэтесса, автор политически благо¬

намеренных стихотворений.

Академия цветочных состязаний, — литературная академия в г. Ту

лузе, учрежденная Людовиком XIV в 1694 г. как отделение парижской

Академии. Название получила по ежегодным состязаниям поэтов-тру-

бадуров, которые проводились с 1323 г. средневековым сообществом

поэтов в Тулузе, где наградой победителю служили золотые или сереб

ряные цветы. В «Академию цветочных состязаний» могли входить и

женщины-писательницы, на что здесь и намекают Гонкуры.

Поделиться с друзьями: