Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Добродетельная вдова
Шрифт:

Эми оглядела старую леди широко распахнутыми глазами с искренним любопытством:

– Вы и в самом деле мама мистера Мишки?

– Мистера Мишки? Это так ты зовёшь моего сына? Да, я его мама. А можно узнать, почему ты зовёшь его мистер Мишка?

– Потому что он был похож на медведя, когда пришёл к нам с мамой. Весь такой неуклюжий и угрюмый.

Леди Ротбери засмеялась:

– Какая проницательная юная леди. Временами мне точно так же хочется описать сына – неуклюжий медведь. – И улыбнулась Эми.

Эми задумалась.

– У меня нет бабушки, – смущённо заявила она.

Вдовствующая виконтесса протянула руку и ласково произнесла:

– Теперь есть.

Эми посмотрела на мать, молча спрашивая разрешения, а затем, просияв, взяла пожилую леди за руку.

Леди Ротбери улыбнулась Элли сквозь набежавшие слезы:

– Спасибо, милая. Вы осчастливили нас с сыном больше, чем я могла бы представить.

Элли не могла проронить ни слова. Лишь украдкой смахнула слёзы.

– А сейчас, – продолжила старая леди, – у меня кое-что припасено для моей миленькой внучки, подарок от нашего гостеприимного дома, который, надеюсь, ей придётся по душе. Боюсь, он не новый – он был моим, когда я была маленькой девочкой. Я хранила это для моей дочери, но Бог меня не наградил ею, поэтому это лежало нетронутым на чердаке долгие годы. Когда Даниэль рассказал мне о своей Элли и её Эми, я приказала снести это вниз, почистить, и должна сказать, оно выглядит почти столь же хорошо, как и в моём детстве.

Элли вопросительно посмотрела на Даниэля. Тот пожал плечами:

– Понятия не имею, о чём речь.

– Пойдём, Эми.

И держа малютку за руку, леди Ротбери засеменила по холлу.

Усмехнувшись, Даниэль произнёс вслед:

– Она принцесса, матушка. Тебе придется звать её принцесса Эми.

Его мать царственно обернулась:

– Разумеется, она принцесса. Она же моя внучка.

– Пойдём, я тоже хочу взглянуть, – попросила Элли. Но Даниэль удержал её.

– Через минуту, любовь моя. Ведь ты не возражаешь, когда я называю тебя так?

Элли помотала головой, едва ли в силах что-то сказать от переполнявшего её счастья.

– Прежде чем мы отправимся поглядеть, что там матушка припрятала для принцессы Эми, ты должна исполнить свой первоочередный долг, как леди Ротбери.

– О, да, конечно, – вдруг встревожившись, произнесла Элли. – Что я должна сделать?

Он протащил её на полдюжины шагов влево и остановился. Выжидая.

– Что такое?

Даниэль поднял взгляд. Она проследила за ним глазами. Ветку обвивала омела.

– О, – прошептала Элли. – Поцелуйная ветвь. Как я вижу, это очень тяжёлый долг. Мне потребуется помощь. – И встав на цыпочки, она притянула к себе его голову.

Спустя мгновение они неохотно разъединились.

– Выбирай, любовь моя – в гостиную или поднимемся прямо в спальню.

Запыхавшись, Элли поправляла складки платья.

– Думаю, лучше в гостиную. А потом… – она взглянула на его рот и запечатлела на нем быстрый голодный поцелуй… – в спальню.

Обнявшись, они прошествовали в гостиную, мешкая на каждом шаге, чтобы сорвать поцелуй. На пороге они замерли. Леди Ротбери сидела на скамеечке для ног у низкого столика. Рядышком с ней стояла Эми с сосредоточенным выражением на маленьком личике. Элли задохнулась.

Эми обернулась. Глаза её восхищённо светились.

– Посмотри, мамочка, – прошептала она. – Ты когда-нибудь, ну когда-нибудь видела такой красивый кукольный домик?

Элли, не в силах вымолвить ни слова, помотала головой и улыбнулась сквозь струившиеся по щекам слёзы.

– Посмотри, мистер Мишка.

– Можешь звать меня «папа», если хочешь, принцесса. – Даниэль обнял Элли и стал вытирать ей слёзы. – Помнится, ты мне заявляла, что ты не садовая лейка, – нежно пробормотал он, отчего она рассмеялась.

– Мамочка, можно? Можно, я буду звать мистера Мишку папой?

– Конечно, дорогая. Разумеется, можешь. Он ведь теперь твой папа и есть.

– Хорошо, – удовлетворенно кивнула малютка. – Я же говорила тебе, мамочка, что моя рождественская свеча желаний особенная. Она привела к нам папу.

– Да, дорогая, привела.

– Посмотрите-ка, – вдруг подала голос леди Ротбери. – Снег идёт.

Снаружи, за высокими окнами, позади ярких, пляшущих языков пламени красных рождественских свечей, тихо начал падать мягкий снег, ложась белым покрывалом, и всё на свете становилось чистым, свежим, словно жизнь начиналась заново.

Наступал канун Рождества. Полный покоя, любви и обещания, что за всем этим придёт веселье и радость.

КОНЕЦ

Поделиться с друзьями: